Грешник
Шрифт:
— Как ты могла это сделать? — кричу я, пытаясь вырваться из рук Сина. — Как ты могла так поступить с нами. Со мной?
— С тобой? — кричит она, пока мой отец прижимает ее к себе. — С тобой? — повторяет она. — С тобой ничего не сделали, Элли. Твой отец был ценнее мертвым, чем живым.
Он толкает ее вперед, и она падает на колени. Посмотрев на меня сквозь ресницы, мама холодно улыбается.
— А вот ты живая стоила больше.
Син отпускает меня и делает шаг к ней.
— Что, на хрен, это значит? — требует он.
Мама сжимает
— Что, черт возьми, это значит? — он отпускает ее, и она снова падает на колени, кашляя и потирая покрасневшую шею.
— «Ашер Корп», — подняв голову, говорит Линк, пытаясь ослабить давление обмотанной вокруг его шеи веревки.
— Затк… нись, — хрипло произносит мать, потирая горло.
Син подходит к стулу и хватается за его спинку, делая вид, что собирается его опрокинуть, и Линк быстро произносит:
— После смерти Ника «Ашер Корп» понадобился генеральный директор, — сглатывает и пожимает плечами Линк. — Лиам взял компанию на себя. Он попросил об этом через Лордов, и они одобрили. Они не увидели в этом ничего страшного, поскольку они с Ником были друзьями. Лора за него поручилась.
— Какое отношение это имеет к моей жене? — требует Син.
— Лора была повторно одарена, чтобы выйти замуж за Джеймса. Он узнал, что Лора заставила Лиама убить Николаса, — Линк смотрит на моего отца, все еще не понимая, как тот остался жив. — Он угрожал пойти к Лордам, но Лора предложила ему Элли.
— Ты сука, — моя мать поднимается на ноги и бежит к Линкольну, но Син отпускает стул, поворачивается и хватает ее, чтобы она не успела добраться до мужа.
Син разворачивает ее, обхватывает рукой за шею, прижимая спиной к себе.
— Продолжай говорить, Линк, — приказывает Син, затыкая мою мать.
Он облизывает губы.
— Лора пришла к Лиаму и рассказала, что случилось, и как она отдала ему Элли. Твой отец захотел в этом поучаствовать. Поэтому он шантажировал Джеймса, чтобы получить часть Элли. На какое-то время это сработало. Но Джеймсу нужен был «Ашер Корп», а твой отец отказался отдать компанию. Тогда Джеймс пригрозил обратиться к тебе. Показать тебе видео и фотографии, доказывающие, что твой отец трахал ту, на которой ты должен был жениться.
У моей матери закатываются глаза, и Син отпускает ее; она падает на пол без сознания.
— Значит, мой отец приказал его убить, — вздыхает Син, не сводя с меня глаз. — Эта часть была правдой, — кивает он.
Меня трясет. Дыхание прерывистое. Я делаю несколько шагов назад, нуждаясь в пространстве. Она продала меня ради компании? Моя невинность ничего для нее не значила.
«А вот ты живая стоила больше».
— Ты, блядь, все испортил.
Мы все смотрим на Лиама, который поднимается на ноги. Он прищуривается, глядя на сына и вытирая с лица кровь.
— Лорды должны были найти в его телефоне фотографии Элли. Она была не только шлюхой, но и
Лиам встречается со мной взглядом.
— Она была бы запятнана. Не более чем шлюха для нас.
— Чтобы она не смогла унаследовать мой бизнес, — добавляет мой отец. — Оставили его тебе, чтобы ты управлял и контролировал.
Папа делает шаг ближе к Лиаму.
— Ты знал, что я хочу, чтобы Истон с Элли поженились. Ты знал, что я хотел, чтобы Истон помог Эллингтон возглавить «Ашер Корп».
— Он этого ни хрена не заслужил! — кричит Лиам.
— У нас был уговор, — рычит мой отец.
— Уговор? — грубо смеется Лиам. — Я должен был стать твоим партнером, а ты вычеркнул меня из всего.
У отца напрягается челюсть.
— Ты бы не узнал об этом, пока я не умер.
— Как тут оказался замешан Натаниэль? — интересуется Син.
— Кто это? — спрашивает Линк, и никто ему не отвечает.
— Он обратился к Лоре. Нужны были деньги. Знал, что ты ему не поможешь, потому что ты годами его выручал. Это была идеальная возможность, — Лиам сплевывает на пол кровь. — Она подсыпала ему что-то в напиток, а я его вздернул, — улыбается он, гордясь собой.
Моя мать начинает приходить в себя, стонет и катается по полу. Син подходит к ней, хватает за волосы, рывком ставит на ноги и поворачивает лицом к мужу.
— Попрощайся, — говорит ей Син.
— Нет. Нет, — начинает паниковать Линк, топчась на стуле, а моя мама плачет.
Син кивает моему отцу, который подходит к Линку и выбивает из-под него стул, а мы стоим вокруг и смотрим.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
СИН
Я вхожу в кабинет мужчины, и он поднимает голову.
— Присаживайся, Истон, — он указывает на стул напротив своего стола.
Я сажусь, мужчина кладет на стол стопку бумаг и подвигает их ко мне, а затем протягивает ручку. Просматривая их, я подписываю свое имя там, где расположены желтые вкладки.
— Я должен спросить, Син, — говорит он, называя мое прозвище. — Все ли в порядке?
Я переворачиваю страницу и ставлю последнюю подпись, а затем кладу ручку на бумагу.
— Все в порядке, — вру я, встав и удалившись из его кабинета.
Войдя в наш дом двадцать минут спустя, я направляюсь прямиком в хозяйскую спальню. Солнце еще даже не начало вставать. Моя встреча этим утром была неофициальной. Ее нужно было провести, но при этом привлечь как можно меньше внимания. Чем меньше людей знают, тем меньше могут задавать вопросов.
Распахнув дверь спальни, я обнаруживаю, что Элли все еще лежит в нашей кровати и крепко спит. Я закрываю дверь и прислоняюсь к ней спиной, скрестив руки на груди и просто слушая наполняющее комнату тихое посапывание.