Халид его пленница
Шрифт:
– Что буду с тобой, твоей. Как и когда захочешь, если принесешь мне голову Цербера, если убьешь его ради меня. Только знала, что не сделаешь. Ты ведь его помощник, не предашь ради девки своего босса. А потом оказалось, что ты и есть Цербер. И это… О, или нет. Может, не в первую встречу, но тогда. Пять лет назад. Не помню, не уверена. Я уже ни в чем не уверена.
Я бы расплакалась или всхлипнула, но получается только сделать сиплый вдох. Дышать нужно больше, чем устроить истерику. Тем более, Халид их не любит, а я…
Кажется, я люблю его.
Ничего не
И когда вдруг оказываюсь в руках мужчины, то думаю – вот и всё. У него, наверняка, хватит сил свернуть мне шею. И бороться за сына не придётся. И спорить об одежде, которую должна носить его женщина.
А ещё…
Утыкаюсь в горячую грудь, чувствую, что всё-таки плачу. Слёзы просто скатываются по лицу. Главное доказательство моей слабости стекает по коже мужчины, полностью меня оголяя.
Он столько раз меня раздевал, обнажал перед собой. Но сейчас… Мне кажется, что я впервые действительно обнажена. Полностью. Никаких секретов, лжи, притворства.к
Есть просто я. Ирада. У которой отняли всё, которую оставили ни с чем. Цербер. И сейчас я прижимаюсь к нему, словно мой спаситель. Остров безопасности, секундная передышка.
– Не думал, что увижу твои слёзы, - его пальцы зарываются в мои кудри, медленно их растягивают. – И не думал, что не захочу видеть их ещё когда-либо.
– Я не плачу.
– Конечно.
– Разучилась.
– Оно и видно. Иди ко мне, колючка, - Халид не предлагает и не спрашивает. Затаскивает так, чтобы я уселась на него сверху. Перекинула ноги через бедра мужчины, прижимаясь как можно плотнее. – Вот так. Оцени моё терпение, Ада. Потому что я совсем не терпелив. И объясни мне, что происходит.
– Ничего. Я не… Ты хотел правду, Хал? Вот тебе моя правда. Цербер ворвался в мой дом, убил моих родителей. И я спаслась… Чудом спаслась, ценой чьей-то ошибки. Может, жизни.
– Когда это было?
– Давно, очень давно. Но это не меняет сути. А ты их… Ты даже не помнишь, Хал, понимаешь? Ты… Отнял у меня семью, отправил в детский дом, в ад. И не помнишь.
– Ты не можешь быть уверена в этом.
– Я спросила тебя. Тогда, четыре с половиной года. В день, когда сбежала. Я спросила тебя, помнишь ли ты семейство Терещенко. У тебя ни один мускул не дрогнул, ничего не заворошилось в памяти. Если бы… Если бы ты сыграл, действительно что-то помнил – ты бы нашел меня намного раньше. Знал бы всю мою историю, всё бы знал. А так…
Ответом мне служит тишина. Та самая, что мне сейчас очень нужна, необходима. Слушать чужое размеренное дыхание, подстраиваться под него. И медленно успокаиваться.
Халид не спешит меня убивать. И я впервые не продумываю, что он может сделать дальше. Не строю никаких планов. Просто обвиваю его крупную шею своими руками, чтобы было удобнее.
Вот так хорошо, да. Молча. Без лишних игр, лжи, каких-либо притворств и вариантов. Просто он и я. И в эту секунда нет вороха прошлого, нет груза тайн на моих плечах.
– Ты сказала тогда, я помню, - Халид кивает, его борода колет щеку. – Что работаешь на заказчицу, когда мы говорили в последний раз до твоего побега. Что тебя
– Ну, я сама себе начальник, нужно было давно это понять.
– Стоило, ты права. И я не помню семью Терещенко. Но я подниму все дела, всё перерою. И найду причину, почему к ним пришли. Цербер не ходит просто по домам, ко всем, кто попался на пути. Ты же это понимаешь?
– Да, но… Когда ты делаешь что-то плохое, всегда получаешь ответ. Может моя семья сделала что-то такое, да. А Цербер, - не могу произнести «ты», слишком больно. – Он отомстил им. Только ведь и я могу мстить. Это кровавая цепочка и я пыталась её прервать.
– Когда сбежала от меня?
– Да. Я спасала себя, и Янара. И ещё, чуточку, тебя. Потому что когда ты признался в том, что Цербер – я не могла сидеть спокойно. И Ян помог мне сбежать, да. Как нельзя вовремя.
– Я понял.
– Не смей его трогать за это. Считай, он спас тебе жизнь.
– Ещё я перед этим сопляком в долгу не был. Но… Ещё раз по цифрам. Когда именно умерла твоя семья? Когда ты попала в детдом?
– Шестнадцать лет назад. Я бы… Я ведь тоже была бы мертва, да? Плевать на возраст. Если бы не спряталась в шкафу, если бы мне не дали шанс сбежать… Я помню твой кинжал, Хал. Помню как он блестел от света и…
– Шестнадцать лет?
Я не понимаю, почему голос мужчины звучит вдруг… Так расслабленно, словно я сообщила ему, что пошутила. Да, не его же семью тронули, не ему прилетело.
Но всё равно…
Разве ему плевать, что я пострадала тогда? Что он лишил меня всего?
Нет. Сомневаюсь. Халид может быть жестким и жестоким, но не столько. Но понять не получается, уловить идею. Только отстраняюсь от мужчины, встречаясь с бездной в его глазах.
И улыбкой на лице.
– Хорошо, что кинжал, Ада. Очень хорошо, теперь я вспоминаю, кто такие Терещенко. И то, что шестнадцать лет назад, просто прекрасно. Думаю, пора тебе узнать ещё одну мою тайну.
Глава 36. Халид
– Халид, ты… Чтобы заплатить мою цену, голова должна быть отдельно от тела. Сам организуешь или мне позволишь?
Ада бравадится, храбрится. Набирает полные легкие воздуха, чтобы и дальше спорить. Но при этом кажется такой хрупкой сейчас. Всего немного надавить и она сломается.
В этот раз наверняка.
Только я крепче сжимаю в своих руках и думаю, что перегрызу глотку тому, кто постарается на неё надавить. Причинить боль, обидеть. Она – моя женщина.
И пусть статус Аду не устраивает и нужно что-то придумывать другое, но это самый откровенный статус. Моя женщина – не просто девка, невеста, жена. Всех их можно поменять, отослать. Свою женщину хочется оберегать, свергать ради неё страны.
Ада ошиблась, очень сильно. Если бы я был помощником Цербера, а не сам занимал эту роль – ради Ады я принес бы его голову. Не сразу, не в тот же день.
Но приди она ко мне сегодня, мать моего сына, моя женщина. Та, что прочно засела в мозгах и сердце, в печенках, блядь. Приди и попроси жизнь Цербера – я бы ему голыми руками свернул шею.