Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Господин Изобретатель. Книги 1-6
Шрифт:

Рассказал, что дорога из Массауа значительно проще, чем добираться из Джибути через пустыню. Если остались рельсы проложенной декавилевской железной дороги, то треть расстояния можно проехать на поезде, если рельсы сняли, то все равно осталась хорошая ровная насыпь до форта Мэкеле, сделанная моими пленными итальянцами и тигринья. Попросил присмотреть за крестом — памятником на могиле персонала русского госпиталя, которые были убиты итальянцами, пометил, где это на карте. Какую-то примитивную карту в Главном штабе все же сделали, более подробную в провинции Тигре и схематичную от Мэкеле до Аддис-Абебы.

— Более подробные сведения об участке от Мэкеле до Аддис-Абебы должны быть у бывшего штабс-капитана Андрея Букина, который поменял

русское подданство на эфиопское и перешел на службу начальником штаба негуса, где его зовут "Андрэ".

Попросил посла узнать его судьбу и судьбу своих переселенцев, которые осели в провинции Аруси — отметил, приблизительно где находится деревня "Павловка", возглавляемая старостой Иваном Павловым — "Иван-ага". Поскольку переселенцы подданство не меняли, обратился к русскому послу за защитой и покровительством им, как русским людям, живущим за границей. Предупредил о коварстве "ближнего боярина" Альфреда Ильга и князя Мэконнына.

— Из вашего рассказа, Александр Павлович, у меня сложилось впечатление, что негус, играя роль жестокого сатрапа, тем не менее, хочет провести какие-то реформы по европейскому образцу. А что императрица, какова ее роль?

— Вы правы, Леонид Константинович, — ответил я послу. — Какие-то реформы есть, например, введено начальное светское образование, но это было недорого, а там где требуются затраты, негус жадничает, хотя золота у него очень много. Любимое занятие — вместе со швейцарцем Ильгом стоить "воздушные замки" наподобие моста Манилова через пруд в его имении. [395] Императрица — женщина самостоятельная, волевая, мужа слегка презирала, самостоятельно командовала корпусом, но после случая с бегством ее войск, оставивших без боя форт Мэкеле, затихла, не знаю как сейчас. Очень не любит иностранцев, любых, и русских в том числе. Любит оружие, а не тряпки, лучший подарок — пулемет.

395

Смотри Гоголь Н. В. "Мертвые души".

Краснов задал еще вопросы о ценах, где и что можно достать из продуктов и фуража. Я ответил, как мог, но сказал, что мои данные касаются Харара, так как в Аддис-Абебе я не был, а встретился с негусом на реке Аваше, что течет с запада на восток и исчезает в пустыне возле Джибути. Вдоль реки — неплохая дорога, по которой может проехать коляска (у меня на ней стоял пулемет) и с водопоем проблем нет. Далее в горы — могли пройти только вьючные лошади и мулы.

Вернулся Николай Николаевич и спросил, как у нас дела? Артамонов поблагодарил меня за помощь и сказал, что мы обо всем поговорили. Обручев всех отпустил и я пожелал офицерам счастливого пути, сказав, что пару дней еще пробуду в Петербурге, а потом уеду в Москву.

Зашел к адъютанту и спросил, можно ли узнать на месте ли начальник ВМА действительный статский советник Пашутин Виктор Васильевич и может ли он меня принять? В приемную вышел Обручев передать распоряжение адъютанту, и спросил, куда это я собрался, услышав последние слова. Я ответил, что в ВМА, к Пашутину, который может меня сейчас принять и нельзя ли вызвать извозчика, так как времени у меня мало. Перед отъездом позвонил в "Англетер" попросил соединить с моим номером. Ответил Ефремыч, приказал ему, чтобы Машу голодом не морил, а сразу просил меню на французском и пусть она заказывает для себя, а ты — для себя, но водочкой не усугубляй, буду вечером, сейчас еду в Военно-медицинскую академию. Мне предоставили экипаж от Главного штаба и я доехал с ветерком, спасибо Обручеву.

Виктор Васильевич Пашутин сразу же принял меня и приказал адъютанту позвать незнакомых мне докторов.

— Я сам хотел уже вам звонить, вчера я был у государя, он сообщил мне о том, что вы взялись с нашей помощью помочь Георгию справится с его тяжелой болезнью. Сейчас Георгия перевезли в Ливадию, но для него будет строиться

отдельный дворец между местечками Дюльбер и Ай-Тодор. Я согласен с вами, что больному предпочтительнее сухой и теплый климат, Крым в этом отношении, пожалуй, лучший выбор. Но, прежде чем давать царю такие обещания, не лучше ли было посоветоваться с нами? Все же лечение царского сына — это очень ответственно…

— Уважаемый Виктор Васильевич! А что мне оставалось делать? Ведь вы сейчас — лучшее в мире ведущее лечебное учреждение, владеющее методиками применения современных препаратов и имеющее обширный опыт их применения. Кому как не вам карты в руки? Я тоже несу ответственность за свои препараты и могу еще раз сообщить государю, что беру на себя ответственность за лечение ими, но только при правильном применении их врачом, имеющим соответствующий опыт. Поэтому я считаю, что усилия лейб-медиков, даже великого врача-интерниста [396] профессора Захарьина, а тем более, хирурга Вельяминова, уступают обычным практикующим врачам каждодневно лечащими туберкулез. Поэтому поставьте лечащим врачом к Георгию даже не профессора, а ординатора, имеющего самый большой практический опыт лечения Фтивастопом (это новое название ПАСК) и Тубецидом, который вроде, еще не завершил у вас испытания.

396

Интернист — это врач по внутренним болезням, синоним нынешнего терапевта. Не путать с интерном — врачом первого года практики.

— Вот именно, что не завершил! И что, милостивый государь, прикажете мне пользовать царского сына неизвестным порошком?

— Уважаемый Виктор Васильевич! Упаси Бог, я не собираюсь заставлять вас ничего делать. В конце концов, французы и швейцарцы уже закупают у меня на заводе, как вы выразились, неизвестный порошок, пусть тогда и лечат Георгия им в Ницце или в горах Швейцарии — там прекрасные клиники и санатории. Только вот вся слава достанется иностранным профессорам, а наша медицина как была, так и будет считаться на Западе дикарской. Одно ваше слово и завтра я сообщаю государю, что свяжусь с клиниками во Франции и Швейцарии, меня лично знает их президент, уж он поможет устроить Георгия в лучшую клинику.

Услышав про славу и смекнув, какие плюшки могут быть в случае успеха (а чего бы им не быть, случай, вроде бы, не запущенный, только соблюдать режим приема надо), Пашутин пошел на попятную:

— Ну, полноте, Александр Павлович, экий вы, право, вспыльчивый стали. Я не говорю, что ваши препараты плохие, напротив, прекрасные результаты! Особенно на этот, как его, Тубецид. Вот я и профессоров наших пригласил, обсудим режим лечения.

— А Георгия ваши профессора обследовали, есть ли выделение бактерий туберкулеза? Начать лечение я все же советовал бы с ПАСК, то есть Фтивастопа, он уже достаточно хорошо исследован, прошел апробацию у вас и способен остановить патологический процесс, а по завершении испытания Тубецида — я думаю это уже скоро, назначим Тубецид, если серьезных неблагоприятных эффектов от него не будет.

— Сами понимаете, Александр Павлович, я не в курсе таких деталей, это мы у наших специалистов сейчас спросим.

Постучал адъютант и сообщил, что профессора пришли, Пашутин сказал ему, чтобы просил их заходить. Фамилии светил медицины мне ровным счетом ничего не говорили, из знакомых был только профессор Иванов Иван Михайлович, тот, что проводил испытания ПАСК и теперь исследует Тубецид. После того как Пашутин обрисовал ситуацию с лечением великого князя Георгия, было предложено высказываться и слово взял самый старый и маститый. Как и ожидалось, началось перекладывание ответственности и оглядывание на Запад. В том же ключе высказались и два других незнакомых мне светила (я как-то не удосужился их фамилии и имена-отчества запомнить, они мне сразу не понравились — напыщенные и самодовольные).

Поделиться:
Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3