Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Госпожа министерша
Шрифт:

Чеда. Знаешь, я не хотел бы, чтоб он тебя здесь застал.

Риста (немного обеспокоен). А что?

Чеда. Как, а что? Он поклялся убить тебя, как собаку, и купил револьвер такого калибра, что вола можно убить.

Риста (испуган). А что, братец, он меня убьет?

Чеда. Да, он поклялся, передо мной клялся. Но ты не бойся, понимаешь, не надо быть трусом. Вообще-то, я сам лично видел этот револьвер, он мне его показывал, и я уверяю тебя, что в нем не больше шести пуль. Не могут же все шесть в тебя попасть, будь

уверен, по крайней мере четыре он промажет. Риста. А две?…

Чеда. Ну, боже мой, авось две пули ты можешь проглотить за ее любовь и за спасение чести Никарагуа.

Риста. Но зачем же я буду глотать пули за честь Никарагуа? Послушайте, дядя Васа, а что если я приду в другой раз?

Чеда. Думаю, это было бы хорошо… (Слютриг в окно.) Но уже поздно, поздно!

Риста (испуганно). Почему, братец?

Чеда. Вот он, как раз уже в дом входит.

Риста (испуганно). Кто?

Чеда. Этот, с револьвером.

Риста (обеспокоен). И теперь?… Дядя Васа, скажи, что теперь?

Чеда. Я должен спрятать тебя, пока от него не отделаюсь.

Риста (мечется). Куда мне спрятаться?

Чеда. Не знаю… Подожди, сейчас придумаю. (Звонит.)

Риста. Куда?

Чеда. Молчи и не расспрашивай. Разговаривать некогда.

XVIII

Анка, т е же.

Анка. Что угодно?

Чеда. Милая Анка, скажите мне большую услугу, а я с вами рассчитаюсь. Вы ведь знаете, чем я вам отплачу.

Анка. Пожалуйста!

Чеда. Быстро проведите этого господина к себе в комнату и заприте дверь. Не спрашивайте зачем, но торопитесь, опасность велика.

Риста. Очень велика, уведите меня, я вас щедро награжу!

Анка (Чеде). А потом?

Чеда. Ну. потом… Вы ведь знаете, что.

Анка (Ристе). Скорее, идем! (Уводит Ристу.)

XIX

Чеда, Рака.

Чеда (заливается веселым смехом, затем идет к окну, машет рукой и зовет). Рака!.. Рака!..

Рака (входит с улицы). В чем дело? А, зять, чего это ты так вырядился?

Чеда. Тебе я скажу, но ты никому не говори. Смотри, я дам тебе динар, чтобы ты молчал. Я иду к Анке в комнату. (Дает ему динар.) Никому, слышишь ты? Я знаю, что мама дала бы тебе даже два динара, если бы ты ей об этом сказал, но ты выдержишь характер и не скажешь. Не скажешь?

Рака. Конечно, нет!

Чеда. Ну, хорошо! (Уходит.)

XX

Рака, Живка.

Рака. Мама, мама!..

Живка (входит). Чего тебе?…

Рака. Зять Чеда дал мне динар, чтобы я проявил твердый характер и не говорил тебе, где он сейчас. Если ты мне дашь два динара, я буду еще тверже характером и скажу.

Живка. Говори,

где он?

Рака. Два динара, и услышишь.

Живка (дает ему). Вот тебе, скотина. Говори!

Рака (взяв деньги). Он в комнате у Анки.

Живка. Правда?

Рака. Он сейчас туда пошел.

Живка (в восторге). Ию, дорогое мое дитя! (Целует его.) Вот тебе еще два динара.

Рака. Ол раит!

Живка. Иди и позови скорей Дару.

Рака уходит направо.

XXI

Живка одна.

Живка (по телефону). Алло… прошу 7224!.. Это участок? Соедините меня с участковым надзирателем… А, вы у телефона? Говорит госпожа Живка, министерша. Прошу вас спешно, только очень спешно, пришлите ко мне в дом одного писаря и двух жандармов. Да, спешно… Правда, это не совсем грабеж, но все-таки грабеж… Пусть писарь принесет бумаги для допроса и приведет двух граждан как свидетелей. Прошу вас сделать это непременно, пусть приведет двух граждан. Сейчас же, конечно, очень срочно! Да! (Кладет трубку.)

XXII

Дара, Живка, Рака.

Дара входит в правую дверь, за ней Рака.

Живка. Дара, дочь моя, я позвала тебя, чтобы подготовить. Будь мужественной, дитя мое, и перенеси удар, ожидающий тебя.

Дара. Что еще опять? Что значит такое предисловие?

Живка. Я говорила, что ты сама сможешь удостовериться, как этот негодяй тебя обманывает. И вот смотри, дочь моя, пришел час, когда ты лично, своими глазами убедишься. Твой собственный муж в данное время находится в комнате у нашей Анки и с плохими намерениями.

Дара. Неправда!

Живка. Скажи, Рака, где наш зять Чеда?

Рака. Пусть даст динар, тогда скажу.

Живка. Вот прорва ненасытная! Неужели тебе все еще мало?

Рака. Больше ничего бесплатно! (Уходит.)

Дара. Пойдем! (Хочет идти в комнату Анки.)

Живка. Подожди, я еще одно дело подготовила.

Дара. Что ты подготовила?

Живка. Увидишь.

XXIII

Полицейский писарь, граждане, жандармы, те же.

Писарь (поспешно входит с двумя жандармами и двумя гражданами). По вашему требованию, госпожа министерша, господин надзиратель срочно направил меня. Я привел также двух граждан.

Живка. Очень хорошо! Ну, теперь все за мной! (Идет вперед, за ней Дара, за ними все остальные.)

Пауза.

Средняя дверь тихо и незаметно открывается, и Чеда просовывает в нее голову. Он наблюдает и прислушивается, заслышав крик, быстро закрывает дверь. С левой стороны, куда все ушли, слышатся крики женщин. Немного погодя писарь вводит Ристу без сюртука, за ним идет вся толпа, кроме Анки.

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2