Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грешная одержимость
Шрифт:

— Ты смеешься надо мной! — Дуется она, слегка ударяя меня в грудь.

— Нет, нет, конечно нет, — возражаю я, стараясь сохранять невозмутимое выражение лица. Но как бы я ни старался, я не могу. — Хорошо, может быть, немного. Но согласись, это довольно забавно.

— Не тогда, когда я провела здесь всю неделю в стрессе. Я имею в виду, что мои родители отобрали у меня телефон и не отпускали меня никуда, кроме школы и дома. И как бы смешно, это не звучало, я пыталась телепатически сказать тебе, чтобы ты пришел ко мне в гости. Потому что я не хотела, чтобы ты думал, что я игнорирую тебя или

не интересуюсь тобой, или просто хочу, чтобы секс с тобой был разовым занятием, особенно после того, как мы провели такие замечательные выходные. Ты мне очень нравишься, и такое ощущение, что мы наконец… знаешь… на одной волне. И потом, конечно, когда ты наконец появляешься, ты не идешь в мою школу, как в прошлый раз, когда я не смогла с тобой связаться. Нет, тебе нужно было зайти ко мне домой и увидеть, как этот жуткий старикан пускает на меня слюни, когда все, чего я хотела с тех пор, как мы вернулись в город, это чтобы ты просто пришел и нашел меня, чтобы я могла рассказать тебе, что я чувствую и сказал бы мне что «все будет хорошо».

Слова Дани выливаются в многословную тираду, и какой бы очаровательной ни была ее речь, я могу сказать, что ей действительно нужно было выговориться. Как бы плохо я ни чувствовал себя последние пять дней, не получая от нее известий, похоже, что Дани разозлилась гораздо сильнее. И хотя слухи о ее тревоге из-за того, что мне пришлось пережить, меня как-то утешают, я хочу сделать что-нибудь, чтобы облегчить стресс, который отражается на ее прекрасном лице.

— Знаешь, Михаил ненамного старше меня, — отмечаю я в шутку, пытаясь поднять настроение.

Дани останавливается, ее испуганное выражение лица вызывает у меня тихий смех.

— Во-первых, из всего, что я только что сказала, это был твой вывод? И во-вторых, я думаю, тебе придется объяснить мне математику. Потому что с того места, где я стою, в моем мозгу вы находитесь в двух совершенно разных категориях.

— Ну, во-первых, — отвечаю я, поддразнивая ее, бросая ей ее фразу, — это был не единственный мой вывод, — заканчиваю я, наклоняясь ближе, чтобы украсть быстрый, дразнящий поцелуй. — И во-вторых, я думаю, тебе девятнадцать, верно?

Дани приподнимает бровь и медленно кивает мне.

— А мне двадцать восемь. — Это делает меня на девять лет старше тебя, если мои расчеты верны.

— Да… — медленно говорит она с сомнением на лице.

— Михаилу Сидорову, по-моему, тридцать пять — не то чтобы я вообще внимательно отслеживал его возраст, но я должен быть примерно прав — что означает, что технически я ближе к его возрасту, чем к твоему.

— Да, но тебе все равно будет за двадцать, когда мне самой будет 20, — рассуждает она. — А Михаил почти вдвое старше меня. — Она выглядит почти возмущенной такой перспективой.

Я смеюсь низко и глубоко.

— Что ж, я рад слышать, что ты не считаешь меня стариканом.

— Может быть, дело в том, что у тебя хорошее чувство юмора, — предполагает она, игриво танцуя глазами.

— Когда меня не полностью одолевает ревность, я отвечаю требованиям. Серьезно, Дани, мне очень жаль. Мне не следовало так с тобой говорить. И мне ужасно жаль, что ты была в беде, а я этого не заметил.

Лицо Дани смягчается, ее глаза нагреваются, когда ее

пальцы расчесывают волосы, падающие мне на лицо.

— Мне не нужно, чтобы ты меня спасал, Ефрем. У тебя достаточно людей, которых нужно защитить. Я просто хочу, чтобы ты верил в то, что у нас есть. Ты единственный, кто мне нравится. У тебя нет причин ревновать. — Ее губы дергаются от юмора. — Но я бы не возражала, если бы ты в гневе трахал меня чаще, — игриво говорит она.

Из моей груди вырывается гул признательности.

— Тебя это возбудило?

— Как будто ты не знаешь, — стонет она одобрительно.

— Если тебе нравится, когда я тебя так беру, тогда я могу показать тебе, что такое грубая игра, — предлагаю я, волнение сжимает мой желудок, когда я представляю, как связываю Дани и заставляю ее кончать, пока она не умоляет меня остановиться.

Дыхание Дани становится более быстрым, а ее губы приоткрываются в сексуальном предвкушении.

— Звучит интересно, — соглашается она.

Тяжелые шаги приближаются с другой стороны лестницы, и мы бесшумно стоим, когда наконец возвращается охрана Дани. Говоря тихим голосом, он подтверждает, что периметр выглядит чистым. Затем он снова останавливается возле входной двери.

Осторожно выглянув через край лестницы, я дважды проверяю, что он все еще не подозревает о нашем присутствии. Дани не сможет проскользнуть внутрь без предупреждения, но сейчас мы ничего не можем с этим поделать.

Я смотрю вниз и встречаюсь с ее глубокими голубыми глазами, и Дани прижимает палец к своим губам, прежде чем нежно обхватить мои руки. Я молча следую за ней, пока она тащит меня дальше от лестницы и за угол кирпичного дома, цепляясь за тень, пока мы не оказываемся в безопасности на дальней стороне здания.

Она хрипло смеется, когда ее напряжение спадет, и, кажется, она расслабляется теперь, когда мы в безопасности вне пределов слышимости.

— Надеюсь, тебе не слишком хотелось домой. — Говорит она, переплетая свои пальцы с моими, пока мы отправляемся на легкую прогулку.

— Я намеревался преследовать тебя на расстоянии, по крайней мере, час или около того, — поддразниваю я.

— Я думала, ты отказался от этих способов и вместо этого планировал поцеловать меня, — возражает она, переходя к нашему знакомому подшучиванию.

Я усмехнулся.

— Это было до того, как ты начала меня игнорировать. Теперь я вспомнил, почему преследование иногда полезно.

Дани хихикает, обхватив свободной рукой мой бицепс и кладя голову мне на плечо.

— Итак, чем ты заполняла свое время на этой неделе? — Спрашиваю я, глядя на нее краем глаза.

— По большей части? Честно говоря, просто школьная работа. Я провела много времени в темной комнате в школе. Ой! — Дани оживляется, делает резкий шаг, поворачивается ко мне лицом и на ходу пятится назад. — На самом деле я хотела тебе сказать: один из моих профессоров считает, что я сделала фотографию, которая достаточно хороша, чтобы претендовать на место в витрине галереи.

Головокружительное волнение, исходящее от Дани, говорит мне о том, что она одновременно удивлена и польщена таким комплиментом, но я не удивлен. Из того немногого, что я видел, я знаю, что она талантливый фотограф.

Поделиться:
Популярные книги

Кризисный центр "Монстр"

Елисеева Валентина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Кризисный центр Монстр

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота