Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты это сказала? — я удивлённо киваю.

— Послушай, я хотела защитить тебя. Ты мой муж — по крайней мере, будешь им, как только мы приведём пастора. Но я не хочу тратить свою жизнь на то, чтобы убеждать других людей в том, что ты предан мне. Похоже, они думают, что ты не подходишь для брака… не так ли?

Я провожу рукой по бороде.

— Ты не можешь доверять Дилан и Кери. У них тоже есть репутация, знаешь ли.

— Но меня не волнует их репутация, я забочусь о твоей. О нашей. Я не хочу, чтобы

меня выставляли дурой.

Умирая от голода, я открываю пакет с едой и достаю суп, пока она продолжает говорить.

— Знаю, я говорила тебе, что мне не нужны подробности, но, если ты всё ещё хочешь жить холостой жизнью, тогда скажи мне сейчас. Не трать моё время и не разбивай мне сердце.

— И куда бы ты тогда пошла? — спрашиваю я её, зная её варианты.

Но я сразу понимаю, что это было неправильно сказано.

Слёзы наполняют её ярко-зелёные глаза, стекая по щекам.

— Значит, ты на самом деле не хочешь меня, да? Ты жалеешь меня.

— Я этого не говорил, — застонав, я понимаю, что в значительной степени так и было. — Это правда, тебе некуда идти. Но, к счастью для нас, ты уже там, где твоё место.

— Моё место здесь, рядом с чередой женщин, с которыми ты был, которых ты подвёл? Как я могу быть уверена, что я не следующая в очереди?

Я подхожу к ней, обхватываю её милые щёчки ладонями.

— Я никогда не звал этих девушек на второе свидание, потому что не хотел его. Что бы ты предпочла, чтобы у меня была куча длительных отношений или чтобы я никогда не был заинтересован в них настолько, чтобы проводить с ними больше времени? Может, я и не был девственником, когда мы встретились, но моё сердце, оно никогда не принадлежало никому другому. До сих пор.

Я опускаюсь перед ней на колени, вытаскивая кольцо с бриллиантом.

— Выходи за меня замуж, Хэтти. Будь моей миссис Мислтоу. Моей женой. Потому что, чёрт возьми, я знаю тебя всего один день, но я хочу любить тебя всю жизнь.

Её глаза расширяются в абсолютном шоке.

— Ты уверен?

Я киваю, беря её за руку.

— Жаль, что я не смог жениться на тебе первого декабря, исполнить твои детские желания, но, Хэтти, я всегда буду помнить тот день как лучший в моей жизни. Потому что это был день, когда я встретил тебя.

Слёзы текут по её щекам, когда я надеваю кольцо ей на палец.

— О, Хартли, я действительно хочу выйти за тебя замуж.

— Я знаю, что раньше я не подходил для брака, но это только потому, что я ещё не встретил свою жену.

Я встаю, заключаю её в объятия, целую в идеальные розовые губы.

— Боже, ты великолепна.

Она издаёт смешок, смешанный со вздохом радости.

— Значит, ты мой, верно? Только мой?

— Навсегда.

— Тогда можем ли мы найти того пастора Монро и заключить сделку?

— На шаг впереди тебя, Печенька.

Я

говорю ей надеть пуховик, а затем беру её за руку. Я тащу её по улице к беседке в центре города, где ждут мои родители вместе с пастором местной церкви.

Мама и папа улыбаются от уха до уха, а на лице Хэтти написано потрясение. Беседка освещена рождественскими гирляндами, вокруг украшены ёлки, а вдалеке виден каток, заполненный смеющимися детьми, которые кружатся вокруг.

— Ты готова выйти замуж? — спрашиваю я её.

Она кивает со слезами на глазах.

— Могу я сначала познакомиться с твоими родителями?

Держа её за руку, я представляю её маме и папе.

— А это Хэтти. Моя невеста.

— О, Хэтти, — говорит мама, заключая её в объятия. — Ты даже не представляешь, как я рада с тобой познакомиться.

Хэтти улыбается моим родителям в ответ.

— Я чувствую себя самой счастливой девушкой.

— Хорошо, — говорит мой папа. — Потому что Хартли может вести себя как придурок, извините за выражение, пастор, но он мягкотелый. Всегда не забывает позвонить своей маме и каждую неделю приходит на воскресный ужин. Он не может быть таким уж плохим, если он так поступает.

— Ладно, хватит об этом, — говорю я, посмеиваясь.

— Я не против. Мне нравится, что твои родители рассказывают мне всё о тебе. В конце концов, я тебя почти не знаю.

Мама улыбается Хэтти.

— И я тебя почти не знаю. Нам нужно это изменить. Мне нужен твой рождественский список, как можно скорее!

— Мам, я думал, мы договорились сами отмечать Рождество в этом году?

Мама смеётся.

— Я знаю, но это не значит, что я не могу подарить своей новой невестке хоть что-нибудь.

— Я слышала, у вас шесть новых невесток, — говорит Хэтти. — Вы со всеми ними познакомилась?

— Пока нет, — отвечает мама с огоньком в глазах. — Но в канун Нового года вам лучше быть у меня дома — всем вам, мальчики, и вашим девочкам, не забывайте.

Пастор Монро прочищает горло, и мы поворачиваемся к нему. Я беру руки Хэтти в свои. Возможно, это её первое знакомство с моими родителями, но этот момент не для них. Он наш.

— Хэтти, Хартли, — говорит он. — Мы собрались сегодня вместе, чтобы соединить ваши жизни в единое целое.

Хэтти сжимает мои руки, я сжимаю её в ответ. Я погружаюсь в неизведанную территорию с головой, но я в этом не одинок. Она рядом со мной.

И да, это страшно, но в то же время невероятно.

Пастор зачитывает текст церемонии, мы обмениваемся кольцами и клятвами. И когда приходит время дать клятву, я не колеблюсь. Эта девушка моя.

— Берёшь ли ты, Хартли, Хэтти в законные жёны?

— Беру.

— А ты, Хэтти, берёшь ли Хартли в законные мужья?

Она лучезарно улыбается мне.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4