Гроза над озером
Шрифт:
Странная беспечность со стороны фон дер Эсте, позволить пленницам вот так свободно разгуливать за пределами лагеря. Да и по лагерю нечего шляться, разве что ночью, от палатки до палатки… Хуго ухмыльнулся своим мыслям, жестом подзывая одного из сопровождающих солдат.
— Вон ту девку, что в зеленом, привести сюда.
— Слушаюсь! — Кавалерист пришпорил коня, догоняя добычу. Хуго ожидал попытки сопротивления, или хотя бы мольбы о пощаде… В крайнем случае, тупой покорности отчаявшихся, хотя сломанные игрушки сам он не очень любил.
Но
— Ну?! — Недовольно рявкнул он на подъехавшего подчиненного.
— Ваша Милость! — Солдат побледнел. — Это не девка.
— Га-га-га! — Коротко охнул Хуго. Его смех осторожно подхватили пара сопровождающих. — Понятно, что уже не девка. Почему отпустил?! — Секач не считал нужным скрывать свое раздражение.
— Ваша Милость, это жена командира фон дер Эсте, со служанкой. Я не мог…
— Какая еще жена? Что за чушь?! — Сдерживать раздражение становилось все труднее. — Нет у Эсте никакой жены. И взяться ей тут неоткуда. А "жену" Арне мне охотно уступит…
Хуго хотел добавить еще что-то, но отвлекся на стук копыт. Со стороны лагеря вскачь неслись несколько всадников. Судя по гербам, рыцари из осадного отряда.
— Прознали-таки, что приехал. — Проворчал Секач, до поры прощаясь с мыслью поразвлечься перед нудными отчетами. Но сегодня действительно был странный день.
Вместо того, чтобы сразу приветствовать старшего по званию, рыцари остановились на полдороги, поравнявшись с женщинами. После чего один из них, Хуго с удивлением узнал Арне фон дер Эсте, забросил выбраню Хуго девку к кому-то в седло, вторая вендка сама протянула руки к оруженосцу, ловко взбираясь на круп лошади и держась за всадника. Лошади, несущие двойной груз, тут же ускакали в лагерь, а фон дер Эсте с приятелем додумались-таки встретить Хуго.
— Здравствуйте, Ваша Милость! — Вежливо поприветствовали рыцари барона. — Хорошо ли добрались?
— Прекратите. — Поморщился Хуго. — Не на королевском балу, о глупостях говорить. Лучше доложите обстановку.
— Сопротивление вендов сломлено. Замок взят. Безвозвратные потери небольшие, в основном, раненные. Пленные распределены по работам, чтобы не даром хлеб ели. — Арне фон дер Эсте никогда не любил длинных докладов, не изменил своей привычке и сейчас.
— Ты почему на штурм сам полез? Я тебя посылал взять замок в осаду, а не штурмовать.
— Я взял. — Пожал плечами Арне. Не совсем понимая причину недовольства командира. Или делая вид, что не понимает. — Но защитников в крепости оставалось так мало, что они не выдержали штурма.
А штурм я распорядился начать, когда пленный гонец признался, что в замке есть сильный маг. Он вполне мог поднять тревогу и без гонцов. Надо было спешить, чтобы к вендам не успело подкрепление.
— Не
— Я не знал.
— Тебе и не надо было знать. — Отмахнулся Хуго. — Добычи хоть много взяли?
— Не очень. — Арне вздохнул. — Усадьбой, похоже, давно толком не занимались.
— Усадьбой? — Насторожился Секач. — Не резиденцией?
— Мы опросили многих местных, — дождавшись разрешительного кивка Арне в разговор вступил другой рыцарь, — но все в один голос утверждают, что князя здесь не видели уже лет семь, если не восемь.
— Врут? — Заинтересовался Хуго. — Гарнизон же был?
— Может, обычная застава? — Предположил кто-то из сопровождавших. Но мысль свою продолжать не стал, наткнувшись на недовольный взгляд начальства.
— Разберемся. — Пообещал Арне, не понимая, какая разница: резиденция, усадьба, застава…
— Разберись. — Наставительно одобрил Хуго. — А то расслабился тут без начальства, понимаешь. Баб распустил…. Представляешь, одна тут даже набралась наглости твоей женой представиться?! Сам проучишь, или помочь?
— Я сообщу жене, — Арне побледнел, но взгляда не опустил, — что Вы не одобряете ее прогулок без сопровождения.
— Да ты совсем, я гляжу, заигрался. — Хуго даже присвистнул от такой наглости. — Девке своей будешь сказки рассказывать: любовь-моровь-сердце вперед головы… Бабы на такое падки. А у меня с такими "женами" разговор короткий: женился сам, передай другому. — Хуго снова заржал, смеясь над собственной шуткой.
— Ваша Милость! — В голосе Арне зазвучали стальные нотки. — Вы не поняли. Я говорю о своей ЖЕНЕ, — он нарочно выделил голосом последнее слово. — И с вашей стороны непозволительно так отзываться о достойной женщине, к тому же, дворянке.
— Дворянке? Откуда она тут взялась? — От удивления Секач даже забыл рассердиться на мальчишку. Что ни говори, он действительно симпатизировал этому благородному дураку. Но Арне только пожал плечами, дескать, какая разница. Взялась, и все.
На этом разговор о женщинах пока был закончен, отодвинут на второй план необходимостью обсудить нужды войска и достойно встретить монарха.
Рыцари не подозревали, что визит короля пока откладывается. Его Величеству в этот момент было совершенно не до них.
— Повтори! — Его Величество Эрих Первый от удивления даже прекратил мерить шагами палатку и совершенно не по-королевски уставился на секретаря.
— Князь Мешко предлагает начать переговоры о мире. Он согласен пойти на уступки в случае выдачи ему пленных.
— Каких пленных?
— Не написано, Ваше Величество. — На всякий случай сверился с текстом письма секретарь. — Может, барон Хуго знает?