Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Графиня – служанка
Шрифт:

— Лара, пойдём домой?

Глава 77. Графиня и короли

Последнее, что я помнила: как Роур залез ко мне на кровать и протянул чешуйку. Как оказалось, огненные элементали появляются на свет покрытыми такими от головы до кончика хвоста. По прошествии второй сотни лет жизни чешуя отваливается, а вот её ценность в некоторых кругах является запредельной, так как обладателю даже одной чешуйки становится не страшен не только огонь, выпускаемый элементалем, но даже жар его тела. Видя, как мне плохо и что постоянно мёрзну, Роур хотел хотя бы немного меня согреть,но боялся обжечь, если не успеет вовремя снизить свою температуру.

А потом мне стало совсем паршиво, лишь сквозь полузабытье слышала, как пришёл Ферро, потом его перепалки с элементалем... Пришла в себя, уже будучи женой Эйдена. Не могу сказать, что всю жизнь мечтала о роскошной или, наоборот, скромной свадьбе в узком кругу друзей, но очнуться с обручальным кольцом на пальце было весьма неожиданно. Эйден рассказал мне обо всём, что я пропустила, как только мы вернулись домой, в Сторнвуд. Ферро попрощался с нами обоими, не забыв отпустить шпильку в сторону Роура, что, несмотря на все надежды элементаля, является «нетеряющимся».

Логически завершив к обоюдному удовольствию начавшийся в святилище ритуал, на следующий день мы с Эйденом узаконили свои отношения у местного храмовника, чтобы больше ни у кого не возникло желания прибрать к рукам кого-то из нас. После всех злоключений муж настоял на том, чтобы в ближайшие дни я не напрягалась, несмотря на то, что чувствовала себя просто превосходно. Так как время, отпущенное Его Величеством для составления подробного отчёта стремительно утекало, мы переместились в кабинет. Я снова расположилась на диване, а Эйден сосредоточенно строчил по бумаге. К вечеру он отправился во дворец, а я стала ждать его возвращения, уговаривая Роура, чтобы допустил меня всё-таки к плите, так как голодный мужчина всегда злее сытого. Пришлось даже пригрозить ему закваской. Обозвав меня наглой шантажисткой, он всё-таки смилостивился и согласился на блины со сметаной и вареньем.

А вот на следующий день нас с Эйденом ждал не очень приятный сюрприз, так как из дворца пришло требование немедленно явиться обоим к королю. Как ни странно, но первой пригласили пройти в кабинет Его Величества. Изобразив, как могла, нечто среднее между книксеном и реверансом, я замерла, ожидая, когда король разрешит выпрямиться.

Здравствуйте, госпожа Морлей, в девичестве Корн. Ну, будет вам...

Я приняла исходное положение, не забыв опустить глаза, как советовал Эйден.

— Я пригласил вас, чтобы решить один серьёзный вопрос. Ввиду того, что род Норенхайт пресёкся, а оставлять на юге бесхозные земли недопустимо, чтобы не возникло распрей между соседями по поводу раздела, вам, как имеющей некоторое отношение, пусть и совсем косвенное к этой семье, необходимо принять во владение наследие рода. А также снова подчинить себе их родовой Источник. Я читал допросные листы бывшего графа Норенхайт и докладные записки инквизиторов, присутствовавших при его аресте. Однажды вам уже удалось договориться с Источником, думаю, не составит труда сделать это снова. Вам есть что сказать по этому поводу, госпожа Морлей графиня Норенхайт?

— Простите за дерзость, Ваше Величество, но я не обладаю магией или способностями к ней.

— Ерунда. Не так много времени прошло с того момента, как вы оказались в нашем мире. Привязка восстановится, и родовая магия перейдёт к вам и сформирует новый внутренний источник. Либо вы заключаете с Источником соглашение, согласно которому, как только появится подходящий наследник, переведёте на него все обязательства.

— Возможность иметь совместных детей с мужем до сих пор находится под большим вопросом из-за особенностей магии и предрасположенности к ней, Ваше Величество.

— Мне известно, что на днях вы оба

участвовали в некоем ритуале, за который вас обоих следовало бы казнить, если бы польза от него не перевесила чашу весов. Скажем так: это в моих интересах сохранить вам обоим жизни, тем более что вы оба неоднократно подтверждали свою преданность короне. В конце концов, никто не мешает вам с Морлеем взять воспитанника с подходящим стихийным даром. Можете быть свободны. Жду от вас хороших вестей в ближайшее время.

Я взяла протянутые мне документы, подтверждающие передачу титула и земель, поблагодарила Его Величество за доверие и, попятившись, вышла.

— Лара, что? — встревоженный Эйден обхватил мои плечи ладонями, усаживая на банкетку.

— Графиней Норенхайт назначил, земли передал вместе с имуществом и пообещал не убивать за ритуал, — пробормотала я в ответ, показывая бумаги.

— Значит, страшное позади, теперь моя очередь узнать, зачем вызвал.

Те полчаса, что муж провёл в кабинете, я сидела как на иголках, поглядывая на двери. Когда Эйден появился на пороге, еле сдержалась, чтобы не броситься к нему на шею. Лишь оказавшись в его отремонтированных покоях, дала волю чувствам, а затем спросила:

— Чего хотел король?

— Назначил меня Старшим Хранителем, подтвердил право на изготовление защитных артефактов и обязал подготовить равного себе по мастерству, когда реши оставить пост или возраст не позволит занимать должность. Дал нам две недели, чтобы съездить на земли Норенхайтов. А в остальном — всё то же самое, что сказал тебе. Дерек был казнён сегодня ночью. Вилетта и Бриз ожидают королевского суда, хотя их участь уже давно предрешена.

— Вот так всегда: только захочешь пожить обычной спокойной жизнью, как оказываешься в самой гуще событий с дёргающимся глазом и абсолютным непониманием, что же делать.

— Ничего, мы справимся.

***

Я стояла на обрыве над рекой Норен и вспоминала, как однажды ночью бежала против течения, чтобы только оказаться подальше от этих мест, когда услышала знакомый голос:

— Не ожидал тебя увидеть в наших краях, Лара.

— Здравствуйте, господин Ист-Норен, — я обернулась, зная,кого увижу.

— Что привело тебя сюда? Снова будешь удивлять?

— Наверное. Для начала хочу поблагодарить вас за тот «подарок». Он спас жизнь моему любимому человеку, а он, в свою очередь, мне.

Источник довольно улыбнулся:

— Я предполагал, что ты найдёшь достойное применение моему дару. Но это ведь не всё?

— Да. Его Величество поставил мне условие, чтобы вы снова взаимодействовали с семьёй Норенхайт. Дерека казнили, а наследницей назначили меня.

— Не ожидал я такого поворота, если честно. Если король дал тебе такое поручение, значит, от своей затеи не откажется и рано или поздно сделает всё, чтобы добиться своего. Я согласен.

Я с удивлением посмотрела на Источник:

— Вот так просто?

Мужчина пожал плечами:

— А почему нет? Лучше уж оказаться под твоим подчинением, чем чьим-нибудь другим. Второго Дерека встретить бы не хотелось. Пойдём к Храну? Лучше всё сделать сейчас, чем позднее.

***

Создание привязки не заняло много времени, но Источник предупредил меня, что первые два дня ощущения будут «так себе», хотя он и постарался пройти обратным путём, чтобы не навредить. Лучше бы я снова пережила допрос в инквизиции, честное слово. Только забота Эйдена удержала меня от проклятий в сторону Ист-Норена. Пришлось провести в поместье неделю, зато было время изучить дом получше, чем во время моих тайных ночных вылазок. Задержавшись у семейного портрета предков Норы, Эйден внимательно вгляделся в потемневшие краски:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция