Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хищный дельфин
Шрифт:

— Приветствую вас на крыше своего отеля, мистер Мэй. Сегодня мы празднуем, и я не вижу причин, по которым вы не можете присоединиться к нам сейчас.

— Люди в аэропорту… — сухо бросил бывший представитель “Бладс”.

— Несомненно трагедия, последствия которой вам предстоит исправить. Вас толкала вперед необходимость помочь своей сестре. Все здесь могут принять вашу мотивацию. Верно? — я обратился с вопросом к окружению.

— Да. — ответил мне нестройный хор.

— Братик, это Эл. Он крутой! — влезла в разговор Вайлет. — Вчера

завалил целый МД и серьезно повредил второй!

— Правда? — заинтересованно взглянул на меня мистер Мэй. — Вы, похоже, очень сильны.

— Да ну что вы. — развел руками я. — У меня была двойка шагоходов.

— Ну ты чего? Не слушай его, Трэв. Он всегда что-то не то говорит! А еще у меня есть фото, где Босс сражается с Боссом-машинкой.

Мы с Телл стали по очереди представлять “учителя” остальным. Все знали о нем чуть ли не с пеленок, его досье промелькнуло у всех после той провальной операции. Затык случился на представлении Алексу. Я и не предполагал, что мой заместитель немножко расист. Пожимать руку Трэвису он отказался. Оба сверлили друг друга глазами. Трэвис зажал руками уши сестры и негромко бросил:

— Куда съе***ись твои волосы?

— Эти шрамы на лице… Дядя, ты че, всю жизнь отхватываешь? — огрызнулся Алекс.

— Парни, парни.. — похлопал я в ладоши. — Альфа-дог за столом может быть только один, и это я. По праву сильного, уяснили?

Трэвис повернулся ко мне и не меняя выражения лица продолжил:

— Назови свой ранг, ты — гений?

— Я “ветеран”.. — пожал плечами в ответ и указал на Джеймса. — Ну, а он втопчет любого по моей команде.

— Все понял. — четко отрапортовал Трэвис. — Рад знакомству, почти со всеми.

Мужчина проверял границы дозволенного и наткнулся на предел. Правильно поступал, серьезные бахироюзеры не будут ползать перед серыми ничтожествами, если это не аристократы. С поправкой на его неровный характер. Мне еще предстоит разобраться с условиями его появления в свободных землях. Несколько теорий уже появилось.

— Раз все на местах, я продолжаю! — не изменила своему настроению Телл. Я остался сидеть на месте, девушка верно поняла меня и не стала выдергивать. — Представляю первый лот моей коллекции: Заместитель главы “Полесья” в оперативном штабе.

Раздались смешки. На фотографии предстал Алекс Кирби в землянке, скрючившийся над современной аппаратурой. Он сидел на самодельном табурете из нескольких баклажек с водой. Со стороны выглядело довольно забавно.

— Алекс, зачем? — через смех раздался тонкий голосок Элис Стоун.

— Там высота до потолка метра полтора, мне в этой землянке никак не разогнуться. — открестился Кирби.

— Мисс Стоун имела ввиду самодельный табурет? — не удержался от шпильки Джеймс.

— Именно! — подыграла Ванесса, которая была в курсе ситуации.

— Да не было походных стульев. Мне сказали Босс утащил все пять штук со склада еще ночью.

— Так и есть. — подтвердил я. — Переговоры то важные. Стол, стулья, шатер — все как полагается.

— А

что в итоге?! — защелкала по клавишам ноутбука Вайлет. На экране всплыла запись трансляции с камеры Джеймса Варда. На ней Саботер пафосно выбрался из машины, проигнорировал мое приветствие, и обронил фразу: “ — Я присяду, а ты постоишь.”

— Босс, получается, я десять часов страдал зря. — с осуждением обратился ко мне зам.

— Еще скажи спасибо, что не стал будить тебя ночью, петлю под пистолет нашить.

— Я сделала за мороженку! — подняла руку Телл.

Остаток вечера прошел в подобном ключе. Постепенно втянулись все. Люди веселились, обсуждали новости и просто отдыхали от суеты последних месяцев. Дуэт Телл и Вайлет прошелся катком по каждому из присутствующих. Больше всего досталось мне, когда младшая сестричка прибежала со своим пластиковым ведерком и заявила, что они провели масштабный опрос среди моих людей. Выбирали мне очередное прозвище. Цитирую: “Юный Босс — это как-то мелко, оставим его для мелкой шайки лесников.”. Я перевел стрелки на тех, кому еще не придумали позывные, чем некоторое время сбивал дуэт с толку, пока они не раскусили мою хитрость. Вечеринка продолжалась.

***

Глубоко за полночь. Я переоделся обратно в костюм и столкнулся с ожидающей за дверью раздевалки Телл.

— Значит, все же решилась поговорить. — тяжело вздохнул я.

— А ты думал, я сбегу?

— Я считал, ты знаешь границы, теперь не знаю о чем и думать.

— Выслушаешь меня? — печально протянула она.

— Пойдем. — я не оборачиваясь проследовал к деревянной скамейке, приставленной к раздевалкам. Уселся на нее, облокотившись на спинку. Девушка поправила платье и присела рядом. — Давай я начну со своих догадок, а ты подтвердишь или опровергнешь.

— Давай. — согласно кивнула Телл.

— После вчерашней зачистки тебе позвонил Юлиан Силь и сообщил о назначенной встрече. Завтра меня бы ждал на пороге очередной микроавтобус с приглашением поговорить. А вопрос с Трэвисом не такой однозначный…

— Я пыталась помочь тебе…

— Ты считаешь, мы не договоримся с твоим начальником завтра? После этого ты не сможешь выполнить обязательство по доставке.

— Мне пришлось очень сильно рисковать, Эл. — она придвинулась ко мне и положила голову на мое плечо.

— Один вопрос, зачем? Ты ведь с самого начала знала — я использую тебя.

— Дурачок, это был мой последний день с вами. Я просто пыталась помочь тебе… Но ты уже примерил ту ужасную улыбку.

Я молчал, она продолжала ронять слова в установившейся тишине.

— Пыталась показать тебе, что есть добрые светлые люди. А ты…Ты считал мое отношение само-собой разумеющимся. Ты так и остался монстром, который может жить в люксе, но возвращается ночевать в свою…клетку.

Тихие всхлипы раздались в области моей ключицы. Девушка вздрагивала все сильнее, я попытался обнять ее, но она отстранилась.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2