Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горный хребет
Шрифт:

Частная встреча должна была состояться в главном зале замка Клиганов сразу после ужина. Роберт и Серсея прибыли в замок поздним вечером, сразу после того, как солнце скрылось за горизонтом. Сир Джейме и сир Барристан сопровождали их.

Когда они подошли к большому замку, Серсея отметила, что впечатлена тем, как сильно Клиганы его улучшили, но все равно считает, что Кастерли Рок был бы более подходящим местом для собрания. Ей виднее, она там выросла. Роберт был вынужден признать, что Кастерли-Рок был бы более подходящим местом для встречи, чем большинство других мест. Тем не менее,

подъем занял больше времени, чем ему хотелось бы, а лорд Тайвин не был бы рад принимать кого-либо в своем родовом доме без его согласия. В конце концов Роберт заверил Серсею, что замок будет достаточным.

Король, королева и два рыцаря королевской гвардии вскоре прибыли в главный зал замка. Роберт обнаружил, что они явились последними. Все остальные уже собрались в зале.

Как только все четверо оказались в главном зале, лорд Грегор отпустил стражу, слуг и всех остальных, чье имя не входило в число тридцати, за которыми он послал. После этого он запер и закрепил двери, а стены осмотрел, чтобы убедиться, что нигде нет никаких отверстий. Он не допускал даже малейшей возможности подслушивания. Теперь мне очень интересно узнать, что он может рассказать. Это должно быть необычно. Или опасным. Или необычайно опасным. Или опасно необычным.

Оказалось, что это все вышеперечисленное.

Столы на подставках были расставлены таким образом, что образовывали круг вокруг главного зала. На помосте, расположенном прямо под помостом, была установлена скамья. Роберт, Серсея и лорд Тайвин заняли места на этой скамье. Все остальные заняли места на одном из топчанов. Они сели так, чтобы их лица были обращены внутрь зала.

Грегор Клиган стоял в самом центре круга. Хотя он был одет неформально, в дублет и брюки, он был вооружен. К его спине был пристегнут массивный меч. По крайней мере, он выглядел бы массивным в руке человека обычного роста. На фоне Горы он выглядел не длиннее обычного меча бастарда.

Кроме того, этот меч не был похож ни на тот, которым лорд Грегор сражался во время восстания Грейджоя, ни на тот, которым он пользовался на турнире. Роберт несколько раз видел этот клинок вблизи во время рукопашной, и с первого взгляда понял, что этот меч совсем другой. Он казался намного острее и смертоноснее, но в то же время намного легче.

Очень похож на Лед. Интересно, Нед тоже так думает?

Грегор Клиган подождал, пока все уделили ему свое безраздельное внимание. Затем он начал собрание. Он начал со следующего вступления:

— «Дважды за последние шестнадцать месяцев я предоставлял вам важную информацию о восстании Железнорожденных. Эта информация сыграла решающую роль в минимизации продолжительности последующей войны и ущерба, который она нанесла королевству. Конечно, поскольку мне удалось получить эту информацию до начала войны, многие из вас задавались вопросом, как она попала в мое распоряжение. Увы, единственным объяснением моих знаний было то, что у меня есть «источник». Я благодарен вам за то, что в то время вы не стали давить на меня, требуя дальнейших подробностей. Тем не менее, я решил, что пришло время рассказать вам всем правду о моем источнике».

Последнее предложение сумело заинтересовать Роберта. Судя по лицам остальных,

оно заинтересовало и их. Во время Восстания Роберт мало задумывался об этом источнике лорда Грегора. Тогда для него имело значение лишь то, что он был надежным и точным. Однако на протяжении всего турнира его мысли время от времени возвращались к «источнику» и его происхождению. Это позволило нам быстро и решительно выиграть войну. Да, я бы очень хотел узнать его природу.

Грегор сложил руки вместе за спиной и начал расхаживать по круглому пространству между эстакадами. По мере того, как он шел, он устанавливал зрительный контакт с тем, кто находился прямо перед ним. Через минуту он задал риторический вопрос:

— «Вы когда-нибудь задумывались о цели нашего пребывания здесь?»

— «Ну, вы же сами нас вызвали», — резко прокомментировал сир Лотор. Это вызвало ряд насмешек.

— «Я не имею в виду конкретно здесь, — заявил Грегор, — я имею в виду «здесь» в смысле «где угодно». Знаете ли вы, зачем мы живем? Более того, что, по вашему мнению, является причиной того, что мы вообще существуем?»

— «Я не уверен, что мы понимаем вопросы», — заметил Киван Ланнистер. Послышался ропот согласия.

— «Позвольте мне пояснить, — пояснил Грегор, — Представьте себе жизнь как сказку из книги. Предположим, что Боги — рассказчики, а люди мира — всего лишь персонажи их саги о веках».

— «В конце концов, независимо от того, кто из людей обладает наибольшей властью в этом мире, боги — те, кто действительно дергает за ниточки».

— «Именно», — подтвердил Грегор Клиган, — «Теперь, как участники истории, мы — то есть персонажи — должны были бы заниматься своей повседневной жизнью, в то время как боги играли бы роль авторов, определяя наши судьбы. У каждого персонажа была бы своя уникальная роль, какой бы незначительной она ни казалась. Однако, предположим, что один конкретный персонаж каким-то образом осознал, что он живет в истории. Теперь предположим, что со временем он стал способен предсказывать, что авторы напишут дальше».

«Как вымышленный человек может обрести такую осведомленность?»

возразил Тайвин Ланнистер.

— «Это всего лишь предположения, лорд Тайвин», — напомнил ему лорд Грегор, -

— «Посмотрите на отношения между авторами и персонажами, и вы увидите, что я провожу аналогию отношений между богами и людьми».

— «По этой логике, если бы настоящий мужчина узнал волю богов, он мог бы предвидеть предполагаемое будущее», — возразил Оберин Мартелл.

— «Правильно», — пробормотал Гора. Он обвел взглядом комнату и объявил:

— «Это мой источник».

Это совершенно потрясающее заявление. Некоторые из остальных начали перешептываться друг с другом. Несколько человек уставились на Григора Клигана так, словно он сошел с ума или говорит на языке. Большинство же остальных, казалось, были весьма заинтригованы этим откровением.

— «Что вы подразумеваете, лорд Грегор?»

поинтересовался Роберт:

— «Вы хотите сказать, что можете общаться с богами?»

— «Не обязательно общаться с ними, Ваша Светлость», — раскрыл Грегор, — «Но у меня есть возможность узнать, какие у них планы на будущее».

Поделиться:
Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?