Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горячее сердце
Шрифт:

Он не верил в любовь. И пытался убедить себя в том, что не любит Корали.

Однако он был способен убить, чтобы защитить ее. Он понял это, как только увидел ее в спальне, с трудом стоящую на ногах, такую беззащитную, какой он редко ее видел. Вне всякого сомнения, Корали была в опасности, но, ощутив прилив нежных чувств при одной мысли о ней, он понял, что в опасности не только она, но и он.

— О чем, скажи на милость, ты думал? Что за идиотскую историю ты устроил? — Ребекка прошлась в одну сторону, потом в другую, остановилась и взглянула

на фонтан в глубине сада. — Ее нужно остановить. Рано или поздно она наткнется на кого-нибудь, кто что-то видел или слышал. Поразмыслив над тем, что узнала, она без труда догадается, что случилось с ее сестрой в ту ночь. — Ребекка повернулась к нему лицом. — Ты сказал, что мы должны сделать что-то такое, что отпугнуло бы ее, и я согласилась. Но на подобные акции я согласия не давала.

Мужчина отхлебнул из стакана бренди.

— Если бы это сработало, она уже больше не представляла бы угрозы для нас.

— Но это не сработало. И мне начинает казаться, что ты забываешь о нашей главной цели.

Они стояли на террасе. Со стороны казалось, что они поглощены дружеской беседой. Им нечего было опасаться, поскольку Чарлз уехал в деревню.

— Мы должны избавиться не от жены Грея, — продолжала Ребекка, — а от самого Тремейна. Как только это неприятное дело будет сделано, Чарлз станет графом, а я — графиней. Имея в своем распоряжении все состояние Тремейнов, я смогу заплатить тебе ту огромную сумму, которую обещала.

Мужчина покачал бренди в стакане и отхлебнул еще глоток.

— Поверь мне, я ничего не забыл.

— Что ты намерен делать?

Осушив стакан до дна, он поставил его на стол из кованого железа, стоявший возле балюстрады.

— Я намерен сделать именно то, о чем мы договорились.

Ребекка окинула его задумчивым взглядом.

— Но ты знаешь, эти покушения на жизнь жены Грея могут, по сути, дела сыграть нам на руку. Если он погибнет в результате несчастного случая, подстроенного как покушение на ее жизнь…

Ее собеседник впервые улыбнулся:

— Ты не только красива, но и умна.

— А лучше было бы, если бы они оба погибли.

Он кивнул:

— Да, так было бы безопаснее всего. Я поговорю с Биггзом, и мы подумаем, как это можно осуществить. Я думаю, что ты приняла правильное решение.

Ребекка тоже надеялась на это. Она многие годы управляла домом графа и исполняла обязанности графини, не получая никаких почестей и никакого финансового вознаграждения. А теперь ее место узурпировала совершенно посторонняя женщина, которая поймала Тремейна в капкан, запутав в паутине лжи, и Ребекка рано или поздно может потерять все.

Она устала зависеть от милости своего деверя. К счастью, человек, который сидел сейчас рядом с ней, любил хорошо пожить и нуждался в деньгах. Кстати, он тоже устал ждать.

Корри проспала весь следующий день и всю ночь. Она не спускалась в столовую. Анна приносила ей еду в комнату.

У нее не было настроения ловить на себе мрачные встревоженные взгляды Грея или слушать Ребекку, обсуждающую лондонские сплетни. Ей было неинтересно выслушивать игривые подтрунивания Джейсона или впечатления Дерека по поводу времени, проведенного в обществе

Эллисон. Ей не хватало только доброты Чарлза. Он всегда умел сгладить ее расхождения во взглядах с Ребеккой или напряжение, возникающее между ней и Греем.

Пока никому из них не сообщили об обстоятельствах ее болезни. Она решила оставить это на усмотрение Грея. Она знала, что он прилагает все усилия к тому, чтобы найти преступника, и очень хотела, чтобы ему это удалось. Вероятнее всего, этот человек уже совершил двойное убийство, и пока ему это сошло с рук. Корри для него представляла самую большую угрозу. Ее пробил озноб, и по спине побежали мурашки. Если она умрет, он будет в безопасности.

Корри написала письмо родителям, не упомянув о покушении на ее жизнь. Аналогичное письмо отправила Кристе. Потом извлекла из сундучка, стоявшего под кроватью, свой дневник.

Она, как всегда, не знала, с чего начать, но это не имело большого значения.

Она любила писать, играть словами, выстраивать их в интересные конструкции. Она с удовольствием вела свою колонку в журнале, но больше всего на свете ей хотелось написать роман.

Она поклялась себе, что сделает это. Теперь, когда она вышла замуж, ей, конечно, уже не удастся много путешествовать, но ведь существует масса других вещей, о которых можно писать.

Когда-нибудь она это сделает.

Обмакнув гусиное перо в чернила, она принялась описывать события, с которыми ей пришлось столкнуться: тайная панель и разговор, который она подслушала о ребенке Ребекки, надрезанная подпруга и слишком большая доза опиума.

Корри вздрогнула, пытаясь представить себе человека, который покушался на ее жизнь.

Что же еще он может сделать, чтобы убить ее.

Глава 24

Корри получила от мужа приглашение явиться в его кабинет в три часа пополудни. Войдя в комнату, она увидела Грея, стоявшего возле письменного стола, его единокровного брата, высокого белокурого Дерека, стоявшего по другую сторону стола рядом с Чарлзом, и Джейсона. Здесь же находился и Дольф Питерсен.

— Корали, — обратился к ней Грей и вышел ей навстречу. И заметив, что она все еще бледна, спросил: — Тебе уже лучше?

— Значительно лучше, милорд, спасибо. — Она ожидала, что он скажет, по какому поводу собрал их, но он просто усадил ее и вернулся на свое прежнее место за письменным столом. Остальные заняли места на стульях по другую сторону стола.

— Спасибо, что вы все собрались. Как вам известно, моя жена последние несколько дней была нездорова. Но вы пока не знаете, что кто-то пытался ее убить.

— Что? — воскликнул Чарлз, привставший от удивления со своего стула.

— Это очень серьезнее обвинение, — сказал Джейсон. — Ты в этом уверен, Грей?

— Абсолютно уверен. Во время праздника по случаю нашего бракосочетания ей каким-то образом дали очень большую дозу опиума. Когда я служил в Индии, мне несколько раз приходилось видеть последствия подобной передозировки. Один человек из моего полка даже умер из-за этого.

— Может быть, это произошло случайно? — высказал предположение Чарлз. — И наркотик попал в пищу по ошибке?

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Переписка 1826-1837

Пушкин Александр Сергеевич
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка 1826-1837

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку