Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Госпожа "Нет". Измена Альянсу
Шрифт:

Эмбер послушно вернулась к столу. Один за другим мужчины вошли в кабинет и выстроились у стульев. Эмбер это напомнило заседание суда: когда судья входит и все встают, ожидая разрешения сесть на свое место.

— Прежде чем мы приступим, господа, — Эдвард обвел взглядом министров. — Позвольте вам представить госпожу Эмбер Дарру, которая любезно согласилась заменить сэра Тоби на время его болезни…

Его слова были встречены потрясенным молчанием, через мгновение сменившимся возмущенным гулом.

Ваше величество…

— Такое просто невозможно!

— Это что, шутка?

Все уставились на императора. Он был абсолютно спокоен, хотя голубые глаза блестели, а губы еле заметно подрагивали, сдерживая улыбку. Судя по всему, происходящее доставляло ему удовольствие. Эмбер была готова поклясться, что он специально срежиссировал все происходящее.

— Присаживайтесь, — Эдвард кивнул на стулья, выждал, пока все займут свои места, и продолжил. — Это не шутка. Пять минут тому назад госпожа Дарра подписала контракт с короной.

— Но ваше величество, традиция обязывает…

— Традиция? — император изогнул бровь.

Эмбер едва заметно поморщилась, ей казалось, что он переигрывает. Хотя… правителю лучше знать своих поданных.

— Согласно традиции в случае, если первый секретарь не может исполнять свои обязанности, то…

— Его увольняют, — негромко вмешалась Эмбер.

Десять пар глаз уставились на нее, а император хмыкнул.

— Простите? — холодно поинтересовался премьер-министр, намереваясь поставить на место выскочку.

Эмбер сверилась с галабуком.

— Прецедент трехсотлетней давности. Тогда сэр Комфри не мог исполнять обязанности первого секретаря его величества Гарольда VII и был вынужден подать в отставку. Он сломал ногу. Какое совпадение, вы не находите? Император назначил на его место своего друга, графа Чейстера.

— Но…

— Второй прецедент произошел столетием позже, — не отводя взгляд от экрана, Эмбер подняла руку, обрывая все возражения. Огромные мужские часы на хрупком запястье заставили императора поморщиться. — Лорд Эксли так же не мог исполнять обязанности ввиду продолжительной болезни, и его сместили, а должность получил его сын.

— Они все были гражданами Альвиона по рождению, — вмешался министр юстиции. — Титулованными особами и, наконец, мужчинами!

Эмбер одарила его пристальным взглядом:

— Продолжайте, и я обвиню вас в сексизме. А ваши коллеги пойдут свидетелями!

— Ва-аше величество!

Министр даже задохнулся от негодования. Эдвард пожал плечами:

— Вступая в бой, милорд, не следует пытаться в случае поражения прятаться за своего монарха. В любом случае, господа, мое решение окончательное.

— Ваше величество, согласно традиции смена секретаря… — попытался премьер-министр.

— А его никто и не меняет, — возразил император.

— Но…

— Сэр Тоби остается в

должности на период болезни, а госпожа Дарра временно исполняет его обязанности. Или вы все-таки хотите сменить сэра Тоби?

Премьер-министр в который раз опустил голову, признавая свое поражение перед молодым императором.

— Еще возражения? — Эдвард обвел взглядом присутствующих. — Нет? Тогда прошу занять свои места и приступим. Итак, милорды, вчера я отклонил проект бюджета на следующий год…

Сидя позади императора Эмбер пристально рассматривала министров, отмечая общее напряжение, царящее за столом. Министры не доверяли монарху, и он платил им тем же. И если налоги и сокращение расходов на императорскую семью особых возражений у Эдварда не вызвали, то вот графа научных исследований породила бурные споры.

— Это никуда не годится, милорды, — император скрестил руки на груди. — Мы — передовая планета по научным технологиям, нашими разработками пользуются все миры, и если мы хотим сохранить этот статус, то не должны сокращать расходы на исследования!

— Мы сократили лишь расходы на космос, ваше величество. Остальные статьи неизменны, — возразил министр финансов.

Император прищурился:

— И чем же вам так не угодил космос?

От Эмбер не укрылось, что министры обреченно переглянулись.

— Ваше величество, мы не можем позволить себе тратить деньги налогоплательщиков просто так, а космос… он слишком непредсказуем.

— Именно поэтому я и настаиваю на его изучении.

— Ваше величество, — вмешался еще один министр. — Осмелюсь заметить, что это — бессмысленно. Обладая технологией межмирового экспресса…

— Мы даже не знаем принцип червоточин, через который он проходит. Что будет, если одна из них вдруг сожмется? Сколько людей погибнет.

— А сколько погибло, пытаясь покорить космос? — взвился министр финансов. — Не даром в свое время мы свернули программы его освоения!

— Программы пришлось свернуть только потому что межмировой экспресс, который, кстати, так же считали утопией, требовал огромных вложений. Альвион просто не мог разорваться.

— Так может не надо разрываться и сейчас? Налогоплательщикам это не понравится.

Эдвард еле слышно скрипнул зубами.

— Мы не разрываемся, — произнес он, четко выговаривая каждое слово. — Мы инвестируем в наше будущее. Насколько мне известно, и Альянс, и Свободные миры, понимая, что получить технологию прохода червоточин не удастся, начинают увеличивать долю исследований космоса.

Замечание вызвало ухмылки присутствующих.

— Ваше величество, если им так хочется впустую расходовать бюджет… — усмехнулся министр юстиции.

— Кажется, тоже самое ваш сын недавно говорил моей клиентке, — вмешалась Эмбер, устав от спора.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3