Городская девчонка
Шрифт:
– Ага, она исчезла вместе с Диким Биллом.
– Приличных она размеров. Ему сложно было бы умыкнуть ее и вывести из порта в одиночку.
– Мы считаем, он прихватил с собой девушку, – ответил Хукер. – Ты не знаешь, кто она такая?
– Я могу сократить список возможных партнерш сотен до двух или трех.
– А был кто-то особенный? – спросила я.
– Они все были особенные, – ответил Тодд. – В последний раз, когда мы общались, Билл собирался пойти в клуб. Возможно, подцепил кого-нибудь там.
– Кого-то, кто мог управляться с яхтой, – заметил Хукер.
– Кого-то, кто
– А, может, Билл сбежал с чьей-нибудь женушкой, и теперь взбешенный муж идет по его следу? – предположил Тодд.
Идеальное логическое объяснение, но вот эти дела с яхтой Хукера беспокоили меня.
– Не понимаю тогда, зачем он стащил посудину, – задумалась я. – Билл скрывается. Предположим, от мужа. Так зачем брать яхту? Если нужно быстренько смыться, берешь машину. Если сбежать далеко – билет на самолет. Яхта так ограничивает в действиях. Да и умыкнуть ее невероятно сложно. И почему тогда квартиру разгромили?
Не говоря уж о Мерзкой Роже и его речах о страхе.
Ни у кого не нашлось ответа.
– Может, именно на яхте и получалось быстрее всего сбежать, – наконец выдал Хукер. – Или это был единственный выход. Возможно, Билл не поехал к себе. Он собирался уплыть утром. Так, может, он поехал обратно на «Флекс», там что-то произошло, и ему пришлось исчезнуть.
– Мы должны были выйти из порта рано. Почти все остались на яхте, – сообщил Тодд. – Я поехал поужинать с друзьями и к десяти вернулся.
– У меня там спаренные дизели. Они выдают мощность в полторы тысячи лошадей, – заметил Хукер. – И ты не слышал, как «Счастливая Потаскушка» уплыла?
– В каютах команды мало что слышно. В основном, сам двигатель. Я могу поспрашивать, конечно. Возможно, кто-нибудь из ребят что-то знает. – Тодд выпучил глаза. – Эй, погодите-ка. «Счастливая Потаскушка» не на своем месте была пришвартована. С проводкой было что-то не в порядке, так что ее поставили в самом конце Причала F. Билл переставил ее. У него был твой ключ. И у начальника пристани он был записан капитаном судна.
– Я каждый сантиметр этой гавани облазил и не нашел свою яхту, – возмутился Хукер. – Почему начальник пристани не сообщил мне, что яхту переставили?
– Да там был полный бардак, когда обнаружили охранника. Все только об убийстве и думали. Да и потом, офис разгромили и все записи испоганили. Думаю, там просто кровавая бойня разразилась. Скорее всего, о твоем судне никто и не вспомнил.
– И последнее, – обратилась я к Тодду. – Тебе не знаком громила со шрамом на лице, справа? И стеклянным глазом?
– Похоже на Хьюго. Не знаю его фамилии. Прихвостень Сальзара. Иногда с нами выходит в море.
Хукер лихо притормозил «порше» на парковке «У Монти». Десять минут езды показались вечностью. Кажется, Билл умыкнул женщину Сальзара. Я не знала, что и думать. Она ему дочь? Подружка? Персональный шеф-повар?
Мы с Хукером выбрались из машины. Я взяла Брайана, а Хукер вытянул Джуди из так называемого заднего сиденья.
– А чем ты занимаешься вообще? – спросила я Джуди.
– Дизайном интерьеров.
– Работаю в страховой компании «Сальер иншуренз груп». Порча имущества. Я курирую более шести таксаторов (Оценщик порчи имущества, регулирует иски против страховой компании.– Прим.пер.).
Не самая гламурная работенка в мире, но оплачивает счета. А это главное, ведь мне не так повезло в плане замужества. К несчастью, эта работа вряд ли была из разряда «милосердных». В «Сальер иншуренз груп» не обрадуются, если я не появлюсь на работе в понедельник.
– Ты всегда была умненькой, – заметил Джуди. Он повернулся к Хукеру. – Когда мы были детьми, Барни вечно побеждала в соревнованиях по правописанию. Я был полным неудачником, а Барни всегда получала высшие баллы.
– Ты тоже был сообразительным, – возразила я. – Просто немного рассеянным.
– Меня раздирали противоречия. Кризис с идентификацией личности, – объяснил Джуди.
– А у меня сейчас голодный кризис, – заметила я. – Пообедать бы.
– Здесь рядом с «Монти» есть чудесная закусочная, – сказал Джуди. – Они продают пряное печенье, Брайан его обожает.
Песик навострил ушки, услышав про печенье.
– Какой умница, – похвалил его Джуди, – Он знает, что такое пряное печенье.
Хукер выглядел скептически настроенным, и я решила, что ему просто не нравятся шнауцеры. По виду он больше относился к тем, кто любит английских бульдогов. Хукер вообще был похож на парня, который поит пивом своего пса. Так и видела, как он сидит перед телеком в трусах и напивается вместе со своим бульдогом.
– Ты улыбаешься, – сказал мне Хукер. – О чем думаешь?
По-моему, рассказать о том, как я представляю его себе в трусах, было бы неуместным, так что я соврала.
– О Брайане, – ответила я. – Разве он не прелесть?
– У него совсем не прелестная улыбка, – ответил Хукер. – Знаю я, что такое прелестная собачья улыбка, когда вижу ее, и это не она.
– Утверждаешь, что я вру?
– Ага.
– Ой-ой, – встрял Джуди. – Кажется, любовнички ссорятся.
– Мы не любовнички. – огрызнулась я.
Хукер подтолкнул меня к закусочной.
– Пока нет, – заявил он.
*
Сердцем Майами-Бич является район Оушен Драйв, с восточной стороны которого тянется песчаная лента городского пляжа. Западная сторона Оушен Драйв как бы отделена от остального города полосой многочисленных кафе и ресторанчиков. Набережная Оушен-Драйв – эпицентр всех событий. По мнению многих известных изданий именно здесь происходит дефиле супермоделей. Это началась около 10 лет назад, когда несколько знаменитых фотохудожников организовали фотосессию на крыше одного из отелей, а именно на крыше отеля Marlin. Постепенно, это "улица знаменитостей и фотомоделей" стала настолько привлекательной, что стоимость проживания в отелях, расположенных в непосредственной близости от нее и на ней выросла, практически на 30 – 50%, по сравнению с гостиницами, удаленными от нее.