Химическая свадьба
Шрифт:
Тори и Хоуп явились незамедлительно, тщательно перерыли как свои абстракты, так и содержимое корзины для бумаг (туда были отправлены все промежуточные варианты, что были созданы во время спора и забракованы), но не нашли никаких ссылок. После этого Смиты на всякий случай были откомандированы в комнату Иванны. Там её, разумеется, не оказалось, но на обратном пути в подземелья девушкам повстречалась профессор МакГонагалл, от которой они узнали, что её ванная до сих пор занята. Последние сомнения о местонахождении Иванны отпали, Тори отправилась караулить под дверью ванной, а Хоуп побежала докладывать
Снейп, теряя терпение, велел ассистенткам любой ценой проникнуть к Иванне и спросить, всё ли в порядке с экстракцией. Хоуп прибежала к макгонагалловской ванной и передала поручение подруге. Тори грустно сообщила, что выполнить его будет сложно — она уже и стучалась и дверь дёргала — безрезультатно. Со стороны доктора Мачкевич никакой реакции не последовало. Хоуп насторожилась и побежала сообщить новость декану. Тот принял ещё более утомлённый вид и спросил, что же помешало воспользоваться Аллохоморой? Хоуп, не растерявшись, процитировала строчки закона, регламентировавшего применение отпирающих заклинаний. Снейп, недовольно бурча себе под нос, отправился вслед за ней.
Дверь была без труда отперта и Тори, со словами: «Доктор Мачкевич, извините, пожалуйста, разрешите войти?» целеустремлённо прошествовала в ванную. Тишину прорезал неожиданный взвизг. Хоуп, задержавшаяся в дверях, была решительно водворена внутрь аккуратным тычком в спину.
Посреди просторного помещения с альковом и тремя окнами, убранными витражами, исполненными в гриффиндорских цветах, высилась большая бронзовая ванна на ножках в виде львиных лап. Вокруг неё были расставлены разноцветные свечи и курящиеся благовония, отчего в ванной было довольно тяжело дышать. В ванне, погружённая в насыщенно-красную жидкость, возлежала доктор Мачкевич, с закрытыми глазами и безвольно откинутой на бортик головой. Спала она или была без сознания — было неясно. Также было неясно, жива ли она вообще. Тягучие красные капли падали на пол с потемневших волос, свешивающихся через край ванны, собираясь в зловещую лужицу на оранжевом кафеле.
Застывшая без движения, будто под парализующем заклятием, Тори внезапно издала придушенный звук и стала крениться. Снейп успел подхватить её и осторожно опустил на пол.
— Придержите её, — велел Снейп Хоуп, заворожено уставившейся на ванну.
Та вышла из транса и занялась подругой.
То, что ванна наполнена вовсе не кровью, было очевидно — а что рэйвенкловка сознание потеряла было исключительно проблемой её личного воображения. На всякий случай пошарив в воде, Снейп вытянул по очереди руки Иванны и оглядел запястья — они были неповреждены, как и ожидалось.
— Чт-то это? — раздался нетвёрдый голос приходящей в себя Тори.
— Какая-то очередная дамская причуда, — раздражённо буркнул Снейп. — Неужели не ясно, что от одного человека столько крови натечь не может?
— А п-почему она без сознания?
— Откуда я знаю, может, напилась до голубого изумления.
— Ой, я, кажется, знаю, это «ванна Дракулы», — вспомнила не терявшая ясность мысли Хоуп. — Троюродная сестра мне про неё как-то писала. Восстанавливает силы, наводит красоту, все дела… В процессе действительно можно отключиться… Ну, чего разлеглась, вставай, — обратилась она
— Уже полежать нельзя, — отозвалась та, поднимаясь на ноги.
Теперь, когда Тори знала, что крови тут нет, ею овладел интерес, и она также припомнила, что слышала что-то про подобную процедуру.
Время уходило, Иванна не проявляла признаков возвращения в сознание, не реагировала на громкие звуки и тормошение, так что Снейп решился взбодрить её лёгким Энервейтом. Получив заряд заклинания, Иванна дёрнулась, забарахталась, на секунду скрылась под водой, вынырнула и, откашливаясь, обвела аудиторию ошалевшим взглядом.
— Вы… вы чего тут все, совсем рассудка лишились? — спросила она; то есть, выразилась она немного иначе — по-русски и гораздо короче, но, как ни странно, и Снейп, и Смиты прекрасно её поняли. — А я-то всегда пребывала в счастливом заблуждении, будто англичане уважают чужое уединение! — перешла она на язык Шекспира.
Комментарий к Глава 27
Сердечно благодарю всех, кто бдительно прислал “штиль” как ошибку, и довожу до сведения, что это не ошибка, а архаичная форма слова стиль; употреблено здесь в ироническом ключе.
Отклонять не стану, исправлять тоже %)
========== Глава 28 ==========
30 октября, суббота, вечер.
Ванная — Лаборатория
— Поверьте, мне совестно прерывать ваш досуг, но обстоятельства таковы, что у меня возникла чрезвычайная необходимость в вашей консультации, — исключительно светским тоном молвил Снейп.
— А подождать эта необходимость никак не могла? — уныло спросила Иванна, погружаясь в кровавую жидкость по подбородок.
— Увы, нет. Это касается нашей утренней работы, — пояснил Снейп. — Я бы хотел, чтобы вы взглянули на склянку. Содержимое несколько раз сменило цвет, и я хотел бы быть уверен, что всё идёт как надо. В ваших записях никаких указаний на этот счёт я не нашёл.
— Хм, — Иванна задумчиво пожевала губу и вынырнула по плечи. — А какие цвета?
— Если вы помните, стекло тёмное, и цвета определить не представляется возможным, — начал выходить из себя Снейп.
— Ох, ну ладно, сейчас посмотрим, — поморщилась Иванна. — Даже в ванне спокойно не дадут расслабиться, — проворчала она.
Снейп повернулся к ней спиной, демонстративно не покидая помещение — должно быть, надеясь таким образом ускорить действия коллеги.
Коллега, едва слышно ругаясь себе под нос, с трудом выкарабкалась из ванны (скользкие бортики и занывшие после Энервейта мышцы сильно мешали процессу), приняла у Хоуп предусмотрительно поданное полотенце и принялась обстоятельно оттирать с себя кровавые потёки.
— Впечатляюще выглядит, — с нервозным смешком прокомментировала Тори. — Если не знать, что это не кровь…
Иванне не нужно было глядеть в ростовое зеркало рядом со входом, чтобы убедиться в правоте рэйвенкловки — она не раз баловалась такой ванной и зрелище сие было ей далеко не в новинку. Всё же бросив на зеркало взгляд, она отметила, что в гриффиндорском антураже «кровь» на коже производят особенно мощное впечатление. Отводя взгляд, она весело хмыкнула и успела заметить, что Снейп, развернувшись спиною к ней, стоит лицом к витражам, изображающим геральдических львов среди алых цветов.