Государь
Шрифт:
Она увидела, как Линан возвращается во дворец. Когда он прошел неподалеку от нее, то остановился, но не поднял глаз. «Он чувствует на себе мой взгляд, – сказала она себе. – Мы так прочно связаны друг с другом». Миг спустя он продолжил путь. Она заметила, как четты кланяются, когда он проходили мимо. И заметила, как местные жители кланяются еще ниже, чтобы не встречаться с ним взглядом, а дети прячутся за ближайших взрослых. Явно углубившись в размышления, Линан не замечал их. После взятия Даависа город немного пограбили, но Линан быстро прекратил безобразия и позаботился, чтобы убивали только солдат, оказывающих сопротивление.
– Что ты теперь такое? – вслух спросила она.
Ей пришло в голову, что существовал не менее важный вопрос. «Что я теперь такое?»
Она знала, что ответов у нее нет. При всей ее мощи по части магии, магия оказалась делом едва ли не бессмысленным, всего лишь ведущим к большим тайнам и гораздо большему разочарованию, чем она когда-либо считала возможным в свою бытность скучающей школяркой в Кендре, много лет назад.
«Погоди, – сказала она себе. – Не много лет. Всего-то год назад».
– Ты думаешь о доме, – произнес голос Эйджера.
Она глянула налево. Боже, для горбуна он, когда хотел, мог двигаться очень тихо.
– А ты думаешь, будто ты самый умный, – насмешливо парировала она.
– Я вижу, – продолжал он, оставляя без внимания ее колкость, – по твоему лицу. Всякий раз, когда ты думаешь о доме, твои глаза теряют фокус, и ты поворачиваешься лицом к Кендре. Я знаю нескольких купцов, которые заплатили бы небольшое состояние за возможность устроить тебя штурманом на один из их кораблей. Тогда бы они всегда знали, куда плыть, чтобы добраться до залива Пустельги.
Она невольно улыбнулась.
– Ты по-прежнему называешь домом Кендру.
– Странно, не правда ли? Я ведь родился и вырос не там и большую часть жизни прожил в иных местах; но да, Кендра – то место, которое я всегда считал своим домом. Может быть, так обстоит для всякого, кто считает себя принадлежащим Гренда-Лиру. – Эйджер нахмурился. – Я больше не знаю, принадлежу ли ему.
– Твой дом – Океаны Травы? – спросила Дженроза.
– Наверное.
– Мофэст очень красивая женщина, – заметила Дженроза. Эйджер хмыкнул, улыбнувшись про себя.
– А клан Океана – благородный клан.
– Да. Думаю, теперь я принадлежу ему.
– Клану? Он кивнул.
– А как насчет Дженрозы Алукар? Где ныне ее дом? Среди четтов? Или ты все еще тоскуешь по пыльным коридорам теургии?
– У меня больше нет дома, – кратко ответила она, пытаясь закончить разговор.
– У Правдоречицы всегда будет дом, – возразил Эйджер.
Дженроза заскрипела зубами.
– Я надеялась, что уж кто-кто, но ты-то не станешь называть меня так.
– А… – Эйджер вздохнул. – Так вот, значит, в чем беда.
– Это не беда! – выпалила Дженроза. – Это бред Подытоживающей и других, которые так отчаянно желают обрести новую Правдоречицу, что готовы увидеть способности там, где их нет и в помине.
– Это неправда, и ты сама это знаешь, – резко ответил Эйджер – Подытоживающая не дура, равно как и другие четтские маги, которые говорят о тебе так же, как остальные четты говорят о Линане.
– Я не обязана выслушивать эту…
Эйджер схватил ее за руку и развернул лицом к себе.
– Ты ведешь себя как Линан в начале нашего изгнания. На тебе ответственность, с которой тебе не хочется сталкиваться и которую ты боишься взвалить
Дженроза высвободила руку.
– А Камаль? Чем ему предназначалось быть, прежде чем его убили?
Эйджер покачал головой.
– Это несправедливо. Ты была его возлюбленной, но мы с Линаном тоже любили его.
Дженроза устыдилась и прикрыла глаза.
– Извини…
– Разве тебе не приходило в голову, что нашей четверке было предназначено покинуть Кендру именно тогда, когда мы ее покинули? Что у судьбы – или у бога, или у того, кто там еще управляет нашими жизнями – была для нас какая-то цель? Линан станет королем Гренды-Лир, теперь я не сомневаюсь в этом. Я, человек, принадлежащий океану, правлю кланом, названным в его честь. Ты, школярка-магичка, которая так и не вписалась в теургию, открываешь, что ты, наверное, самый могущественный маг из всех ныне живущих. А Камаль… Камаль был нашим героем и жертвой. Четты будут помнить его дольше, чем тебя или меня. Каждый раз, когда какой-нибудь четт прошепчет имя Линана Розетема, Белого Волка, он будет также шептать имя Великана, Камаля Аларна. Его жизнь была ценой, уплаченной за такую судьбу. От него она зависела не больше, чем наша от нас.
– И какой же будет наша цена? – спросила она едва слышно.
– Не знаю. – Эйджер отвел взгляд.
– Я вижу в своем будущем только кровь, но не знаю, чья это кровь.
– Не бойся, Дженроза. Мы все зашли уже слишком далеко и нам больше не стоит бояться.
– Я не верю в рок, Эйджер, – сказала она. – Это было бы худшей судьбой, чем ты можешь себе представить.
Едва произнеся эти слова, она поняла, что сказала правду, и некоторые сомнения оставили ее душу.
Линан сидел на троне Чарионы. Тот был ему почти по размеру. «Тогда, должно быть, такая моя судьба – обладать им», – сказал он себе.
Стоящий перед ним пожилой мужчина являл собой странную смесь страха и презрения. Выглядел он вполне заурядно, Линан не заметил бы его в толпе, но в характере этого человека ощущалось нечто такое, что он находил очень привлекательным, хотя и не мог пока точно определить.
– Мне сказали, что вас зовут Фарбен, – заговорил Линан.
– Да. – Один из Красноруких ткнул его в спину навершием меча. – Ваше величество, – нехотя закончил Фарбен.
Линан скрыл поуулыбку за поднятым к лицу пальцем.
– И вы были секретарем Чарионы?
– Секретарем КОРОЛЕВЫ Чарионы. Одним из них.
– Вы знаете, куда она отправилась?
– На верховую прогулку, – ответил Фарбен. – Я ожидаю ее скорого возвращения.
– Несомненно, вместе с армией.
– Вне всяких сомнений.
– А вы остались тут защищать ее дом и очаг? – Фарбен не ответил. – Это был очень храбрый поступок.
– Я привязан ко многим произведениям искусства в этом здании: к статуям, картинам, книгам. Мне хотелось быть уверенным, что ваши варвары не используют их в качестве дров или туалетной бумаги.