Ханет. Том 1
Шрифт:
– Значит, ты поладил с Тоддой? – спросила вдруг Миджирг и одобрительно кивнула. – Это хорошо, потому что мы с Тилшарг подруги, да и гзартмы наши, похоже, сдружились между собой.
Услышав это, Вагга очень обрадовался. Вот как! Значит, не простая случайность свела его этим вечером с Тоддой. Несомненно, это сделала Удра, которой ведомо все.
– Да, мы поладили, – широко улыбаясь, ответил он.
– Вот и хорошо. – Миджирг выбила трубку в большую каменную пепельницу и зевнула. – А теперь ступай. Завтра утром займись необходимыми делами, а после обеда сходим к торговцам.
– Атир Миджирг, спокойной вам ночи!
Вагга поднялся, поставил стул на место, и, низко поклонившись, вышел из гостиной.
Уже вернувшись на кухоньку,
Он снова вскипятил воду и заварил чай для себя. Во время разговора он от волнения позабыл о голоде, но теперь тот напомнил о себе с новой силой. Забрав свои вещи из прихожей, Вагга достал сверток с пирожками, впился зубами в тот, что был с яблочной начинкой и проглотил его в один миг. За ним последовал второй, с клубникой. И лишь третий он съел, как положено, прихлебывая горячий ароматный чай с солидной порцией меда. За этим занятием его и застал Грэбс, возвратившийся, наконец, в гостиницу.
– Вот как, наш гзартм-слуга уже здесь, – сказал он, заглянув в кухоньку. – Рад быть с тобой под одной крышей, брат! Атир Миджирг легла?
– Мы говорили меньше, чем полчаса назад. – Вагга почувствовал себя виноватым из-за того, что не может точно ответить на вопрос. – Потом она отослала меня.
– Я пойду, узнаю, не нужно ли чего. Поговорим утром.
Грэбс ушел, а Вагга, допив чай и убрав за собой, отправился исследовать комнаты, предназначенные для гзартмы. Заглянул в спальню, гардеробную и гостиную, придирчиво проверил, хорошо ли вытерта пыль, как застелена кровать, мягка ли перина, достаточно ли горячая вода течет из крана в ванной. На первый взгляд все выглядело прилично, но Вагга все равно остался недоволен. Ему показалось, что этим комнатам недостает уюта. Нужно будет расставить цветы – да не те, что принесут здешние слуги, а те, которые он выберет сам. Полочки в ванной – заполнить баночками со всевозможными снадобьями и притираниями, купить на ярмарке толстых полотенец, в которые можно завернуться после ванной от шеи до самых пяток, и, конечно, несколько халатов, а также множество других совершенно необходимых гзартме вещей.
________________________________________
[1] Козлы, используемые для работы и перевозки грузов
[2] Брамур – минерал, который издавна добывают в горах. Осколок, длиной в ладонь, раскаленный на открытом огне, может обогревать жилище почти весь день.
Глава 9. Барыган
Шаджадэрр Йоджинг Свирепая развернула список конфиската и углубилась чтение, время от времени хмыкая и бросая короткие взгляды на сидящую по другую сторону стола главу таможенной комиссии Вадраг Лавину – угрюмую, обритую наголо, не признающую ни украшений, ни формы дарду. Прежде та была главой Западной заставы, сейчас в ее ведении находились все товары, привезенные в Забраг, а в обязанности входило не только принять их и убедиться, что среди них нет ничего запрещенного, но и проследить, чтобы торговцы были довольны расчетом.
– В этот раз не такой уж и богатый улов, – дочитав, заметила Йоджинг, поставив внизу списка подпись и дату.
– После того как в прошлом году мы преподали урок человеку, пытавшемуся провести одурманивающие зелья в Забраг, мало желающих рисковать своей шкурой, но через пару лет они попытаются снова. У людей короткая память, – прогудела Лавина.
– Дело не в памяти, дело в алчности. Ради денег люди пойдут на все. – Свернув свиток и, перевязав его шнуром, Йоджинг растопила восковую палочку, залила расплавленным воском узел и, дождавшись, пока тот вновь загустеет, поставила печать шаджадэрры Запопья.
– Не все и не на все, – поднимаясь, буркнула Лавина и, не прощаясь, направилась к дверям. Она уже поставила ногу на порог, когда Свирепая произнесла ей в спину:
– Твоего Салилэта видели на днях в Барыгане. Что он там делал, Вадраг?
Лавина
– Это дурной район Вадраг, тебе ли не знать, – хмуро продолжала Йоджинг. – Что агрх-гразтме столь уважаемой дарды, как ты, делать там?
Вадраг потребовалось мгновение, чтобы совладать с собой. Но вот уши ее приняли обычное положение, она выпрямилась, расстегнула куртку и, вытащив из-за пазухи книгу в добротном кожаном переплете, бросила на стол.
– Сезонные лихорадки, их виды и особенности лечения, – прочла Йоджинг название, написанное на общем. – Медицина?
– Да, медицина, – горько ответила Лавина. – Салилэт лекарь, ты не забыла? В Барыгане всем плевать, что он некрополец. Никто не боится, что он наведет порчу или заколдует, как до сих пор боятся здесь, в городе. Там людям важно лишь, что он может лечить, и не берет за услуги денег. Салилэт счастлив, когда помогает кому-то, пусть даже его пациенты – отбросы. Поэтому я не запрещаю ему бывать там. Торговцы привозят для него книги, снадобья… Можешь спросить артм Древнего дома, опасны ли они. Я как раз иду от них, но ты можешь взять эту книгу и спросить еще раз.
Йоджинг пролистала книгу, прочла несколько абзацев в начале, в середине и в конце, а потом протянула обратно.
– Я верю тебе. И все же нехорошо, что Салилэт один ходит в тот район. Хочешь, я дам шаджйарангу для сопровождения?
– Не нужно, – Лавина спрятала книгу обратно под куртку. – Салилэта все знают и ценят, никто не тронет его.
Йоджинг покачала головой, но спорить не стала.
– Ну, смотри, дело твое.
– Спасибо за понимание, Йоджинг! – Лавина, махнув рукой на прощание, пошла к дверям, где столкнулась с Денджирг Крепкой-Хваткой, которая как раз собиралась войти. Буркнув короткое приветствие, Вадраг пропустила ее в кабинет и ушла, тяжело ступая.
– Что это с ней? – удивленно спросила Денджирг, проводив Лавину взглядом.
– Не обращай внимания, она всегда такая! – Йоджинг поднялась из-за стола и, подойдя к Денджирг, хлопнула ее по плечам. – Рада быть с тобой в одном пространстве, сестра! Я уже начала думать, что ты не приедешь!
Денджирг ответила на объятия.
– И я рада! Мы попали под обвал в Тихом ущелье, но, хвала Удре, все обошлось. Раненых привезли в Шатерный поселок, ими занимаются шаманки.
Впервые заметив Денджирг на учениях кадеток, Йоджинг заинтересовалась ее судьбой и взяла над ней шефство, хотя прежде такого не делала. Даже теперь, когда у той появилась официальная наставница, Йоджинг продолжала делиться с Денджирг опытом и знаниями, помогать в сложных ситуациях и давать советы, если в них возникала необходимость. Крепкая-Хватка была способной, не зря именно она победила в состязании за место шаджйарадэрры элунги Забрага. Ее отличали острый ум, житейская мудрость и философская рассудительность, способная утихомирить любых спорщиц и спорщиков, буянов и буянок. При этом никто не посмел бы сказать, что ей не хватает решительности и расторопности. В глубине души Йоджинг не сомневалась, что ее подопечная рождена, чтобы в один прекрасный день стать первой помощницей министриссы правопорядка Забрага.
– Рада, что все обошлось без серьезных последствий. – Йоджинг отстранила Денджирг, удерживая за плечи. – Ну-ка, дай на тебя посмотреть! Выглядишь отлично!
– Спасибо, – смутилась та. – У тебя, кажется, тоже дела идут неплохо?
По правде сказать, Йоджинг практически не изменилась с того дня, когда они впервые встретились. Она была невысокая, но крепкая, с длинным чубом жестких черных волос на бритой голове, суровыми, словно высеченными из камня чертами, которые лишь изредка озарялись скупой улыбкой. Всегда носила в ушах гладкие серебряные кольца, а, выходя из дому, надевала форменную куртку, украшенную пластинами нангарна, складчатую юбку, гетры грубой вязки и тяжелые высокие ботинки.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
