Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гроза пришла в Зелёные Холмы
Шрифт:

Я уж решил, что меня напоили некачественным хмелем — привидится же такое, затем, звуки снова вернулись. Не решившись покинуть мешок, я услышал потасовку, крик начальника городской стражи, а потом количество выпитого победило меня, я заснул.

Утром вылез из мешка и вернулся домой. Решил — хватит с меня, никакого больше хмеля. Даже сходил в городскую аптеку и попросил снадобье, чтобы вывести всю эту дрянь без остатка. А на следующий день, увидел на пороге дома бутылку вина. Каюсь, сдался, дурак. И так до недавнего времени — просыпаюсь, а на пороге новая бутылка вина. Правда, в последний раз

она была какая-то не такая, привкус уж больно странный. Я выпил её залпом, а дальше не помню. Очнулся уже в поместье этой доброй женщины-врача. Она вывела из организма всю отраву, предложила работу в своём поместье. Я с благодарностью согласился. Ещё раз спасибо вам за моё спасение, господин Сан Дар.

Слушая рассказ свидетеля, у меня возникло множество вопросов. С озадаченным видом спросила блондина, могу ли озвучить их вслух, тот молча кивнул.

— Скажите, Элош, вы точно помните, что сначала в подворотню зашёл господин Нариан, и лишь потом увидели масочников?

— Да, — уверенно кивнул свидетель.

— Нариан говорил, что слышал из подворотни отчаянный крик, вы его помните?

— Не было крика, в подворотне я находился один.

— То есть, сначала туда зашёл Нариан, затем вы перестали слышать звуки, потом появились злодеи? Именно в таком порядке?

— Да.

— Дар, что-то здесь не сходится, — растерянно пробормотала я. Напарник покачал головой и одними губами произнёс: «Потом поговорим»

— Откуда взялся ещё один свидетель?

— Какой свидетель? — Элош искренне удивился. — Ещё раз повторяю, я был там один.

Я рассказала ему про местного дурачка, но бывший выпивоха уверенно покачал головой.

— Знаю, о ком вы говорите, не было его там. Не знаю, кто распустил эти глупые слухи.

— Хорошо, — задумчиво протянула и перешла к следующему вопросу, — слышали ли вы до или после странной тишины какие-либо разговоры, возможно, отдельные слова? Крики о помощи?

— Нет, — ответил Элош. — Всё происходило в тишине. Ни Нариан ни те, другие — никто и слова не сказал. Лишь в самом конце, когда начальник городской стражи спас Нариана, у них состоялся короткий разговор, но это уже было вдали от меня. Потом, я отрубился.

— Элош, в какую аптеку вы направились за лекарством?

— В ту, что принадлежит господину Армасу.

— Вы рассказали ему о произошедшем?

— В общих словах.

— А бутылка вина? Не спрашивали у соседей, может, они видели кто её приносил?

— Не интересовался, — покачал головой свидетель. А потом, внезапно добавил, — вот что мне показалось странным — в последний день я слышал, как в доме копошились крысы.

— Крысы? — удивлённо спросила я.

— Да. Как бы я ни был беден, в доме всегда царила чистота…до недавнего времени. Когда я стал находить бесплатное вино на крыльце, то каюсь, позабыл об уборке. Но крысы появились только в последний день, их отродясь в моём доме ни бывало…

Мою голову, казалось, разрывало от количества версий, мне надо было срочно поговорить с Сан Даром наедине. Задав Элошу ещё несколько вопросов, я поблагодарила мужчину, и он вернулся к работе, сама же вцепилась в рукав напарника и потащила в сторону дома.

— Дари, ты понимаешь, что это значит? — мой голос дрожал от волнения.

— Понимаю, —

кивнул блондин. — Кто-то из опрошенных нами — солгал. Возможно, не один.

Глава 36

Мы с Даром задумчиво гуляли по саду, пытаясь обмозговать сложившуюся ситуацию. Фруктовые деревья росли ровными рядами, между которыми пролегала ещё одна дорожка, вымощенная серым камнем — от дома, через сад и к скотному двору. Вдыхая аромат спелых плодов, я, поневоле, начала вздыхать от того, что пришло нерадостное понимание — дело явно куда сложнее, чем нам казалось. Озвучив свои мысли блондину, я поняла, что он разделяет мои опасения.

— Соника, — нахмурившись, произнёс Сан Дар, — возможно, тебе стоит остаться в поместье бабушки на некоторое время. Лучше, если я буду действовать один. Мерзавцы в масках успели хорошенько тебя рассмотреть, уверен, они уже навели о тебе справки. Кто знает, может, им уже известно, что ты — ненастоящая Гроза.

— Хочешь бросить меня, когда начинается самое интересное? — тут же возмутилась я. — Думаешь, справишься один? Дари, а как же я? Вдруг, они прознают, что я спряталась у твоей бабушки и явятся к ней в поместье? Лорри Араи, итак, натерпелась в своё время, пусть спокойно доживёт здесь свой век. Кстати, по поводу твоей бабушки, уж извини за прямоту, но она мне рассказала твою биографию. Благодаря этому, кстати, я больше не воспринимаю тебя как заносчивого упыря.

— Ну спасибо, — фыркнул Сан Дар, отмахиваясь от осы, кружащей в компании товарок среди сочных и зрелых плодов.

— Не за что.

— В том то и дело, — тихо пробормотал Дар.

— Так вот, сероглазый, если Геррион Тай так негативно настроен к тебе и твоей родне со стороны матери, почему он позволил твоей бабушке остаться жить на своей земле? Госпожа Лорри рассказала о том, как ревностно он относится к чистоте крови внутри правящего клана, ты для него — слово эта оса, что уже минут десять кружит вокруг тебя, но никак не решается ужалить.

Конечно же, именно после этих слов, надоедавшая блондину оса взяла разгон и всадила своё жало в руку Сан Дара, оголённую до локтя.

— Я тут не при чём, — тут же замахала руками и сделала, на всякий случай, несколько шагов в сторону, чтобы не попасться под горячую, точнее горевшую руку напарника.

Дари выругался, покачал головой, и, после недолгих поисков кверху задом, точнее, к земле головой, нашёл какую-то травку, размял в кашу листья и приложил к ранке.

— Когда Нариан был совсем малышом, он заболел. Как бы Геррион не презирал и ненавидел бабушку, он, всё же, отвёл брата к ней, и та поставила его на ноги. Поэтому, поместье не трогает никто из правящего клана.

Мы, наконец, покинули сад и расположились на скамейке у фонтана. Я откинулась на деревянную спинку и решилась задать волновавший меня вопрос:

— Что тебе сделал Нариан Тай?

Сан Дар поморщился, отколупал подсохшую кашицу с руки и ответил:

— Ты точно хочешь, чтобы я очернил образ небесного создания, возникшего у тебя в голове?

Небесного создания? Дьявол, как он узнал, что именно так я называю Нари? Может, проговорилась той самой ночью, когда Дари притащил надравшуюся меня из трактира?

Поделиться:
Популярные книги

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат