Грязь
Шрифт:
Боится.
Девчонка Старков должна вести себя также, думал Болтон. Скоро она поймет, кто правит Севером.
Вэин, склонив голову, бросила:
– Милорд, -после чего поспешила к Старк.
Войдя в комнату, она застала ее у окна.
– Миледи, я принесла вам книгу, как вы просили.
– Спасибо, - ответила та, не удостоив ее взглядом.
– Что-нибудь еще, миледи?
– осмелилась спросить та.
Она видела, что Старк сейчас не до нее, но все равно попыталась. Нужно заботиться лишь о себе.
– Лорд Болтон сказал, что на рассвете мы уезжаем в Винтерфелл, - ответила Старк, повернувшись
Та продолжала стоять с книгой в руке, ожидая дальнейших распоряжений.
– Ты поедешь со мной, поэтому иди собирать свои вещи.
– А как же ваши вещи, миледи?
– У меня нет здесь вещей. Тебе лучше поторопится, если хочешь успеть.
Повторять дважды не стоило. Положив книгу на кровать, Вэин отправилась собираться. Старк знала, что у нее мало вещей, поэтому собираться она будет недолго. Но это было хоть что-то. Ей сейчас нужно побыть наедине. Нужно привыкнуть к чувству, что она возвращается домой.
Интересно, какими они будут? Новые стены. Такими же мощными и крепкими, как это было раньше? Что там изменилось? Ее интересовала все. Дом. Она скоро вернутся туда. Это казалось ей сном. Мечтой, которую воплотили в реальность. Нужно быть сильной. Стойкой. Нужно быть Старк. Она не должна показывать слабость, лишь силу. Теперь ей будет помогать в этом родовой замок Старков. У нее нет права на ошибку. Но с появление лорда Болтона игра усложнилась. Плевать на это. Он не посмеет сделать ей больно. Рамси не позволит ему.
Винтерфелл отстроен, а вместе с ним и Старк.
– Зима близко, - произносит она в пустоту.
Так приятно!
смывать с себе тяготы дня одним лишь движением руки. Лианна терла свою кожу мочалкой, оставляя на ней красные полосы, но это было прекрасное ощущение. Чистота и свежесть. Она смыла грязь со своих волос и осадок слов лорда Болтона из своей головы. Прочь. Все это позади. Теперь она будет смотреть только вперед и обязательно выиграет эту игру. Протерев свое тело полотенцем, не давая каплям воды ни единого шанса, Старк набросила на себе длинную рубашку. Вскоре появилась и сама Вэин, чтобы убрать ванну. Как только все было сделано, Старк осталась одна, окруженная свечами, которые на кануне ей принесла служанка. Лежа на кровати, она открыла книгу, принесенную сюда вскоре после обеда.
История Севера.
Она прочитала первую страницу, рассказывавшую о первых людях, чьи курганы можно увидеть во многих местах. Вторая страница повествовала об основании Ночного дозора после окончания строительства Стены Брандоном Строителем. Больше ей не хотелось читать. Вторая страница напомнила ей о Джоне, который теперь до конца своих дней будет служить Ночному дозору. Тому, кто произносит клятву и надевает черное, прощают все его преступления. Но можно ли простить предательство Русе Болтона? Его она точно не простит. Захлопнув книгу и отложив ее на пол, Лианна поспешила уснуть.
Сложно.
Она ворочалась в постели несколько часов, прежде чем опустились ее веки.
– Миледи, пора просыпаться. Миледи, скоро рассвет. Просыпайтесь, миледи, - доносился до нее тихий голос Вэин.
Нехотя, она все же открыла свои глаза.
Так быстро. Ей казалось, что она уснула всего пару минут назад.
– Я принесла вам завтрак, миледи. И вот еще что, - на этих словах она указала на миску с водой и полотенцем,
Умывшись, Старк стала надевать на себя платье. Вэин принесла его еще вчера вечером. В серых тонах. Когда они только успели пошить для нее платье, удивлялась Старк. Оно оказалось ей немного велико, но ее мало это заботило. После этого Вэин помогла ей сделать прическу, заплетя рыжие косы. Съев весь завтрак, Старк поспешила покинуть комнату.
Выйдя во двор, где полно было слуг и жильцов замка, Лианна стала искать хозяев Дрэдфорта. Найти их среди всей этой суматохи было немного сложно. Везде сновали слуги, в руках который были собраны невообразимое количество вещей. Они лавировали среди лошадей, которых уже успели оседлать многие мужчины, и среди телег. Сосчитать их было нелегким делом. Они были заполнены мешками с провизией, но некоторые слуги умудрялись водрузить еще несколько мешков сверху. Похоже лошадям придется потрудиться, чтобы доставить все это в Винтерфелл. Лорд Русе как раз в это время помогал своей жене взобраться на лошадь, держа ту за поводья.
Он прекрасен.
Не дури, Старк. Ты ведь и раньше видела его.
Да, но не так, как сейчас. Ему идет сидеть верхом.
уУ него была лошадь черной масти. Цвет подходил ему совершенно идеально. Он оглядывал двор с высока, что придавало ему еще больше уверенности и власти. Встретившись с ней взглядом, он ухмыльнулся.
Серые тона тебе к лицу.
Она лишь фыркнула на этот его жест, вскоре после чего ей подвели лошадь. Серую. Старк протянула к ней руку, но конюх поспешил одернуть ее:
– Будьте осторожны, миледи. Первое знакомство не всегда проходит удачно.
– Вы правы, но если только ты боишься нового знакомого.
Она вновь протянула руку, ощущая тепло и мягкость. Но приход Вэин покончил с этим.
– Ваш плащ, миледи, - сказала та, протяну его ей.
Старк поспешила набросить его себе на плечи, лишь после этого заметила, что он тоже серого цвета. Серое платье. Серая лошадь. Серый плащ. Слишком много серого для одного утра.
– Пора отправляться, миледи. Я помогу вам, - сказал конюх, продолжая держать лошадь за поводья.
– Я справлюсь сама, - после чего она взобралась на лошадь.
Дурацкое платье. Почему даже в дороге леди должна носить платье, думала Старк.
Не смотря на всю ее ловкость и отточенность движений, ткань платья немного стесняла ее движения. Забрав поводья, она направила свою лошадь к воротам. Все это время за ней наблюдала пара серых глаз.
Отлично держишься в седле,Старк.
На самом деле он не ожидал, что она сможет взобраться на лошадь без посторонней помощи. Думал, что все это будет выглядеть нелепо, а ее попытки сесть в седло лишь вызовут смех у слуг. Но она снова доказала ему, что способна на многое. У нее есть много вещей, которыми она может удивить его. И он в этом убедится. Сжав поводья посильнее, он направил свою лошадь вслед за Страк. Дожидаться отца ему не хотелось. Тот продолжал возиться вокруг своей жены, выставляя всем на обозрение какой он чуткий и заботливый муж. Точнее делал это лишь для того, чтобы убедить Фрея, что с его сестрой здесь обращаются наилучшим образом. Ссорится с домом Фреев Болтону не хотелось, поэтому ему приходилось быть гостеприимный хозяином для брата своей жены.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
