Грезы судьбы
Шрифт:
Опять все так не вовремя… «Судьба, ты опять надо мной смеешься?» - открыла глаза и встретилась с глазами Дарека.
Он был серьезен, но глаза все так же искрились желанием.
– Миледи, - слуга поклонился, - обед подан в малой столовой, его величество лично послал за вами.
– А теперь наш маршрут проляжет в малую столовую, - улыбнулся маг, и я приняла его руку.
– От такой экскурсии уж точно не откажусь, - сладко улыбнулась Дареку, и мы зашагали следом за слугой.
Как ни странно обед пошел в тихой обстановке. Приехавших гостей за столом не оказалось, что показалось
Если в королевстве на балу будут и простые жители, зачем удваивать охрану на постах, как и в самом замке, так и на его территории? Медленно жевала мясо, делая вид, что меня их разговор не интересует, но не пропускала ни единого сказанного слова. Из разговора было понятно, что Дарек сегодня покидает замок, чтобы еще раз прочесать окрестности замка, дать указания королевской армии, и он пообещал, что все сделает к весеннему балу. Король поделился, что сегодня прибыли трое гостей, двоих я не знала, но последнего, к сожалению, достаточно близко. Интимно близко… Каждый произносимый звук, сорвавшийся с губ его величества, звонко стучал в моей голове: «Маркиз Уоллес».
Я, кажется, перестала дышать, ладони вспотели, и отчетливо можно было услышать удары моего сердца. Нервно сжимая бокал, я покосилась на Дарека. Наши взгляды встретились, и он понял моё смятение. Но спокойно кивнул и лишь губами прошептал: «Все будет хорошо. Бояться нечего».
Конечно, как тут можно быть спокойным? Его ведь никогда не пытались изнасиловать?
Хотя, может, кто-то и пытался…
При этой мысли я подавила смешок. Снова встретилась с его глазами, и на его лице было заметно некое замешательство. Я пожала плечами и доела запеченное мясо.
Как все тут вкусно, трудно удержаться. Ну, все, скоро буду говорить: «Прощай фигура, да здравствует свинюшка!»
Как бы не пыталась подавить панику, но руки предательски тряслись. Чудом не разлила вино на своё красивое платье, от которого даже король был в полном восторге.
Поблагодарив за вкусный обед, решила откланяться и попросила Маю отвести меня в сад. Нужно было как-то отвлечься и придумать отговорку, чтобы вечером не спускаться к ужину, а остаться в своей комнате.
Глава 23
Сад оказался таким, каким он явился мне во сне. В это было невозможно поверить, и я ахнула от потрясения. Необычный и волшебный сад манил своим великолепием, а запахи экзотических цветов просто кружил голову.
Каких цветов только не было! Королевские садовники постарались на славу, сотворив неописуемую красоту. Цветы, деревья - все растения привлекали своей нежностью, изяществом и, одновременно, мощью.
Сад был огромным. Со множеством тропинок и дорожек. Но я словно знала все ходы и выходы из этого сада. Основная дорога была выложена красным кирпичом. Цветы на первый взгляд росли то тут, то там без всякого порядка, но все вместе они создавали впечатление цветочного моря. В воздухе стоял аромат роз, гвоздик и поздних пионов и еще неизвестных экзотических цветов. Аромат был настолько приятен, что
Этого просто не могло быть, сейчас только-только брала бразды своего правления весна. А этот сад зима словно обошла стороной. Вот тут я снова поверила в волшебство. Просто невероятно!
Весь сад был облачен в сияющее полотно из солнечных лучей. Они пронизывали тонкими лучиками кроны деревьев и кустарников. Деревья в саду поражали своей крепостью, огромные стволы уходили высоко ввысь. Многим из них было больше двух, а то и трёх, веков. Солнечный свет будто обволакивал их, и они трепетно шелестели листочками всех оттенков зелёного. На моём пути попадались даже такие, у которых листья были невероятных цветов: золотые, серебряные, фиолетовые. Просто захватывало дух.
Невыразимой красоты летали повсюду бабочки. Окраска их крыльев завораживала любого, кто бывал в этом саду. От глаз также не скрывались и крохотные феи в пестрых нарядах. Они кружились в воздухе, напевали веселые песенки и танцевали, птицы щебетали - и эту божественную музыку можно было слушать часами. Над цветами порхали разноцветные бабочки, мохнатые шмели, стремительно летали стрекозы с большими глазами и сверкающими крыльями.
– А если пройти дальше, миледи, минуя вон ту оранжерею, можно будет увидеть лабиринт, - догнав меня, девушка тяжело дышала.
– За вами не успеть, вы так быстро ходите.
– Ох, прости, меня словно околдовали этим великолепием. Тут как в сказке!
– я взглянула на девушку и улыбнулась.
– Говоришь, лабиринт еще тут есть?..
– Мая закатила глаза, а я захихикала.
– О, подождите меня, - взмолилась девушка. Я подхватила служанку под локоть, и мы поспешили к небольшому мостику.
Сад располагался возле небольшого водоема, окруженного зеленой стеной. Здесь, как я заметила ранее, было четыре небольших фонтана, вокруг них посажены подстриженные в виде шаров кусты роз. Недалеко от водоема располагалась небольшая беседка, сплетенная из цветущих живых цветов. Офигеть!
Да это просто идеальное место чтобы отдохнуть, расслабиться и помечтать.
Мы вступили на изящный металлический мостик с ажурными коваными перилами. Он был небольшим, но красивым. Не удержавшись, я остановилась и, держась за перила, взглянула вниз. Вода завораживала своей чистотой и обладала такой притягательной силой, что мне захотелось искупаться. Но сдержав свой порыв и выдохнув, я обернулась в сторону лабиринта.
Лабиринт складывался из стриженых зеленых кустов и двухметровых вьющихся цветов. Он выглядел одновременно пугающе и красиво, так что было трудно отвести взгляд.
Поднесла ладонь ко лбу, прикрывая глаза от слепящего солнца, и приподняла голову. Да, тут-то и затеряться можно в два счёта.
– Ничего себе. Я представляла его совсем иначе, - во все глаза таращилась на вход.
– Идём!
– схватив служанку за руку, вместе с ней вошла в лабиринт. Девушка поежилась, а я подбадривающе похлопала её по плечу.
– Тут сложная система коридоров, и они такие запутанные, что без проводника нам никогда не найти выход, - девушка совсем побледнела, но продолжала идти вслед за мной.