Госпожа-Рабыня, или Эльфы не влюбляются
Шрифт:
“Чтобы я не присмотрела себе какого-то толстосума или не сбежала с драконом?” — спокойно спросила я.
Арион разочарованно закатил глаза, поняв, что не дождется от меня приступов ревности.
“Ваши женщины очень странно себя ведут.” — тихо сказал притихший Лайтер.
Я улыбнулась шокированному парню, — “Думаю, об этом тебе стоит побеседовать с братом. Он объяснит тебе правила поведения с такими дамами.”
“Ну что скажешь? Не зря я столько мучал тебя этикетами и таскал по всевозможным мероприятиям. Ты держишься вполне естественно.” —
Хотела бы возразить, но многое из правил поведения в таком обществе я действительно узнала от него, — “Не зря, спасибо. Ты многое дал мне, Ноа, я никогда не отрицала этого. Но и я молча терпела то, что не вынесла бы ни одна другая.” — холодно ответила я, еще раз осматривая зал.
Еще в самом начале завтрака мое внимание привлекла компания, которая так же, как и мы, выбивалась из общей картины богатеньких толстячков со спутницами. Прищурившись, я рассматривала мужчин, которые собрались вдали от других, и даже охотницы не рисковали побеспокоить их уединение. От них словно веяло холодом и брезгливостью. Все пятеро были солидного возраста, в дорогих костюмах, они молча завтракали, только изредка переглядываясь, и было в них что-то неуловимо опасное.
Словно почувствовав мой взгляд, один из мужчин поднял голову и посмотрел прямо на меня. От его взгляда по телу пробежали мурашки. Только не те, которых раньше вызывал Арион, а леденящие кровь. Мужчина был полностью седой и с бородой, хотя по его лицу я бы дала не больше 50. Но самое жуткое — это темно-серые глаза, холодный, абсолютно безэмоциональный взгляд. Он смерил им меня и моих спутников, задерживаясь на Арионе, а потом продолжил свою трапезу.
“Милана, что-то не так, куда ты смотришь?” — едва слышно спросил Арион, касаясь моей руки.
Я поманила его наклониться ниже, — “Те пятеро мужчин, они явно выбиваются из общего балла тщеславия.” — сказала я эльфу, переводя на него взгляд. Арион посмотрел в конец зала и кивнул Ноа.
“Я узнаю.” — тихо сказал тот.
Вернувшись в комнату, я начала распаковывать свою сумку. Прием пройдет после обеда, но макияж и укладка отнимут немало времени, поэтому нужно все еще раз проверить.
“Ари, мое платье.” — простонала я, вывернув сумку на кровать. Эльф вышел из душа, вытирая волосы полотенцем.
“Что с ним?” — спросил он, рассматривая разбросанные по кровати вещи.
“Его нет! Ни платья, ни туфель!” — пытаясь не кричать, я перебирала свою одежду.
“Странно, ты складывала его при мне. Не могло же оно испариться. Подожди, я проверю свой чемодан.” — невозмутимым тоном заявил мужчина, и я развернулась, намереваясь впасть в панику. Но от того, в каком виде стоял мужчина, захотелось не паниковать, а стукнуть его чем-то.
“Ты серьезно?” — посмотрела я на эльфа, который стоял в чем мать родила и не спеша вытирал волосы. Даже амулет снял.
Он осмотрел себя и изобразил наигранно вопросительный взгляд. — “Не понимаю о чем ты, жена.” — сказал наглый голый эльф, и для завершения картины кинул
“Значит, тебя ничего не смущает?” — спросила я, и он еще раз осмотрел себя и развел руками. Я вздохнула и отвела взгляд, — “Открой чемодан.”
Не потрудившись даже прикрыться полотенцем, голый и абсолютно довольный этим фактом эльф распахнул свою сумку и извлек оттуда свои костюмы и туфли.
Я снова застонала, понимая, что моих платьев тут нет. — “Кааак?” — села я на кровать и обхватила голову руками. — “Не могли, но испарились.”
“Значит, найдем новое. До приема еще есть время.” — спокойно заявил Арион, накидывая халат.
Пришлось менять все планы и, вместо изучения списков гостей и планов мероприятия, отправляться в город в поисках нового наряда.
___________________
Пока мы блуждали между бутиками, Арион молчал и копался в своем телефоне. Вполне закономерно, что готового платья для такого уровня мероприятия найти нам не удалось. Я уже собиралась звонить Ноа и сообщить, что придется идти ему самому, но эльф неожиданно потянул меня в какой-то переулок.
“Я знаю одно место, где нам помогут.” — уверенно сказал он, спрятав телефон.
Мы остановились у какой-то неприметной двери, и мужчина уверенно постучал.
“О, мальчик мадам, заходи, она ждет.” — сказала пожилая дама, которая расплылась в улыбке, завидев Ариона.
Меня повели внутрь старинного здания. Половицы скрипели под ногами, от влаги стены были темными и непонятно покрыты старинными росписями или такими узорами, тут росла плесень. Чем больше я гуляла по Венеции, тем больше удивлялась, как люди живут с таким уровнем влажности и сырости.
Однако первое впечатление оказалось весьма не полным. Когда старушка открыла дверь, перед нами появилась просторная и светлая комната, обставленная старинной мебелью и огромными столами, манекенами и заложена разными тканями.
“Ения дорогая, как я рад, что ты не отказала.” — пропел мой спутник и подошел к пожилой женщине, кружившей над одним из манекенов. Он обнял ее как давнюю знакомую и дальше перешел на итальянский, которого я не понимала.
Пока Арион что-то обсуждал с женщинами, я рассматривала наряды, висевшие на манекенах. Некоторые модели казались знакомыми и отдаленно напоминали те, что предлагал мне Ноа. Только мы смотрели брендовые наряды, а тут похоже подпольный цех, где копируют и перешивают популярные модели.
“Сейчас тебе принесут платья, я надеюсь, ты не возражаешь. Я выбрал на свой вкус.” — сказал довольный Арион.
“Что это за место? Эти платья похожи на то, что мы с тобой смотрели в каталоге.” — тихо спросила я мужчину.
“От оригинала не отличишь. Но нам не нужна копия, ты наденешь то, что сшито по личным эскизам Ении.” — заговорщицким тоном сказал эльф и подмигнул.
Когда женщины вынесли платья, я немного впала в ступор. Если эта Ения шьет такую красоту, мне не нужна брендовая копия.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
