Горячие дозы (сборник)
Шрифт:
– За Оскара. Тем более он платит.
Нэш выпил половину своего пива прямо из горлышка бутылки.
Фрэнк наклонился над столом и положил руку на руку Нэша.
– Оскар должен был уйти. У него не было другого выбора, и у меня тоже. Понимаешь, что я тебе говорю?
– Понимаю.
– Парень провинился и должен был за это заплатить такой ценой. Ну, ушел и ладно. Гэри не такой человек, чтобы позволять отрывать от себя такие куски.
Фрэнк убрал свою руку с руки Нэша, поднял свой стакан и, рассматривая его на свет, сказал:
– Пойми меня правильно. Я не шучу. Как я
Нэш смотрел на него озадаченно, держа в руках пиво. Было ясно, что он не понимает, зачем Фрэнк говорит ему все это.
Фрэнк ответил на невысказанный вопрос:
– Почему я пытаюсь растолковать тебе это, а не гоню прочь? Потому что это моя работа и я должен ее выполнять. Все очень просто.
Прекрасно, было написано на лице Нэша, но зачем мне все это объяснять?
А ты поворочай мозгами, если они у тебя есть, думал Фрэнк. Вслух же он сказал:
– Три дня, такой срок дал тебе Гэри?
Нэш кивнул.
Фрэнк вытер губы бумажной салфеткой, скатал ее в шарик и бросил на пол.
– Держи со мной связь, о'кей?
– О'кей.
– А если тебе повезет, кому позвонишь?
– Сразу же позвоню Гэри.
Фрэнк достал еще одну сигарету и проделал то же самое с фильтром. Закурил. Наклонившись над столом с сигаретой в углу рта, немигающим взглядом уставился в лицо Нэша и сказал, разгоняя дым:
– Не звони Гэри. Позвони мне.
Нэш допил свое пиво. Он весь горел – пиво совсем не помогало ему. Оглядываясь вокруг, он думал, куда это, к чертям, запропастилась официантка. И очень беспокоился о том, что ему сказал Фрэнк, думая, правильно ли он его понял.
У оркестрантов кончился перерыв, и они заиграли снова, и музыка вырывалась из динамиков, особенно сильны были басы, заставлявшие вибрировать даже пол.
Фрэнк жестом заказал новую порцию выпивки. И продолжал говорить, не спуская глаз с Нэша, но таким тихим голосом, что заведомо знал, что Нэш ни слова не расслышит из того, что он сказал. Нэш беспрерывно кивал, изо всех сил стараясь казаться сговорчивым. Его голова поднималась и опускалась, и это напомнило Фрэнку игрушечных собачек, которых пожилые люди любят выставлять за задними стеклами своих автомобилей.
Примерно через десять минут Нэш извинился и пошел в туалет.
А Фрэнк допил остатки «Питера Пэна» и бросил на стол еще несколько банкнот Оскара. Ночь будет длинной. Он встал, отошел от стола и направился через толпу к дверям.
– …Что, не понравилось пиво? – послышался знакомый голос совсем рядом с ним.
Фрэнк испуганно открыл глаза. Над ним стоял Гэри, который выглядел чуть подвыпившим.
– Задремал немного, – признался Фрэнк. – Наверное, от тепла.
– Мы с Самантой собираемся немного помять простыни, – поделился планами Гэри. – И не вернемся, когда «Сойки» выйдут на ударную позицию. Запиши все это на видео.
Фрэнк кивнул.
Гэри утащил свою новую подружку из кабинета. Она чему–то радовалась, смеялась и хихикала. Но Фрэнк по опыту знал, что это не продлится слишком долго. Гэри оставил дверь открытой. Его спальня была в конце коридора. Он и ту дверь тоже оставляет открытой, чтобы Фрэнк слышал все
Поэтому существовал только один выход. Рано или поздно Гэри провалится. Если Нэшу повезет и он найдет пропавший героин, Фрэнк позволит ему убрать Гэри. У Нэша был серьезный мотив – месть. Он будет счастлив сделать это. А потом Фрэнк уберет Нэша. Ну а потом вышибет на тротуар эту хорошенькую задницу из магазина «Оранж Джулиус» вместе с коллекцией кактусов.
Вот это и будет счастливым концом для разнообразия.
Глава 10
Клер жила на Одиннадцатой Западной улице. Уиллоус подъехал к обочине напротив дома. Он тут же заметил движение в холле. Клер, в джинсах, коротких кожаных сапожках и черной шелковой куртке, вышла из подъезда и поспешила к машине.
Уиллоус улыбнулся ей.
– В чем дело? – спросила Паркер.
– Ты одета как вор–взломщик.
– Они носят кроссовки. Потому что им надо передвигаться бесшумно.
Уиллоус включил передачу, посмотрел в боковое зеркало и отъехал от края тротуара.
– Как там в суде?
– Отвратительно. Этот тип нанял хорошего адвоката, и такого дорогого: он носит костюм из четырех предметов.
Они говорили о мужчине из Калифорнии, который совершил преступление, ввязавшись в перестрелку с Паркер. Он получил рану и провел несколько месяцев в госпитале. Теперь заключен в тюрьму в ожидании суда и подал апелляцию о выпуске его на поруки.
– И он скорее всего получит разрешение. Они собираются выпустить этого подонка и убийцу.
Уиллоус замотал головой, не соглашаясь.
– Его не отпустят на поруки и не дадут ему возможность обратиться в суд. Он же стрелял в полицейского, Боже!
– Адвокат ссылается на смягчающие обстоятельства. Наш автомобиль не имел полицейских знаков. Было темно. Освещение плохое. И еще, и еще… А кроме того, это его первое преступление. До этого он был чист. К тому же он член правления солидного предприятия и может стать его владельцем. Уважаемый гражданин».
– Но мы показали ему свои значки, – возразил Уиллоус. – А он вытащил свою пушку и открыл стрельбу. Нет, он не выйдет на поруки. Вот когда отсидит, пусть становится уважаемым гражданином.
– Мне хотелось, чтобы ты оказался прав, – сказала Паркер, – но у меня большие подозрения, что будет не так.
– Подозрение… что это, плохое расположение духа?
– Ставлю пять долларов, что этого юнца отпустят на поруки.
– Мне нужны деньги, – ответил Уиллоус. – Поэтому я беру их.
Они ехали по эстакаде моста Баррард, и перед ними сверкали огни города. Уиллоус переехал на внутреннюю полосу, повернул направо, на Бич, проехал пару кварталов и снова повернул. Строительная площадка была пуста. Они проехали на нижнюю автостоянку. В жилом доме светилось несколько окон, но в квартире миссис Тайлер они были темными.