Хайямиада Рубаи
Шрифт:
В ночных скитаньях -- где хоть огонек?
Под колесом, в неугасимой пытке
Сгорают души. Где же хоть дымок?
[tho-0067]
Как мир хорош, как свеж огонь денниц!
И нет Творца, пред кем упасть бы ниц.
Но розы льнут, восторгом манят губы...
Не трогай лютни: будем слушать птиц.
[tho-0068]
Пируй! Опять настроишься на лад.
Что забегать вперед или назад!
На празднике свободы тесен разум:
Он --
[tho-0069]
Пустое счастье -- выскочка, не друг!
Вот с молодым вином -- я старый друг!
Люблю погладить благородный кубок:
В нем кровь кипит. В нем чувствуется друг.
[tho-0070]
Жил пьяница. Вина кувшинов семь
В него влезало. Так казалось всем.
И сам он был -- пустой кувшин из глины...
На днях разбился... Вдребезги! Совсем!
[tho-0071]
Дни -- волны рек в минутном серебре,
Песка пустыни в тающей игре.
Живи Сегодня. А Вчера и Завтра
Не так нужны и земном календаре.
[tho-0072]
Как жутко звездной ночью! Сам не свой.
Дрожишь, затерян в бездне мировой.
А звезды в буйном головокруженье
Несутся мимо, в вечность, по кривой...
[tho-0073]
Осенний дождь посеял капли в сад.
Взошли цветы. Пестреют и горят.
Но в чашу лилий брызни алым хмелем -
Как синий дым магнолий аромат...
[tho-0074]
Я стар. Любовь моя к тебе -- дурман.
С утра вином из фиников я пьян.
Где роза дней? Ощипана жестоко.
Унижен я любовью, жизнью пьян!
[tho-0075]
Что жизнь? Базар... Там друга не ищи.
Что жизнь? Ушиб... Лекарства не ищи.
Сам не меняйся. Людям улыбайся.
Но у людей улыбок -- не ищи.
[tho-0076]
Из горлышка кувшина на столе
Льет кровь вина. И все в ее тепле:
Правдивость, ласка, преданная дружба -
Единственная дружба на земле!
[tho-0077]
Друзей поменьше! Сам день ото дня
Туши пустые искорки огня.
А руку жмешь, -- всегда подумай молча:
"Ох, замахнутся ею на меня!.."
[tho-0078]
"В честь солнца -- кубок, алый наш тюльпан!
В честь алых губ -- и он любовью пьян!"
Пируй, веселый! Жизнь -- кулак тяжелый:
Всех опрокинет замертво в туман.
[tho-0079]
Смеялась роза: "Милый ветерок
Сорвал мой шелк, раскрыл мой кошелек,
И всю казну тычинок золотую,
Смотрите, -- вольно кинул на песок".
[tho-0080]
Гнев розы: "Как, меня -- царицу роз -
Возьмет торгаш и жар душистых слез
Из
Пой, соловей! "День смеха -- годы слез".
[tho-0081]
Завел я грядку Мудрости в саду.
Ее лелеял, поливал -- и жду...
Подходит жатва, а из грядки голос:
"Дождем пришла и ветерком уйду".
[tho-0082]
Я спрашиваю: "Чем я обладал?
Что впереди?.. Метался, бушевал...
А станешь прахом, и промолвят люди:
"Пожар короткий где-то отпылал".
[tho-0083]
– Что песня, кубки, ласки без тепла?
–
– Игрушки, мусор детского угла.
– А что молитвы, подвиги и жертвы?
– Сожженная и дряхлая зола.
[tho-0084]
Ночь. Ночь кругом. Изрой ее, взволнуй!
Тюрьма!.. Все он, ваш первый поцелуй,
Адам и Ева: дал нам жизнь и горечь,
Злой это был и хищный поцелуй.
[tho-0085]
– Как надрывался на заре петух!
– Он видел ясно: звезд огонь потух.
И ночь, как жизнь твоя, прошла напрасно.
А ты проспал. И знать не знаешь -- глух.
[tho-0086]
Сказала рыба: "Скоро ль поплывем?
В арыке жутко -- тесный водоем".
– - Вот как зажарят нас, -- сказала утка, -
Так все равно: хоть море будь кругом!"
[tho-0087]
"Из края в край мы к смерти держим путь.
Из края смерти нам не повернуть".
Смотри же: в здешнем караван-сарае
Своей любви случайно не забудь!
[tho-0088]
Где вы, друзья? Где вольный ваш припев?
Еще вчера, за столик наш присев,
Беспечные, вы бражничали с нами...
И прилегли, от жизни охмелев!
[tho-0089]
"Я побывал на самом дне глубин.
Взлетал к Сатурну. Нет таких кручин,
Таких сетей, чтоб я не мог распутать..."
Есть! Темный узел смерти. Он один!
[tho-0090]
"Предстанет Смерть и скосит наяву,
Безмолвных дней увядшую траву..."
Кувшин из праха моего слепите:
Я освежусь вином -- и оживу.
[tho-0091]
Гончар. Кругом в базарный день шумят...
Он топчет глину, целый день подряд.
А та угасшим голосом лепечет:
"Брат, пожалей, опомнись -- ты мой брат!.."
[tho-0092]
Сосуд из глины влагой разволнуй:
Услышишь лепет губ, не только струй.
Чей это прах? Целую край -- и вздрогнул:
Почудилось -- мне отдан поцелуй.
[tho-0093]
Нет гончара. Один я в мастерской.
Две тысячи кувшинов предо мной.