Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гром и молния

Arli S

Шрифт:

Очередная палата, очередной список пациентов на длинном свитке пергамента, среди прочих - Аластор Грюм. Гарри уже сделал несколько шагов по направлению к следующей двери, но резко остановился и повернул обратно. На входе не было защитных заклинаний, и дверь распахнулась от первого же толчка, открывая большую вытянутую комнату, походившую на ещё один коридор. Вдоль стен стояли ряды больничных коек, некоторые из них пустовали, и Гарри почему-то сразу понял, что освободившие их пациенты не выписались из больницы. В воздухе висел устойчивый неприятный запах лечебных зелий, от которого хотелось со всех ног бежать

на свежий воздух. Окон в помещении не было, возле некоторых кроватей парили свечи, но освещение все равно было более чем скудным. Гарри шел вдоль коек, пытаясь рассмотреть лицо Грюма в этом холодном полумраке. Несколько раз он усилием воли сдерживал инстинктивное желание отшатнуться, вздрогнуть или закричать при виде изуродованных тел, которые по какой-то непонятной причине все ещё числились среди живых.

– Кто здесь?
– тихий хриплый голос раздался из глубины помещения, голос в котором не было ничего от привычных уверенных интонаций Аластора Грюма - скорее, это был голос обреченного и смирившегося человека.

– Профессор?

– Гарри, это ты?

– Да, профессор.

– Я не думал, что ты зайдешь навестить меня.

– Как вы?
– Гарри испытал угрызения совести оттого, что совершенно случайно оказался здесь. Он прошел по рядам кроватей и остановился возле постели Грюма. Ему потребовалась вся его выдержка, чтобы не отвернуться от мужчины, чье тело, как и говорили близнецы Уизли, было собрано по частям и представляло собой ужасное зрелище.

– Уже лучше, - болезненный хрип, должно быть, означал смех.

– Мне жаль, что вы пострадали, - Гарри слабо представлял, как можно выразить своё сочувствие, не оскорбив этого гордого человека.

– Не переживай. Со мной всякое бывало. Я слышал, было нападение. Справились?

– Справились. Мы делаем всё, что в наших силах.

– Да, я знаю. Я верю в тебя, Гарри.

– Спасибо, профессор.

– Ты должен найти предателя!
– взгляд Грюма внезапно стал безумным.
– Я видел её! Когда на меня напали, она была там!

– Это девушка?

– Это змея в женском обличье! Я не видел лица - эта проклятая стояла спиной. Черные волосы до плеч, средний рост, фигуру скрывала мантия. Но этот смех… Так смеются только в аду.

– Я постараюсь найти ее.

– Не надо стараться, просто сделай это, ты же - Гарри Поттер.

– Да, профессор, - Гарри уже проклинал себя за то, что вошел в эту палату.

– Ладно, тебе пора идти, а мне пора спать, - и снова этот жутковатый смех, похожий на рычание раненого зверя.

– До свидания, профессор.

– Прощай, Гарри, - Аластор Грюм с тоской посмотрел на темноволосого юношу. Он чувствовал, что шансов увидеть того ещё раз, практически, нет. Засыпать, как и всегда, было страшно, но аврор заставил себя закрыть глаза и постарался не думать о той ночи. В конце концов, этот зеленоглазый парень наверняка сможет во всем разобраться.

Гарри тихонько прикрыл дверь и ещё несколько секунд постоял на месте. Палата Гермионы обнаружилась чуть дальше по коридору. Она была почти вдвое меньше палаты Грюма. Здесь так же не было окон, но было гораздо светлее и не пахло зельями, несмотря на то, что возле большинства кроватей на тумбочках стояли пузырьки с лечебными снадобьями. Гермиона радостно улыбнулась

вошедшему другу и помахала рукой. У неё был вполне здоровый вид, и Гарри облегченно вздохнул, глядя на подругу. Он подошел к её постели и взмахом палочки сотворил кресло, в которое тут же уселся.

– Привет, Гарри.

– Привет. Ты хорошо выглядишь.

– Спасибо, ты тоже неплохо, - Гермиона весело подмигнула другу.
– А я в полоном порядке. Не понимаю, почему меня держат здесь.

– Думаю, потому что ты пострадала. Как зовут твоего ответственного целителя? Я хотел бы поговорить с ним.

– Август Пай, но я не думаю, что ты сможешь с ним поговорить. Он очень загружен, кажется, у него около тридцати пациентов.

– Да, больница просто трещит по швам. Раньше в палатах было не больше трех-четырех человек. Гермиона, какое заклинание в тебя попало?

– Я… Я не знаю, Гарри. Никто не знает.

– Как оно повлияло?

– Это не страшно, наверняка, мы в ближайшее время найдем контрзаклинание, - девушка пыталась говорить бодрым голосом.

– Ты мне не ответила.

– Ну, это новое проклятие. Оно парализует нижнюю часть тела. Я пока что не могу ходить. Но я уверена, что мы в ближайшее время придумаем, как это

исправить.

– Тебе больно?

– Нет. Я ничего не чувствую.

– Мне жаль…

– Не стоит, Гарри. Это ненадолго. Скоро найдут контрзаклинание, и я вернусь в строй. Конечно, очень плохо, что я не смогу вас сейчас контролировать. Но я буду надеяться на ваше благоразумие. И на твое - в первую очередь, Гарри.

Они ещё некоторое время говорили о делах ОД. Гермиона переживала, что без её чуткого руководства ребята не справятся. Она три раза напомнила о лазарете, который нужно обустроить в штабе, игнорируя тот факт, что сама идея принадлежала Гарри.

– Пожалуй, мне уже пора, - немного виноватым тоном сказал юноша.
– Я зайду на днях, тебе что-нибудь принести?

– Не нужно, у меня все есть. Иди, у тебя наверняка масса дел.

Гарри наклонился и поцеловал подругу в щеку.

– До свидания, Гермиона.

Удачи, Гарри.

Герой Волшебного Мира не спеша брел по коридору больницы к выходу, отчаянно надеясь никого не встретить по пути. Возможно, именно поэтому в противоположном конце коридора возникла строгая фигура МакГонагалл и стремительно зашагала ему навстречу.

– Профессор, что вы здесь делаете?
– Гарри не смог скрыть своего удивления.

– Здравствуйте, мистер Поттер. Я пришла проведать некоторых знакомых. А вы, как я понимаю, навещали мисс Грейнджер?

– Да, я только что от неё.

– Мистер Поттер… Гарри, мне надо с тобой поговорить.

– Да, профессор.

– Мне стало известно, что вы возобновили деятельность организации именующей себя «Отряд Дамблдора».

– Да, это так, - зеленые глаза юноши смотрели немного настороженно, но все же с неизменной уверенностью.

– Я не осуждаю вас, Гарри. Наоборот, я хотела поблагодарить тебя за то, что ты согласился вступить в Орден Феникса и поддержал нас, - сухой голос МакГонагалл не мог передать её истинных чувств.
– Я хочу передать вам результаты последних исследований новых проклятий и контрзаклинаний, надеюсь, они вам помогут, - женщина протянула тугой свиток.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга