Губительная сила желания
Шрифт:
– Пытаешься заманить меня обратно в семью? – Впервые за долгое время Картеру импонировала такая идея, и все благодаря его братьям. Ему хотелось стать своим, стать частью чего-то, независящего от махинаций отца, несмотря на то что он не принадлежал к числу людей, которые вели оседлый образ жизни.
– Забудь своего папочку. Вы с братьями поддерживаете друг друга. Я понимаю, как это работает, потому что у меня с Зои точно такие же отношения.
– Не спорю. – Картер улыбнулся при мысли о его сестре-двойняшке. Зои, с ее каштановыми
– Представь, что у меня нет сестры.
– Но она мне нравится. – Как сестра, которой у него никогда не было. Только Картер не говорил об этом вслух. Особенно когда он находил удовольствие в реакции Джексона на свою шутку, говоря о возможности породниться с ним через его сестру.
– Забудь об этом, – буркнул его друг.
Дело в том, что все братья Джеймсон воспринимали Джексона и Зои как часть своей семьи. И однажды, когда Джексон напился под Новый год, он признался, что испытывает похожие чувства. Теперь он отрекался от них, и Картер решил его пожалеть.
– Ты ведь знаешь, что, если я попытаюсь приударить за Зои, она заедет мне ниже пояса.
– Кто, по-твоему, научил ее этому приемчику? – фыркнул Джексон.
– Догадываюсь.
– Но вернемся к виргинскому поместью. Послушай меня, когда Деррик станет главой компании – а я надеюсь, что нам осталось недолго ждать, потому что мне становится дурно при мысли, что Элдрик снова появится в этом офисе, – тебе следует переговорить с ним. Ты удивишься тому, сколько поддержки тебе окажут.
– Есть хоть что-нибудь в нашей семье и компании, чего ты не знаешь?
– Не-а, – ухмыльнулся Джексон и, открыв вторую упаковку чипсов, забросил очередную порцию себе в рот.
– Нам очень повезло с тобой.
– Я тоже так считаю, – улыбнулся его друг.
Ханна вышла из такси и остановилась перед массивными воротами, которые стояли здесь для того, чтобы не впускать ее. Она взглянула на высокую стену, окружавшую и защищавшую обширное виргинское поместье Джеймсонов. Богачи жили именно так – отрезанные от остального мира, они общались только с себе подобными.
На протяжении многих лет Ханна жила за этими стенами, когда приезжала в гости к отцу на выходные, школьные каникулы или летом на пару недель. Во время этих визитов она проскальзывала через ворота, не эти, конечно, а боковые, сделанные специально для персонала. Ей никогда не были рады здесь по-настоящему, и ее присутствие скорее терпели, пока она вела себя тихо и знала свое место.
Несмотря на все ограничения, отцу нравилось управлять этим поместьем, и он чувствовал себя тут как дома.
Он и умер здесь.
Вот почему Ханна приняла предложение Картера. Она хотела
Ее матери досталось пособие на похороны, сопровождавшееся кратким пояснением Элдрика. После многих лет, которые она провела в битве с мужем по поводу опеки над детьми, она все равно горевала о нем. И мать так и не поверила Джеймсону насчет того, что ее муж случайно упал с лестницы. Ханна тоже считала его слова ложью.
– Мне противно находиться здесь, – пробормотала она, доставая из кармана телефон. Ее пальцы нерешительно замерли над номером Картера, что происходило всякий раз, когда она собиралась позвонить ему, с момента их последней встречи.
Она приехала без предупреждения, но сначала позвонила в офис компании Джеймсонов, сделав вид, что разыскивает Картера по какому-то делу. Ей ответили, что его там нет, так что он говорил правду, утверждая, что обосновался в виргинском поместье.
Казалось, Картер разделял ее неприязнь к Элдрику, но семья есть семья. И к тому же Ханна по-прежнему не знала, насколько изменился тот заносчивый паренек, который однажды подловил ее за тем, как она подсматривала за его тренировкой в спортзале, и высмеял за проявленный ею интерес.
Она подвергала себя риску, потому что до сих пор не поборола влечение к нему.
Ханна смотрела на экран телефона до тех пор, пока цифры не расползлись у нее перед глазами. Она вздохнула и начала набирать текст:
«Я согласна с условиями, которые мы обсудили. Я остановлюсь в коттедже, но ты не будешь беспокоить меня».
Ее послание звучало немного резковато, но она все равно отправила его.
Ответ последовал незамедлительно.
«Разве я могу отказаться от такого заманчивого предложения?»
Ханна не успела ничего ответить, когда пришло новое сообщение от Картера.
«Когда тебя ждать, чтобы я мог подготовиться?» «Собираешься поменять простыни для меня?»
Ханна в панике зажмурилась. Она не собиралась кокетничать с ним или проявлять интерес… хотя, если честно, переживала определенное волнение. Вместо того чтобы думать об отце и Джине, она всю дорогу сюда вспоминала Картера с его обворожительной улыбкой.
А постель? Зачем она упомянула постель?
«Мне казалось, мы уже согласились, что я умею убираться. Вообще-то я много чего умею».
«Ты обращался со шваброй, не поранив себя. Поздравляю».
«Прямо сейчас ты заставила меня вздохнуть».
Ханна рассмеялась в ответ, но опять не успела ответить.
«Попытаюсь еще раз… Когда тебя ждать?»
На этот раз она решила позвонить, потому что ей хотелось услышать удивленный голос Картера и насладиться тем, что застала его врасплох.
Он тут же взял трубку:
– Привет.
Ханна внутренне затрепетала от звука его голоса, но тут же взяла себя в руки.
– Я здесь. Открой ворота.