Грани прошлого
Шрифт:
Матариэль любил такие штуки. Отменные ловушки, но не смертельные, и Заэль готов был рискнуть, чтобы сократить дорогу.
— Другого пути нет, — словно прочтя его мысли, сказала Офелия. — В обход мы не успеем, за нами погоня. Насколько опасно проходить через эту стену?
— Все зависит от ее толщины, — задумчиво протянул Заэль. — И, очевидно, нашей психики.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Офелия.
— Это зачарованная субстанция, в которой прячутся все наши самые худшие кошмары, — вздохнул Заэль. — Но кажется выбора у нас, правда,
С этими словами он вдохнул поглубже и шагнул вперед. Липкая стена сомкнулась за спиной, отрезая все звуки леса.
"Вода" на самом деле не была обычной водой. Вязкое нечто, в котором вполне можно было дышать. Только двигаться было непросто: приходилось прилагать усилия, чтобы совершать обычные телодвижения, но к этому можно было быстро привыкнуть.
А вот что пугало по-настоящему, так это сумрачные твари, которые окружили со всех сторон, рыча, стуча огромными зубами и сверкая безумными глазами. И если Заэль был готов к такому развитию событий, то Офелия прижалась к его спине, выставив руки вперед.
— Что это за дичь такая!? Мираж?
— Иллюзия, — кивнул Заэль.
— Ну и какая из них достоверная? — спросила Офелия, замахиваясь для удара, но Заэль пресек этот маневр, перехватив ее руку.
— Все ошибочные. И лучше бы нам тут ничего не трогать. Это морок, который мгновенно затянет тебя в небытие, если ты позволишь ему овладеть твоими эмоциями. Но если ты не будешь обращать на него внимания, он не сможет сам к тебе прикоснуться. Гляди!
Одно из нелепых уродливых созданий подобралось к ним совсем близко, но замерло в каких-то сантиметрах, не нанося вреда.
— Доверься зову сердца. Закрой глаза и просто иди за мной.
Офелия с миг колебалась, но все же крепко зажмурилась и так сильно вцепилась в руку, что грозила оторвать пальцы.
— Эй-эй, полегче! — улыбнулся Заэль. — Расслабься и просто следуй за мной.
Он потянул ее за руку, смело шагая вперед. Не обращая внимания на пляшущие вокруг иллюзии, видя перед собой только конечную цель — выбраться из этого вязкого морока и скорее выйти за пределы леса.
Ему было легко абстрагироваться от чудовищных существ и их устрашающих голосов, а вот Офелия то и дело нервно дёргалась, рефлекторно пытаясь защититься от неведомой дряни.
— Спокойно, — говорил ей Заэль. — Просто иди за мной. На морок нельзя нападать, иначе он поглотит нас полностью.
И Офелия шла, доверившись своему проводнику, не глядя по сторонам и до боли закусив губу.
В какой-то момент они услышали где-то позади себя сдавленный крик. Потом пространство вокруг задрожало, завибрировало, тени вокруг исчезли.
— Что произошло? — шепотом спросила Офелия, по-прежнему не решаясь открыть глаза.
— За нами кто-то погнался, но его нервы не выдержали. Морок поглотил его, — пояснил Заэль. — А нам с тобой теперь лучше поторопиться, пока морок не переключился на нас. Он уже вкусил запах магии и начнет на нас охоту.
— Охоту? И в чем она будет выражаться?
— Вот в этом, — хмуро
Пространство за ними пошло странной рябью и чернело на глазах: морок сконцентрировал свои силы на последнем броске.
— Бежим! — крикнул Заэль и что есть силы рванул вперед, увлекая за собой Офелию.
Та в ужасе посмотрела назад и снова занесла руку для удара.
— Нет! Не смей! Ты только больше разозлишь его, не трать силы!
Офелия от души выругалась и прибавила скорости. Черная муть за их спинами была уже совсем близко, когда впереди яркой вспышкой мелькнул белый свет, и они вывалились из зачарованной стены, кубарем прокатившись по земле.
— Бежим, бежим, некогда разлёживаться!
Они помчались вниз по склону, Заэль на ходу расправлял крылья.
— Держись! — крикнул он, подхватывая Офелию под руки.
Та ойкнула от неожиданности, но больше никак проявлять страх не стала. Тем лучше: нужно было сосредоточиться на словах заклинания, чтобы завершить то, к чему они стремились. Заэль летел вперёд, все выше и быстрее, стремительно приближаясь к окраине Форланда.
— Ты готова? — спросил он Офелию, стараясь перекричать свист ветра.
Он дождался кивка и начал бормотать под нос заклинание телепортации в другую реальность. Сосредоточиться. Представить перед собой мерцающую воронку, на другом конце которой их ждет дружелюбный Шаренхол.
Десять секунд до телепортации.
Где-то позади послышались разъярённые голос, и Офелия что-то забормотала, призывая к себе инфернов, далеко отставших от них.
Пять секунд до телепортации.
Пространство впереди пошло мелкой рябью, а голоса сзади становились все ближе и ближе. Заэль старался не отрывать взгляда от расширяющейся точки впереди. Где же инферны? Их защита сейчас была бы как нельзя кстати.
Три, два, один…
Глава 28. Грани отчаяния
Острая боль пронзила спину, когда точно между крыльев попал горящий шарик света.
Заэль зашипел и чуть не выронил Офелию, но вовремя взял себя в руки. Потерял концентрацию, и черная воронка впереди исчезла, едва появившись.
Краем глаза успел заметить довольную физиономию Матариэля, а потом их разделили туманные фигуры подоспевших инфернов, облепивших напавшего ангела со всех сторон. Подоспевших, но все же опоздавших. Они же помогли Заэлю не свалиться кубарем на землю, а аккуратно спланировать на каменистый берег.
Он приземлился неподалеку от пуранского маяка и упал на колени, пытаясь справиться с дикой болью в спине.
— Заэль! Заэль, ты меня слышишь?
Теплые руки гладили по щекам и прижимали к себе, даря ласку и иллюзию умиротворения.
— Все хорошо, — шептали губы ему на ухо. — Сейчас тебе будет полегче.
Наверно, она применила какие-то лекарские чары, потому что Заэлю действительно стало легче. Ненамного, но все же достаточно для того, чтобы сфокусировать зрение на здании маяка.