Грядущий мир. Катастрофа
Шрифт:
Литература «последнего и решительного» боя мировой Коммуны и мирового Капитала просуществовала недолго. Тем временем разошлись по чужим текстам и другие элементы романа: М. Булгаков в «Собачьем сердце», видимо, частично опирался на эпизод усыпления Викентьева, А. Толстой в «Гиперболоиде инженера Гарина» воспроизвел блуждающую
Примечания
Тексты произведений Я. Окунева публикуются с исправлением очевидных опечаток и некоторых устаревших особенностей орфографии и пунктуации. На фронтисписе воспроизведена обл. книги «Грядущий мир» раб. Н. Акимова.
Впервые: Пг., изд. «Третья
Приводим редакционные либо авторские примечания к роману в этом издании:
С. 8. Анабиоз…Анабиоз — оживление животных, замороженных или засушенных на время.
С. 49. …кессонах— Металлический ящик, открытый снизу, который опускается на дно для строительных работ.
С. 49. …озон— Газ, получающийся от электризирования водорода. Уничтожает вредные испарения и микробы в воздухе.
С. 50. …внутри-атомная энергия— Все тела состоят из мельчайших частиц — атомов, обладающих силой взаимного притяжения и отталкивания. Эта сила и есть внутри-атомная энергия.
С. 52. …электронов— Мельчайшие частицы вещества — атомы состоят из частиц, называемых электронами.
С. 60. …дураллюминия— Дураллюминий — металлический сплав — легче и тверже алюминия.
С. 66. …эмоция— Эмоция — чувствование, настроение.
С. 66. …Юнгфрау— Вершина Бернских Альп в Швейцарии, около 4 верст вышины.
С. 67. …Давос— Давос — горная местность в Швейцарии с исключительно здоровым климатом для легочных больных.
С. 80. …пневматической почты— Пневматическая почта пересылает корреспонденцию напором сжатого воздуха по трубам.
Впервые: М.-Л., «Молодая гвардия», 1927.