Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гринер и Тео. Роза для короля
Шрифт:

– Так мы сэкономили почти пол дня. – Пояснил Дерек, хотя и так было понятно. И, хотя Гринер боялся, что не справится – он поднимал вещи и потяжелее коня, но опускать живое существо с такой высоты… – он ни за какие коврижки не согласился бы ночевать тут, на промозглом, неумолкающем ветру.

«Хороший выбор, ничего не скажешь – отморозить пальцы или расшибиться в лепешку».

Кони стояли спокойно. Тео взяла своего за поводья и пошла вперед. Гринер невольно задержал дыхание, когда она ступила в пустоту… но не упала. Сделала несколько шагов вперед, будто под ногами у нее

была невидимая опора и проверила, полностью ли перешел конь. А затем стала медленно опускаться. Гринер зачарованно следил, как за краем обрыва скрылся круп коня. Дерек кашлянул, и юноша пошел следом.

Оказалось все не так страшно, как предполагал Гринер. Где-то посередине пути его конь всхрапнул, но этим и ограничился – все время, пока спускался, юноша приговаривал коню на ухо «Хороший мальчик, да, хороший», и тот терпел странные ощущения. Когда его ноги коснулись земли, Гринер вытер пот со лба. «Зато согрелся», – подумал он.

Дерек спускался последним. Рик стоял рядом, вцепившись в поводья мертвой хваткой – и, кажется, зажмурив глаза.

– Все, – сказал Дерек, стаскивая плащ с глаз коня.

До заката оставалось несколько часов и ставшая неожиданно очень словоохотливой Тео принялась объяснять попутчикам, как себя можно вести с горцами, а как нельзя.

– То, как живущие южнее реагируют на коверкание названия их деревни – это еще цветочки, – заявила она, ухмыляясь. Гринер коротко хохотнул. – Эта, кстати, называется Кар-Кеаг. Мы – приезжие, а, значит, почти что гости. Я поясню. Почти – пока нас не пригласят в Общий Дом и не предложат выпить меда. После будет легче. Вообще горцы очень гостеприимны, готовы поделиться всем, что имеют, но есть правило трех «нет».

– Всего трех? – съязвил Гринер.

– Их женщины – нет. Их оружие – нет. Их Боги – нет. Насчет последнего… Мы можем верить в кого угодно, они знают, что жители равнин поклоняются Древу и… Близнецам. – Тео повернулась в седле и пристально посмотрела на Рика. – Но малейшая попытка заставить их переменить веру…

– Да что я, похож на идиота, – пробурчал бард.

– Вот и хорошо. В остальном, если заметите недовольство – говорите мне. У меня там есть… связи.

Тут Дерек громко фыркнул. Гринер заинтересованно глянул на наставника и тот, приложив руку ко рту и притворяясь, что шепчет, довольно громко объяснил:

– У нее там шестеро кровных братьев, которых она победила то ли в драке, то ли в пьянке…

– Всего понемногу, – Тео рубанула рукой воздух, закрывая тему. – И скрестите пальцы, или молитесь Богам, или не знаю что – чтобы мы ни одного из них не встретили. Потому что тогда мы тут застрянем на неделю.

Снега вокруг лежало куда больше, чем на равнинах. Но дорога была расчищена и постепенно расширялась. По обе стороны от нее рос густой лес. На обочине стали попадаться каменные изваяния в половину человеческого роста – старые, полустертые, так что Гринеру стоило некоторого труда понять, кого конкретно они изображают. Пару он различил: мужчину со скрещенными руками, между которых трепетала птица и старца с одной рукой. Впрочем, может, она просто откололась.

Впереди

показалось селение и Гринер даже чуть приподнялся в седле, чтобы лучше видеть. Кар-Кеаг опоясывал высокий частокол, но вышек было всего две; юноша, заглянувший таки из любознательности в книгу о военных укреплениях, которую читал Дерек, сделал вывод, что защищаются тут скорее от диких зверей, чем от нападений разбойников. Ворота были широкие, створки разрисованы переплетающимися змеями и птицами, а навес над ними был увенчан красными языками огня, вырезанными из дерева настолько искусно, что Гринер уж было подумал, что они поспели как раз к пожару. Впечатление усиливалось оттого, что на ворота падал свет закатного солнца.

Стоящий на вышке воин окликнул путников на своем языке. Тео что-то ответила, воин махнул рукой и почти сразу ворота открылись, пропуская их внутрь.

Гринера поразило то, что внутри было очень чисто, и дома были просто огромные. Не высокие – в два этажа, – но очень большие, распластавшиеся по земле. Дверные косяки, ставни окон и коньки крыш были выкрашены все в тот же ярко-алый цвет.

– В таких домах живет по нескольку семей, – объяснила Тео, будто догадавшись, о чем думал Гринер. Она спешилась и приняла странную позу – чуть выставила правую ногу вперед, будто шла против сильного ветра.

Через минуту Гринер, понял, почему. Воин, что приветствовал их с вышки, спустился вниз и с разбегу бросился обнимать Тео, по-медвежьи, сжимая в своих лапищах. Если б она не упиралась ногой, то упала бы от силы толчка, когда воин в меховых одеждах врезался в нее.

– Тео! – заорал он басом. – Сестрица кровная!

«Раз неделя», – подумал Гринер.

Воин придержал за плечи слегка покосившуюся от такого напора магичку, поправил усы и, пару раз приложившись к ее щекам, взревел:

– Что ж на Красный Хвост то не приехала? Мы с Матисом ждали с тремя бочонками! Ну ничего, в этот раз наверстаем, он здесь, и Рогар завтра вернется!

«Два неделя, три неделя».

– Ты знаешь, – пискнула Тео в очередных объятиях кровного брата, – нет для меня отрады больше, чем вкусить с вами меда, но… у меня гейс.

Гринер округлил глаза. Обменялся удивленным взглядом с бардом. Дерек, который до этого стоял и смотрел на творящееся безобразие с видом папаши, озирающего балующихся чад, легонько постучал Гринера по плечу и прошептал: «Гейс это обет».

– Гейс это священно. – Воин снова пригладил усы, заплетенные в косички, очень смешные с точки зрения Гринера, и оглядел остальных. – Назови имена твоих спутников, сестра. Хотя одного я знаю, – он поклонился Дереку. – Привет тебе, Дерек.

– Приветствую, Ольвар.

– Это мой ученик, Гринер, – кивнула Тео в сторону юноши. Тот как мог церемонно поклонился. – И…

Она запнулась, но увидев, что Рик показательно поправляет висящую за плечами лютню, продолжила:

– Рикардо Риомболь, сказитель и менестрель.

Когда все раскланялись, Ольвар кивнул на вышку.

– Я буду на посту до заката, а после пойду в Общий Дом. Ты будешь там?

– Где еще может быть гость, принося уважение ярлу этих краев? Конечно, мы будем там.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я