Губительная ложь
Шрифт:
— Ладно. — Райкер бросил на Хита взгляд. — Очевидно, нам есть о чём поболтать вечером.
Денвер покачал головой.
— Я уже поболтал, с меня хватит.
Райкер выгнул бровь на Хита. Тот лишь пожал плечами. Он понятия не имел, следует ли им давить на Денвера или нет.
Райкер прищурился, но ничего не сказал.
— Ты собираешься купить кольцо? — спросил Денвер дрожащими губами.
Хит переступил с ноги на ногу.
— Нет.
— Зачем тебе покупать кольцо? — спросил Райкер, переводя взгляд
Потому что оно идеально для Ани?
— Они притворяются, что помолвлены. Ей нужно кольцо. — Денвер отвернулся от зелёного камня так, будто это движение причинило ему боль.
Хит двинулся к изумрудам только для того, чтобы увести брата подальше от александрита и вернуться к другому прилавку.
— Я не куплю кольцо. — Райкер начал спорить, но что-то остановило его. Хит частично повернулся к Денверу, держащего Райкера за руку. Денвер покачал головой, а затем сказал Хиту:
— Купи кольцо. Если притворяешься, делай всё правильно. Может, получим от этого удовольствие.
Хит удивлённо поднял голову. Получить удовольствие? Что бы Денвер отдал за фальшивую помолвку с Нони, даже на короткое время? Может, он не смог бы снова отпустить её. Райкер держал рот закрытым, но в его глазах читалась неподдельная озабоченность. Разные выражения промелькнули на его лице, закончившись согласием. И развлечением.
— Ладно. Потрачу то немногое, что у нас осталось. С таким успехом можно полностью разориться. — Он наклонился к Денверу. — Ты прав. Он должен купить кольцо. На это забавно посмотреть
Денвер кивнул с блеском в глазах. Наконец-то.
Хит сделал бы всё, чтобы рассмешить Денвера, и подарить Ане кольцо действительно казалось полезной идеей. Он вытащил последние деньги, которых хватило бы только на безделушку.
— Ребята, это для дела. Она мне нравится, и заслуживает кольца. Может, на память о нас. Да, точно. — Хит жестом подозвал владельца.
Только для вида… и Ане понравилось бы кольцо. У неё должен быть какой-то сувенир в память о времени, когда они были вместе, после того, как он уйдёт.
— Я бы хотел кольцо с изумрудом, пожалуйста.
Аня закончила приклеивать заметки о деле Медного маньяка на стену, создавая новую доску в пустой гостиной, снова поморщившись от боли в теле. У неё мурашки бегали при воспоминании о ночи с Хитом, что только заставляло её снова хотеть его.
Он оставил довольно короткую записку, в которой говорилось, что он позаботился о GPS-трекере в её телефоне, что сам отправляется по поручению Райкера и что ей следует оставаться в доме, пока он не вернётся. И сформулировано это было не как просьба.
Она взглянула на одежду в углу. Хотя во временном пристанище у неё было много вещей, она скучала по своей квартире на побережье.
Раздался тихий стук в дверь.
— Войдите, — крикнула она.
Зара открыла дверь и просунула голову внутрь. Она собрала тёмные волосы в пучок. Без макияжа её кожа была гладко-безупречной, а глаза — сверкающе-голубыми.
— Милая доска для улик. У Денвера тоже есть такая.
— Спасибо. — Чем больше она видела связей между жертвами и временем, тем больше разум работал над этим делом. — Мы должны выяснить, кто этот парень.
Зара кивнула.
— Согласна. Но сейчас я приготовила завтрак, если голодна.
— Умираю с голоду. — Аня бросилась к дверному проёму, но остановилась. — Это засос?
Зара закатила глаза, осторожно дотронувшись до нижней части шеи и чёткой отметины.
— Райкер такой придурок.
Придурок? Не это слово Аня сочла бы подходящим для сильного и бесшумно двигающегося задиры.
— Поверю тебе на слово. — Она посмотрела в сторону пустой кухни. — Я так понимаю, ты готовила, и еда у тебя?
Зара усмехнулась.
— В основном готовлю я, так что, да.
Аня нахмурилась, следуя за новой подругой, которая так любезно одолжила ей пистолет прошлой ночью.
— Это кажется несправедливым.
Зара впустила Аню в другую квартиру, такую же пустую, за исключением полностью оборудованной кухни.
— Мне очень нравится готовить, и я люблю поесть.
Она обошла островок, чтобы взять пару тарелок, доверху наполненных яичницей, беконом и блинчиками.
— Если парни на кухне, мы умираем с голоду. — Аня взяла тарелку и села на один из барных стульев. — Они не умеют готовить?
Зара жевала кусочек бекона, с задумчивым взглядом голубых глаз.
— Ну, Денвер умеет готовить. На самом деле, из него довольно хороший повар. Но его вполне устраивает, когда кто-то другой берёт управление на себя.
Аня откусила кусочек яичницы, и во рту у неё взорвался чудесный вкус. Она сглотнула.
— Я понимаю почему. Восхитительно.
— Это рецепт моей бабушки, — ухмыльнулась Зара.
Аня замерла.
— Ох. Где она живёт?
Зара проглотила яйца.
— Она сейчас в Монтане с семьёй. — Она не поднимала взгляд от тарелки.
Ах, таинственный контингент из Монтаны.
— Я так устала от секретов, — пробормотала Аня.
— Понимаю, даже очень.
— Но ты не скажешь мне, что скрывает Хит, да? — спросила Аня, вгрызаясь в блинчики.
— Нет. — Зара сглотнула. — Тогда не весело. Тебе нужно заставить Хита выложить тебе всю грязь. Так лучше.
Аня попыталась сохранить стоическое выражение лица, а затем сдалась.
— Я бы очень этого хотела. — Она сморщила носик. — Но мы просто работаем вместе над этим делом. После он уйдёт. Ну, вы все уйдёте.
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
