Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Низкий раскат грома эхом отозвался в облаках. Похоже, одна из враждующих сторон только что нанесла второй сильный удар.

В это время в больнице, в тускло освещенной комнате спал Итан, приняв две капсулы залеплона[6]. В соседней комнате Джон Дуглас и две медсестры работали с пострадавшими. Утро продолжалось. Упавшая сторожевая башня понемногу восстанавливалась, а восточная стена ремонтировалась, и рабочие принимались укреплять остальные поврежденные места упавшими камнями и раствором. Солнце проглядывалось сквозь кучевые облака слабым мазком. Около полудня пошел небольшой дождь, но к этому времени над бассейном уже установили навес, который защищал продолжавший заполняться источник от отравленной

воды, льющейся с небес.

В своей квартире Дейв МакКейн посмотрел на трубы и мертвые провода, свисающие с потрескавшегося потолка над кроватью. Он пересек комнату по кривому полу, добрался до шкафа и вытащил спальный мешок. Затем снял ботинки и бейсболку, развернул спальник на сером диване и скользнул в него. В тщетных попытках уснуть прошел примерно час, но мысли не оставляли его.

Он родился в семье фермера, его родители были хорошими богобоязненными людьми, опасавшимися дьявола и ценившими выполненную работу. Он годами работал на кукурузных и соевых полях своей семьи. Когда Горгоны появились утром третьего апреля, он позвонил своим родителям на ферму в Сидар-Рэпидс, штат Айова, чтобы сказать им, что Шерил и мальчики приедут к ним на пару дней и переждут, пока все не утрясется. Дейв обещал, что конец света не наступит, потому что — несмотря на то, что вокруг царило полное безумие — военные возьмут все в свои руки, и не будут сидеть без дела.

Затем по «Си-Эн-Эн» показали, как струи пламени вырываются ввысь, как падают мертвые, выжженные деревья, как взрываются ракеты, натыкаясь на какое-то силовое поле инопланетных кораблей, и как президент из своего Овального Кабинета призывает граждан к спокойствие. Практически сразу после этого лидер страны и прочие высокопоставленные лица из Правительства исчезли. Во всем мире люди панически искали новых лидеров, но никто не мог повести за собой народ на этой войне. Полиция и вооруженные силы развалились, как карточные домики. Люди, прежде работавшие там и разделявшие идеологию своей родины, бросились врассыпную, стараясь спасти хотя бы свои семьи и близких друзей, найти укрытие. Чуть позже прибыли корабли Сайферов, и все сотовые вышки и телефонные станции, вкупе с интернетом, телевидением и радиостанциями вышли из строя. Электричество пропало.

Дейв, Шерил и двое их сыновей так и не добрались до Сидар-Рэпидс. Они не видели дом родителей к югу от Колорадо-Спрингс и так и не выяснили, что с ними произошло. Или что произошло с сестрой Шерил в Сан-Франциско. Все случилось так быстро и развилось так стремительно, что казалось практически нереальным. Была ночь, они собирались бежать из дома в свете свечей и фонарей на батарейках. Дейв вез с собой пару чемоданов через холл к прицепу, стоявшему за их пикапом. В следующее мгновение безликие черные солдаты с оружием, произрастающим прямо из их тел, проникли в дом. Они двигались сквозь стены, как мерцающие призраки. Шерил была в гостиной с Майком и Стивеном, и Дейв закричал им, чтобы они бежали к машине. Он бросил чемоданы и помчался к своему дробовику, стоявшему у открытой двери, когда голубая вспышка лизнула окна их дома. Он вспомнил урчащий звук взрыва и ощущение того, что его сначала ударили тяжелым сапогом в спину а потом будто сбросили в бездонную пропасть... и он все падал, падал и падал... казалось, летел из одного мира в другой. Когда он пришел в себя, он лежал на земле рядом с выжженным автомобилем в запачканной копотью одеждой. Горящий дом рухнул в кратер, и каждое дерево вокруг превратилось в пылающий факел, над которым возвышалось страшное голубое пламя.

Он попытался встать, но тело его дрожало и не слушалось. Нервы были на пределе, и он не мог заставить себя действовать. Кровь текла у него из носа и глаз. Дейв схватил горсть грязи и, как мог, попытался вытащить себя из земли, которая, казалось, удерживала его. Он бросился к кратеру, истерически выкрикивая имена жены и сыновей, но ответа не было. В небе над его мучениями оставались сияющие синие

и красные следы, которые кто-то мог бы назвать прекрасными, потому что они были подобны северному сиянию...

Сколько времени прошло с тех пор, как Дейв очнулся? Сколько уже длился пожар? Он сполз в них, в кратер и обнаружил почерневшие тела, которые, он прекрасно знал, кому принадлежат. В подступающем рассвете он сидел среди тел в дымящихся руинах, пытаясь вспомнить, где глючи от фургона и что можно сделать с комплектом растопленных шин, когда солдаты Сайферов — как всегда, молчаливые и призрачные — снова двинулись в им одним ведомом направлении. Они смотрели на него, проходя мимо кратера... точнее, их безликие шлемы обратились к нему на долю секунды, но мужчина их не интересовал. Ему нечем было противостоять им — безоружному, в обгоревших лохмотьях с истекающим кровью лицом. Глаза Дейва МакКейна опустели в тот день, а изо рта от беспрерывных рыданий текла слюна.

Он был ничем в масштабе этой войны.

В какой-то момент Дейв вспомнил, что надо двигаться. Пора идти, если он собирался выжить. Он посмотрел на очень красивые наручные часы «Булова», которые Шерил подарила ему на десятую годовщину их свадьбы, и заметил, что стекло с них исчезло, а стрелки замерли на 9:27, и это чуть не убило оставшуюся часть его разума. Но, должно быть, что-то все же осталось в его выжженной душе. Что-то, что заставило его двигаться, потому что следующим его воспоминанием было то, как он бредет, шатаясь, по дороге во тьме, возможно, уже следующей ночи, окруженный дымом опаленных деревьев, домов и полей. Фары пронзали дым, поскольку машины и фургоны с поддавшимися панике людьми с искаженными ужасом лицами проносились мимо. Быть может, он кричал и бредил, попадая в лучи этого света... он не знал. Ум его будто раздвоился.

Его путь, в конечном итоге, привел его сюда, в крепость, в которую превратились апартаменты жилого комплекса Пантер-Ридж, и хотя он каждый день подталкивал себя к тому, чтобы запастись провизией, оседлать лошадь и направиться в Сидар-Рэпидс и проверить, живы ли его мать и отец, он останавливал себя, потому что в глубине души понимал: они мертвы, и любая поездка в те края будет самоубийственным путешествием через все круги Ада. Он решил, что ему никак не управиться при свете дня, а ночью Серые люди будут искать свежее мясо. Или по дороге можно было угодить в центр очередной инопланетной битвы и погибнуть случайной жертвой, сожженной до костей, как Шерил, Майк и Стивен...

Неужели в глубине души он был трусом? Он часто задавал себе этот вопрос. Неужели все эти драки в барах, недобросовестность и бравада ничего не стоили, и в душе он был испуганной тенью того, кем притворялся?

Потому что на самом деле... он боялся. Он был в ужасе. Его друзья были здесь. Он был полезен в этом месте. И, в конце концов, он знал, что скоро умрет. Скорее всего, его убьет очередная атака Серых людей, потому что у него почти не осталось патронов, чтобы отбиваться от них. Тогда все будет кончено для него. Когда это произойдет? Сегодня ночью? Завтра? На следующей неделе? Невозможно знать точно, но можно с уверенностью сказать: это случится очень скоро. И когда все это закончится для него, вероятно, все закончится и для остальных жителей Пантер-Риджа, потому голод изгонит Серых людей из укрытия, и они придут сюда, чтобы насытиться человеческим мясом.

Дейв лежа в своем спальном мешке на диване и жалел, что у него не осталось больше ни одной бутылки «Джима Бима» — последнюю он прикончил больше месяца назад. Он не мог заставить себя заснуть. Его не переставали беспокоить две вещи: Итан, который утверждал, что это он вызвал землетрясения, и тот факт, что мальчик прошелся по дну бассейна, и трещина, через которую полилась живая вода, последовала за ним по пятам.

Теперь не нужно было беспокоиться о распределении бутилированной воды. Конечно, оставалось еще много других поводов для беспокойства, но... вопрос с водой был решен.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Черный Баламут. Трилогия

Олди Генри Лайон
Черный Баламут
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Черный Баламут. Трилогия

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина