Грех и любовь
Шрифт:
Даже не обернувшись, она догадалась, кто это Сердце исступленно забилось в груди, дыхание перехватило. Пахнуло легким ароматом, присущим лишь этому мужчине, — ароматом, от которого закружилась голова.
Итан…
— По-моему, вы ухе выпили больше чем достаточно, — буркнул он, мрачно глядя на нее.
— Отдайте мне бокал.
— Не отдам. — Он поставил бокал на серебряный поднос проходившего мимо лакея. — Я не хочу, чтобы вы ходили по зале, шатаясь, и выставляли себя на посмешище.
Джейн не стала говорить, что у нее уже кружится
Должно быть, поэтому по телу ее разлилась такая легкость.
— Если вы подошли только затем, чтобы меня побранить, уходите, — заявила она. — Я найду себе более приятного собеседника.
— Не сомневаюсь, — криво усмехнулся он. — Но вы обещали мне танец.
У Джейн сразу испортилось настроение. Она обещала танец Итану, чтобы потом заманить его в сад, где его будет поджидать леди Порция. Как же ей не хотелось оставлять Итана наедине с женщиной, особенно с той, которую он когда-то обожал.
— А уже наступила полночь?
— Скоро наступит. — Подойдя к Джейн вплотную, Итан наклонился и прошептал ей на ухо:
— Время, когда прекрасная принцесса снова превращается в Золушку?
Прекрасная принцесса… Неужели он и в самом деле считает ее прекрасной?
Радость взметнулась в ее груди ярким пламенем.
— Так говорится в сказке, — сказала она, пытаясь угадать, что скрывается за непроницаемым выражением его глаз. — Если, конечно, ей верить.
— Чего вы, естественно, не делаете, — заметил Итан, равнодушно погладив Джейн по руке, как погладил бы любимую собаку. — Вы все та же здравомыслящая Джейн. Не из тех, кто позволяет мужчинам вскружить себе голову. — И он вопросительно взглянул на нее, ожидая, что она подтвердит его заявление.
Видя его сомнения, Джейн приободрилась. Значит, он все-таки в ней не уверен. С самого детства он всегда казался самонадеянным всезнайкой, гораздо более искушенным, чем она.
Неужели сегодня ей удалось одержать над ним верх?
— Танец начинается, — заметила она. — Пойдемте?
— Сначала ответьте на мой вопрос.
— А вы о чем-то спросили?
— Вы сегодня флиртуете напропалую. Но те, с кем вы это проделываете, не знают, что на самом деле вы руководствуетесь инструкциями моей матери. Искусство флирта вам глубоко чуждо.
— Вы так думаете? — спросила Джейн, одарив его самой притворно-застенчивой улыбкой, на какую только была способна. — А что, если я такая на самом деле? Раньше была одна, а теперь другая. Вылупилась, как бабочка из кокона. — И она закружилась перед Итаном, наслаждаясь шелестом шелковых юбок, с удовольствием отмечая, что взгляд Итана скользнул по ее телу. Интересно, понравилось ли ему то, что он увидел?
Итан раздраженно стиснул губы.
— Прекратите, Джейн. Это не вы.
— Другие не разделяют вашего мнения. Несколько моих почитателей уже попросили разрешения нанести мне визит. А теперь давайте поспешим, а не то пропустим
И, повернувшись, Джейн смело направилась к середине залы, моля Бога, чтобы Итан последовал за ней. Что она будет делать, если он останется стоять на месте?
К ее восторгу, Итан пошел следом. Лицо его было мрачным и подозрительным, словно он никак не мог уразуметь, почему Джейн так сильно изменилась.
Только сейчас Джейн стала постигать всю прелесть женской власти над мужчинами. Ну и что, если на самом деле она вовсе не ветреная кокетка, какой пытается казаться? Итан-то этого не знает. Вот и пускай немного помучается, пытаясь определить, какая она на самом деле.
Только дойдя до середины залы и увидев кружащиеся пары, Джейн поняла, какой танец они танцуют, и радостное предвкушение сменилось глубоким разочарованием.
— Это вальс, — заметила она. — Боюсь, придется перенести наш танец на более позднее время.
«Этого более позднего времени не будет», — с горечью подумала она. Через несколько минут она должна будет заманить его в сад и передать другой женщине.
— Черт бы побрал эти дурацкие правила, — буркнул Итан. — Вы моя ровесница и можете танцевать любой танец, какой только захотите.
— Но леди Розалинда сказала…
— Наслаждайся жизнью. По-моему, это ваш сегодняшний девиз?
И, взяв ее руку в свою, а другую положив ей на талию, Итан увлек Джейн в толпу танцующих. Пораженная Джейн безропотно подчинилась ему. Она ни о чем не думала, лишь кружилась с Итаном в вихре вальса, чувствуя, как радость заполняет все ее существо.
Она танцует с Итаном! Он держит ее в своих объятиях, пусть не так близко прижимает к себе, как мечталось, но все-таки он здесь, рядом. Джейн было приятно прикосновение его руки, и по телу ее разлилось блаженное тепло. Вот оно поднялось к груди, потом спустилось ниже пояса… О, она чувствовала себя сегодня великой грешницей!
Краешком глаза Джейн заметила стоявших вдоль стен гостей, не принимавших участия в танцах. С краю стояла леди Розалинда, приветливо ей улыбавшаяся. Рядом с ней — лорд Келлишем. Тот, наоборот, хмурился. Чувствуя себя отважной до безрассудства, Джейн самозабвенно вальсировала. Вот она кружится в вальсе с самым известным великосветским повесой на глазах всего высшего общества, и ей наплевать на то, что о ней подумают.
Ее волнует только то, что подумает Итан. Только его мнение имеет для нее значение.
Чувствуя, что у нее кружится голова от полноты ощущений, Джейн перевела взгляд на лицо Итана. Губы его расплылись в дьявольской ухмылке.
— Наслаждаетесь собой, мисс Мейпоул?
Запрокинув голову, Джейн расхохоталась.
— Наслаждаюсь, — ответила она.
— Вне всякого сомнения, остальные-гости перемывают нам косточки.
— Ну и пусть!
— Ого! А вы сегодня отчаянно смелая. — Он бросил задумчивый взгляд на ее губы. — Осторожнее. Кое-кто из мужчин может неверно истолковать ваше поведение.