Грех и молния
Шрифт:
Щелкнул хлыст. Кончик полоснул меня по руке – Донован не успел оттолкнуть его. Я заскрежетала зубами от боли, но не отступила.
Мимо проскользнула Бриа. Легкая, грациозная, она увернулась от хлыста, бросилась Тану под ноги, вскочила – и ударила.
– Металл его не пробьет. – Это я усвоила еще при первом нашем столкновении.
– Это не металл, это острый камень.
Бриа уклонилась от выпада, нацеленного ей в голову. Тан неуклюже развернулся в тесном для него пространстве. Бриа угрем проползла у него между ног, едва избежав пинка, и обеими руками
Не теряя времени, зная, что она делает это только чтобы отвлечь внимание, я удвоила усилия. Расшатывая следующий зубец, я одновременно полосовала приемник души, снова и снова, игнорируя мучительный рев Тана и летящие камни, брошенные не Донованом и не Джерри, забившимся в угол, но самим Берсерком. Он бил, колотил, пинал все, что попадалось ему на пути. Один булыжник вполне мог бы размозжить мне ребра, если бы Донован, крякнув, не остановил его в последний момент. Я невольно вздрогнула.
– Поторопись, Лекси, – с болью простонал Донован. – У меня кончаются силы.
Глава 5
Алексис
К тому моменту, как Тан рухнул на колени, пот катился с меня ручьями, а руки и ноги тряслись от перенапряжения. Он мотнул лохматой головой и застонал; тело его уменьшалось – сперва медленно, а потом вдруг одним резким скачком он вновь стал человеком и растянулся на земле, грязный, усыпанный каменным крошевом, окровавленный, израненный и, несомненно, вымотанный до предела.
– Почему ты не мог решить все миром, как нормальный парень, Джерри? – выдавил Тан тем же обвиняющим тоном, что и Бриа недавно. Он лежал, глядя в небо, и тяжело дышал.
– Да, Джерри, почему ты всегда все усложняешь? – добавил Донован, привалившись к растрескавшейся стене узкого туннеля. – Я жутко расстроюсь, если после стольких усилий мы все равно сдохнем в этой забытой богами горе.
Я осторожно двинулась вперед, пробираясь между камнями, мельком отметив, что все духи сидят вместе с Хардингом на первом уступе. Женщина в лиловом платье устроилась рядом с ним, и они держались за руки, но я сомневалась, что Джерри нужно об этом знать.
– Представление окончено, Джерри, – сказала я, когда великан медленно выпрямился, широко раскрыв глаза. – Пора и побеседовать. У тебя есть вода или что-нибудь в этом роде? У меня в горле пересохло.
Он нащупал рукоять ножа, торчащего у него из плеча, и, не поморщившись, выдернул его. Кровь не потекла, осталось только темное пятно вокруг раны. Уронив нож, великан мотнул головой, приглашая нас проследовать за ним в пещеру.
Чуть погодя все мы сидели в его главной «гостиной». Стены и потолок тут были такие же гладкие, как стенки туннелей и Аллеи Смерти, а в конце комнаты небольшой разветвленный коридор вел в два других помещения, куда мы не заходили.
Состояние «гостиной» доказывало, что у нас с Джоном совершенно разные представления о домашнем уюте, – пустая грязная комната мало что могла предложить гостям, кроме одинокого ветхого кресла
Джерри уселся в свое кресло, а мы все, точно малые дети, устроились вокруг него на полу. Мы слишком устали, чтобы беспокоиться о том, насколько глупо выглядим. Я чувствовала, что Киран все ближе – и вне себя от страха и беспокойства. Сотовые тут не работали, так что единственное, что я могла сделать, – это передать успокаивающие чувства через нашу связь.
Дух невесты Джерри стоял возле его кресла. Девушка не сводила с великана глаз. Ясно было, что она действительно тоскует по нему и что они очень любили друг друга. До чего же жаль, что их так жестоко разлучили.
– Ты правда ее видишь, – начал Джерри, чуть наклонившись, чтобы смотреть мне в лицо.
– Да. Я Сумеречный Странник. Это моя фишка.
– Она всегда говорила мне так, когда мы были вместе: «Подожди, мой рыцарь. Не стоит торопиться сегодня, иначе завтра нам будет нечем заняться». – Он печально улыбнулся, его глаза блестели. – Она владела магией растений, зеленой магией. У нее был талант создавать фантастические пейзажи. В каждом уголке было что-то особенное, для любого настроения. Она помогала мне не торопить жизнь, больше наслаждаться моментом, подавлять гнев, вспыхивающий на ровном месте. Она была моим светом во тьме. Я потерял рассудок, когда ее у меня отняли.
– Как ее звали? – спросила я.
– Ты не знаешь? – резко уронил он.
– Вообще-то нет, я ее не спрашивала, и я не знаю ничего о ее смерти. Мне говорили, что ее убил полубог, но я не знаю, как и почему. Могу спросить, если хочешь. Я просто давала тебе возможность ответить.
– Валяй, ни в чем себе не отказывай. – Он махнул рукой, откинулся на спинку кресла и закинул огромную ногу на маленький подлокотник. От моего внимания не укрылось, что белья он не носит и что ему требуется побольше заплаток на джинсы.
Я перевела взгляд на девушку, чья рука лежала на спинке кресла, и приподняла брови.
– Простите за его поведение, – пробормотала она, потупившись. Если бы она могла плакать, то заплакала бы. – Он хороший человек, честный. Ему больно, и он совсем запутался.
– Ты разве его не слышала? Только ты сдерживала его ярость, без тебя он не справляется. Иногда нам нужно ненадолго сбиться с пути, чтобы потом снова найти себя. Может, ему просто нужно больше времени, не знаю, он не очень-то разговорчив. Ладно, прежде чем мы продолжим, как тебя зовут?
– Кайли, – ответила она. – Но он звал меня Сладкой Розой.
– Ну, я не собираюсь звать тебя Сладкой Розой. – Как я и рассчитывала, Джерри вздрогнул и, на что я могла лишь надеяться, убрал ногу с подлокотника, прекращая свой стриптиз. – Ты перешла Черту после смерти, Кайли?
– Не сразу. Я не понимала…
Я вскинула руку:
– Хочешь, чтобы я сказала ему это, или…
– Говори мне все, – жадно потребовал великан.
– Это не тебе решать, Джерри, – возразил Донован с другого конца комнаты.