Граф Суворов 6
Шрифт:
— Мы можем вам компенсировать утраченные товары, в соответствии с нашим внутренним классификатором. — предложил администратор. — Например у нас на складе есть консервы и боеприпасы, полностью соответствующие номенклатуре.
— Полностью? Три с половиной тонны Швейцарской говядины первого сорта? О, это прекрасно! — улыбнулся я, видя, как собеседника прямо корежит от моих слов. — Я буду только рад, получить все, согласно смете и спецификации, благо она у нас тоже заверена в нескольких экземплярах и даже подписи есть на всех страницах.
— Я вижу, что вы
— К чему такие задержки? — удивленно спросил я. — Суд в паре кварталов отсюда, документы у нас с вами есть, мне юрист не нужен, а у вас он под рукой. Идемте.
— Боюсь это так не делается, нам нужно время на подготовку. — забрав у Ангелины пачку документов сказал администратор. — Всего вам хорошего.
— Жаль… очень жаль. Но ничего страшного. Раз вы не хотите идти в суд, придется обратиться к жандармам. — сказал я, и достал из кармана коммуникатор. Взгляд администратора был пренебрежительно-презрительным, как бы говорящим — «да что ты вообще можешь». До тех пор, пока на том конце трубки я не услышал знакомый голос.
— Господин министр, доброе утро. Как поживают ваши дети? Да, он в полном порядке, уже осваивается, очень бойкий юноша. — говорил я, чуть отвернувшись и наблюдая в зеркале как меняются выражение лиц администратора и юриста, когда до них наконец начало доходить что происходит что-то совершенно выпадающее из их картины мира. — Благодарю. Да, так уж вышло что я вынужден обратиться к вам за помощью. Необходимо провести выездное заседание суда. Да, увы я не могу взять ответчика с собой. Нет, конечно, могу, но у них дипломатическая неприкосновенность. Нет, пока не все равно. Да, компания КюнхеНегель. Да, что под орденом. Жду.
— Ни один суд, кроме суда Цюриха, не имеет над нами силы. — не слишком уверенно проговорил администратор, а вот юрист при его словах поморщился.
— Согласно уложению о сотрудничестве Российской империи и Ордена Асклепия, все сделки помимо медицинских и аристократических, должны рассматриваться в той инстанции, что прямо указана в договоре. — усмехнувшись сказал я. — Дела, связанные с дворянством, рассматриваются в местной инстанции и дворянском собрании города. К нашему с вами счастью и оба этих суда совпадают.
— Это незаконно! — попробовал возразить коммерсант, оглянувшись на своего помощника. — Ведь незаконно же?
— Формально — законно. — поморщился юрист. — Но у нас, к сожалению, нет никакой возможности дожидаться пока прибудут судьи. Слишком много дел.
Он попробовал сбежать, но я лишь усмехнулся, прикрыв все проходы, включая главный выход на улицу, щитами. Один из охранников в резонансных доспехах, быстро понял в чем дело, и попробовал воспользоваться проводящим кинжалом. Но его рука прошла сквозь конструкт, а затем пресс вытолкнул его на середину комнаты.
— Вы нарушаете закон! — закричал юрист, мечущийся по комнате. — Это насильственное удержание! Почти похищение! Я буду жаловаться!
—
Правда в этот раз все прошло несколько иначе. Ашхабадский старший суд, в полном составе, прибыл к офису меньше чем за четверть часа. Стоило толстякам в тюрбанах приблизиться ко входу, я снял защиту, но при судьях было столько охраны, что сотрудники швейцарской компании не решились бежать.
— Уважаемые судьи, прошу прощения что пришлось срывать вас для столь мелкого и незначительного дела. — поднявшись, чуть поклонился я. — Эти люди, от лица компании которой служат, заключили со мной честный договор, а сейчас не только отказываются его выполнять, но и пытаются вовсе отказаться от договора.
— Иногда справедливость должна идти туда, где ее ждут. — кивнул главный судья, довольный обращением. — И все же, юноша, разве это не могло подождать?
— Вы совершенно правы, ваша честь. — снова кивнул я. — Но речь идет о выживании моих людей и выплате в миллион двести тысяч золотых франков, или почти двух миллионов рублей и динар.
— Сколько? — ошалело проговорил администратор.
— Все согласно вашему курсу, закрепленному в договоре. — пожал я плечами, передав документы удивленным судьям. Те прочли условия, но решение принимать не спешили. Так что вскоре приемная превратилась в настоящий суд, с охраной, сидящими по центру судьями, и нами — сторонами противниками, доказывающими свою правоту.
— …какими бы не были ваши аргументы, этот юноша прав. — наконец признал верховный судья. — Договор подписан, сомнений в его подлинности нет и быть не может, и вы не выполнили его условия.
— Однако ни один суд не имеет власти над орденом в его стенах! — вытащил свой последний козырь юрист. — Мы под дипломатической неприкосновенностью, а все здесь происходящее, просто бред и фарс!
— Ох, как же я мог забыть. — покачал я головой. — Вы совершенно правы. Но есть небольшой нюанс. Сейчас мы не на территории ордена. Как и складв не находятся на территории ордена, и здание это и все остальные строения, которыми вы пользовались. За исключением больницы.
— Что? не может быть! Мы на своей земле! — упрямо повторил юрист.
— Вашей? — тут уже судья не смог остаться равнодушным. — Это земля нашего народа, земля Ашхабада! А вы здесь лишь гости.
— Вы совершенно правы, ваша честь. — кивнул я, достав из чемодана очередную бумагу. — Вот подписанный Мухамедом Амином указ, относительно расторжения бесплатной аренды земли. Вступивший в силу… вчера. К слову, он так же аннулирует все банковские лицензии, разрешения на беспошлинную добычу и вывоз ресурсов и товаров.
— Что? Этот идиот спятил? — вырвалось у администратора. — Без протекции ордена его раздавят Персия и Китай, как букашку.