Горный хребет
Шрифт:
Дядя Доран сидел молча, пока Эдгар рассказывал о положении дел в Мешке. Он держал руки сложенными вместе и внимательно наблюдал за мальчиком. Когда Эдгар закончил, принц Дорна произнес
— Ты прав во всем, — сказал дядя Доран. Кроме одного.
Эдгар был озадачен. Я хорошо знаю свою историю. Разве что уроки мейстера Калеотта были неполноценными.
— Какую именно, мой принц?
На этот раз ответила тетя Эля. Она шагнула вперед рядом с братом и просияла:
— Я действительно потеряла своих детей. Но я не теряла их в тот день. И я не потеряла их так, как все считают.
—
— Вопреки распространенному мнению, лорд Григор Клиган не опоздал спасти моих малышек, — сообщила ему Элия, — он прибыл как раз вовремя, чтобы помешать сиру Амори Лорху убить их. Прямо у меня на глазах он обезоружил и убил сира Амори, как свинью, которой тот и был. После этого лорд Григор приказал своим воинам вывести меня и моих детей из Красного замка в безопасное место.
Теперь Эдгар был в полном недоумении. Он рассказывал: — Их тела потом были представлены королю Роберту.
— Это были не они, — сказал мейстер Калеотт, — Это были двое детей мелкого люда, убитых во время разграбления.
Приманки? Весь этот разговор был одним сюрпризом за другим. Эдгар предположил, что
— лорд Григор сознательно обманул короля?
— Да, — подтвердила тетя Элия, — Он сделал это с огромным риском для себя, только чтобы спасти мою дочь и моего сына.
Эдгар был ошеломлен. Я знал, что Гора дерзок и смел, но даже по его меркам такой поступок впечатляет. Другая мысль внезапно пришла в голову Песчаному Змею.
— Если он спас их, то где они?
— Мы к этому идем, — призналась тетя Элия. После паузы она продолжила: — Как вы знаете, после разграбления Королевской Гавани Роберт Баратеон поручил лорду Григору отвезти меня на родину. Мы вернулись в Дорн морским путем. Перед самым отплытием нашего судна Гора сумел тайно пронести на борт Рейнис и Эйгона.
Эдгар сузил глаза и заинтригованно заметил:
— Значит, они вернулись с тобой.
— Конечно, — подтвердила Элия, почему-то выглядя немного обиженной, — В то время им некуда было идти. Я бы никогда не бросила своих детей. Я прошу прощения, если у вас сложилось такое впечатление.
— Я не это имел в виду, — успокоил Эдгар свою тетю, — Я имел в виду… ты все еще не ответила на мой предыдущий вопрос. Где принцесса Рейнис и принц Эйгон?
Никто не дал ему ответа сразу. Принц Доран и принцесса Элия посмотрели друг на друга и поддерживали зрительный контакт в течение напряженной минуты. Наконец, они отвернулись друг от друга и вернулись к Эдгару Сэнду.
Затем дядя Доран поднял правую руку и протянул ее сестре. Она взяла его руку в свою и потянула его вверх. Ему с трудом удалось даже встать на ноги, но с большим трудом он сумел встать и оказаться перед племянником на равных.
Тетя Элия держала руку брата, чтобы он не упал и не споткнулся. Как только он устоял на ногах, принц Доран провозгласил:
— То, что мы собираемся вам рассказать, — это то, что мы хотели, чтобы вы знали уже давно. Я молюсь, чтобы после этого вы поняли, почему мы держали это в секрете.
— Продолжайте, умоляю вас, — почти умолял Эдгар. Должно быть, это очень важно, если он решил встать, чтобы рассказать
Доран Мартелл ответил ему:
— После того как король Роберт захватил Королевскую Гавань, влияние Таргариенов практически исчезло из Семи Королевств. Несмотря на это, в мире уже существовало множество сторонников Таргариенов. Многие из них были уроженцами Дорна, учитывая брак Элии с Рейегаром Таргариеном. По этой и другим причинам мы старались держать Рейенис и Эйгона подальше от опасности.
Элия продолжила:
— После того, как Роберт Баратеон холодно отреагировал на «смерть» моих детей, мы решили, что мир должен продолжать верить в то, что Рейенис и Эйегон мертвы. Только так мы могли гарантировать их выживание. Поэтому мы устроили так, чтобы они исчезли.
— «Исчезнуть?» — повторил Эдгар Сэнд. Ему не понравилось, как это прозвучало.
— За неимением лучшего термина, молодой мастер, — уточнил Калеотт, — мы просто дали им возможность начать новую жизнь. В качестве дополнительной меры предосторожности дети принцессы Элии были отделены друг от друга.
— Рейенис была отправлена на север, — пояснил Доран, прежде чем Эдгар успел задать еще один вопрос, — глава одного из затворнических северных домов предложил взять ее на воспитание в замок своей семьи. Там она и находилась последние шестнадцать лет. С тех пор мы ничего не слышали ни о ней, ни о ее защитниках, но, судя по всему, она в безопасности и счастлива.
Эдгар слегка кивнул головой в знак того, что все понял. После этого он спросил
— А Эйегон?
По правде говоря, у него уже сложилась собственная теория о том, что стало с младшим ребенком Элии Мартелл. Но он не слишком верил в эту теорию. Она была слишком необычной, чтобы быть правдой. Ни за что в Семи Преисподних она не может быть правдой. Ни за что. Тем не менее, часть его самого не была в этом уверена.
— Ситуация с Эйегоном была… совсем другой, — уведомил его Калеотт, — принцесса Элия настояла на том, чтобы он оставался рядом с ней. Поэтому вместо нового дома ему дали новое имя. Вместе с новой личностью.
— Вместо моего сына его выдали за моего племянника, — с тревогой сообщила принцесса Элия.
— Ее незаконнорожденный племянник, — поспешно добавил Доран.
Эдгар все это время держал руки сложенными. Но сейчас они безвольно опустились по бокам. Его челюсть тоже отвисла. Он не мог ни моргнуть, ни вздохнуть, ни пошевелиться. Потрясение, которое он испытал в тот момент, было настолько сильным, что он потерял контроль над всеми добровольными движениями. Чудом ему удалось избежать обморока.
Нет… это… это невозможно. Разве не так?
В конце концов, он обрел голос. Он заикался:
— Вы… вы хотите сказать мне…
— Среди Песчаных Змеек нет мужчин, — уведомил его Доран Мартелл, — Ты не Эдгар Сэнд, единственный сын Оберина Мартелла. Ты Эйегон Таргариен, Шестой по имени, законный король Вестероса.
В тот момент Эйегону было все равно, является ли он верховным диктатором всего известного мира. Он и так был слишком потрясен знанием своего истинного имени. Всю свою жизнь он гадал, кто он такой, откуда взялся, кто его породил.