Горячая зона
Шрифт:
— Но пока они в безопасности, — решил он. Если повезет, шторм утихнет в ближайшие несколько часов. Не было никаких причин, по которым Седона не смогла бы снова открыть ворота. Единственная сложность — выбраться из кристального леса, не столкнувшись с хищниками, которые охотятся с музыкой.
Седона слегка пошевелилась во сне и сильнее прижалась к нему.
Он посмотрел на нее сверху вниз. Несколько прядей ее колдовских черных волос высвободились из зажима, которым она их завязывала в узел. Во сне настороженность
Были и другие качества. Именно смелость и чувство ответственности проявились сегодня, когда она стояла на своем, держа ворота открытыми, пока он уводил своих людей в безопасное место. Должно быть, в тот момент она уже понимала, что сама не выберется.
Он устроил ее поудобнее, положив ее голову на свое бедро. Она была слишком измотана, чтобы изменение положения ее разбудило. Можно было вытащить кого-то из глубокого сна после дожигания, но никогда нельзя было знать наверняка, как человек отреагирует. Человек, скорее всего, проснется ошеломленным и дезориентированным, оказавшись в ловушке на нейтральной полосе между состоянием сна и бодрствования.
Он оценил свое состояние и пришел к выводу, что сказал Седоне правду, что не вырубится.
Как и большинство охотников, он носил с собой «хот шоты (доза бодрости)» — искусственные стимуляторы в форме таблеток. Лекарства предназначались только для экстренных случаев, когда условия были слишком опасны, чтобы позволить себе роскошь сна.
Эффект от «хот шотов» был кратковременным, и, как и за все, что связано с паранормальными явлениями, за использование этого дерьма приходилось платить. Следовавший за этим провал оказывался еще более глубоким, чем первоначальная версия. Он редко использовал «Шоты».
Сайрус наклонился и коснулся волос Седоны.
— Ты ошибаешься, — сказал он очень тихо. — Я остался с тобой не только потому, что это моя работа — защищать тебя. Я остался, потому что ты мне нужна.
Глава 20
Ее разбудил тихий смешок. Первой мыслью было, что она дома, в своем уютном коттедже недалеко от кладбища. Но почему-то ее подушка казалась слишком твердой. И слишком теплой. Она открыла глаза и поразилась голубому сиянию, которое окутало ее.
Воспоминания нахлынули на нее. Вздрогнув, она поняла, что больше не опирается на плечо Сайруса. Ее голова лежала у него на коленях. Смущенная, она так быстро села, что чуть не ударила его по подбородку.
— Извини, — сказала она. Она возилась со своей одеждой и запустила пальцы в волосы. Когда она поняла, что потеряла зажим, она оглядела каменный пол в поисках его. — Я не хотела вот так засыпать на тебе.
Сайрус медленно улыбнулся чисто мужской улыбкой-приглашением. — Ты можешь заснуть на любой части меня, какой пожелаешь.
Она покраснела. Она увидела заколку, схватила ее и собрала волосы в узел. Подняв глаза, она поняла, что Сайрус все еще наблюдает
Она решила, что лучший вариант — игнорировать его. — Где Лайл?
— Он только что ушёл.
— На охоту, без сомнения. — Она нахмурилась. — Но в этом месте не на что охотиться.
— Это ты так думаешь, — сказал Сайрус. — Где-то там водятся хищники, помнишь? Хищники не выживут без добычи.
— Боже мой, ты думаешь, он вышел на улицу? Лайл такой маленький. У него нет шансов.
— У него хорошие инстинкты. Не волнуйся, с ним все будет в порядке. Как ты себя чувствуешь?
Она думала об этом, осторожно приоткрывая свои чувства. Ее охватило облегчение, когда она осознала, что паранормальная сторона ее натуры в норме.
— Хорошо, — сказала она. — Я в порядке.
Сайрус выглядел удивленным. — Ты кажешься удивленной.
— Я и удивлена.
— Я же говорил тебе, что с тобой все будет в порядке.
Она улыбнулась. — Да говорил. — Она посмотрела на вход в пещеру. Обзор по-прежнему блокировал пси-шторм. — Похоже, там все еще буря. Что будем делать, если она не утихнет?
— Мы что-нибудь придумаем.
— Думаю, придется. — Она прислонилась спиной к стене и осмотрелась. — Знаешь, здесь действительно очень красиво, и жутковато.
— Да, — сказал он. — Очень красиво. Уникально. Я никогда такого не видел.
Она поняла, что он смотрит не на ледниково-голубой пси, окружающий их. Он смотрел на нее так, словно она была поистине редким и экзотическим элементом в пещере. Энергия изменилась, и она знала, что Сайрус разбудил дар, но не быстро и стремительно, как когда он благополучно нес ее через шторм. На этот раз его талант представлял собой соблазнительный шепот тепла, который слегка коснулся ее чувств. Все внутри нее было приковано к тонкому мужскому соблазну.
— Прекрати это, — сказала она. Но чтобы сказать это, потребовалась немалая сила воли.
— Прекратить что?
— Ты знаешь, то, что ты делаешь.
На мгновение он задумался. Затем он прислонился головой к стене.
— Я хочу тебя, — сказал он. — С первого взгляда, как только тебя увидел. Это не то, что я могу включать и выключать по своему желанию. Оно находиться слишком глубоко. Но если это поможет, я могу пообещать, что буду контролировать себя. Я для тебя неопасен.
Она почувствовала, как ее тело сжалось, и это только усилило ощущение жара, которое они оба излучали.
— Я знаю, — сказала она. — Я никогда не встречала человека, который так хорошо контролировал бы себя, как ты. Я полагаю, что тебе нужно было развить такое самообладание, чтобы управлять своим талантом.
Он посмотрел в сторону шторма. — Боишься ли ты, что если мы займемся сексом, я могу случайно потерять контроль над своим даром и разрушу твои пси-чувства?
— Нет. — Потрясенная, она наклонилась вперед, схватила его за подбородок левой рукой и повернула его голову так, что ему пришлось встретиться с ней глазами. — Я не боюсь тебя, Сайрус Джонс. Я просто не уверена, что это хорошая идея смешать все это, вот и все.