Хижина в горах
Шрифт:
Инстинкт заставил ее вложить свою руку в руку Хэйеса и сбежать вместе с ним. Правда, у нее не было причин доверять этому инстинкту, но она это сделала. Она с ним сбежала. Буквально.
Молча, наполовину ослепленные снегом, они бежали по улицам, между зданиями. Наконец торговый квартал остался позади, и они оказались среди жилых домов, довольно непрезентабельных на вид. Из-за заборов на них лаяли собаки, но никто не вышел посмотреть, отчего такой шум.
Они бежали очень быстро, пока не оказались возле средних размеров седана,
Как и предсказывал Коннел, от пикапа он избавился.
Держась в стороне от главных дорог, по узким улицам, между жилыми домами он аккуратно вел машину, не превышая скорость, постепенно увеличивая расстояние между ними и гостиницей.
Он уже когда-то сказал ей, что ему всегда удается избежать поимки, и он снова доказал, что всегда держит слово.
– Это краденая машина?
– Нет. Куплена и оплачена, зарегистрирована на фальшивое имя, всегда стоит на мини-складе как раз для таких вот случаев.
– Почему ты оставил машину в таком неблагополучном районе?
– Именно потому, что он неблагополучный. Думаю, в этом районе много торговцев наркотиками. Да и метадоновые лаборатории наверняка есть. Чтобы выжить, никто не сует нос в чужие дела. Никто ничего не видит, никто ничего не сообщает полиции. И самая главная причина: кто-то сломал камеру безопасности, смонтированную на фонарном столбе.
Эмори уже не удивлялась его поразительной наблюдательности и знанию подобных вещей.
– Они знают, кто ты такой, Хэйес.
Услышав свое имя, он резко повернул к ней голову и посмотрел на нее, потом свернул к тротуару, ударил по тормозам и оставил мотор включенным. На мгновение Эмори испугалась, что он заставит ее выйти из машины.
– Они уже обыскали твою хижину.
– Судя по всему, я вовремя смылся.
– Они сняли отпечатки пальцев. Тебя идентифицировал агент ФБР.
Его голубые глаза сверкнули.
– Агент ФБР?
– Он приехал прямо из Нью-Йорка.
– Дерьмо! Специальный агент Джек Коннел.
– Ты знаешь его имя?
– К сожалению. Он идет по моему следу четыре долбаных года.
– Он разыскивает тебя в связи с массовым расстрелом в Виргинии. Я слышала, как ты упоминал веселье в Виргинии в разговоре с Норманом Флойдом.
Несколько секунд Хэйес вглядывался в ее лицо, потом сказал:
– Зная об этом, ты все-таки пошла со мной сегодня вечером, не задавая никаких вопросов?
– Судя по всему, это так, – хрипло ответила Эмори.
Мужчина продолжал смотреть на нее сквозь парок, вырывавшийся у них изо рта. Потом он снял ногу с педали тормоза и снова вырулил на проезжую часть.
Когда граница города Дрейкленда осталась
Хэйес не стал выключать фары. Он вышел из седана, подошел к двери дома на колесах, открыл ее ключом, включил внутри свет, и только после этого он вернулся в машину и заглушил мотор.
Эмори поднялась по трем ступенькам и оказалась в главной комнате прямоугольной формы. Она была маленькой, компактно, скудно и недорого обставленной.
– Надеюсь, ты не ждала никакой роскоши, – услышала Эмори его голос из-за спины. Хэйес закрыл дверь и задвинул засов. – Но тепло есть. Ты скоро согреешься.
Он протянул руку и смахнул тающий снег с ее свитера.
Эмори повернула к нему голову и посмотрела на его руку на своем плече.
– Я даже не заметила, что ушла без куртки.
– Адреналин.
– Наверное.
Его глаза не отпускали ее взгляд.
– Почему ты меня не сдала?
– Ты же сказал мне этого не делать.
– Я много чего просил тебя не делать. Но ты все равно это сделала.
– Я поверила тебе.
Он провел по ее шее кончиком большого пальца, потом резко отдернул руку и отступил на шаг назад. Сняв верхнюю одежду, он положил ее на маленький обеденный стол.
– Опасное это дело, Док, верить мне.
– И это ты говоришь об опасности? Внизу находились двое вооруженных мужчин, каждый из которых с радостью арестовал бы тебя. Ты сильно рисковал, вытаскивая меня оттуда.
– Я должен был увести тебя от него.
– От Джефа?
– Да, от твоего мужа, – сказал он с явным отвращением. Из кармана джинсов он выудил серебряный брелок. Когда он показал ей безделушку на балконе, для нее не осталось вопроса, остаться с Джефом или бежать с Хэйесом.
Эмори взяла у него брелок и потерла его пальцами.
– Он был у тебя все то время, пока я жила в твоем доме?
– Я нашел его под тобой, когда уносил с тропы.
– Почему ты ни разу не спросил меня о нем? Я бы сразу его узнала.
– Я боялся, что ты захочешь забрать его у меня, – он как будто смутился, признаваясь в этом, и дернул плечом, защищаясь.
– Тебе хотелось оставить память обо мне? Очень сентиментально. И совсем не похоже на вчерашний день, когда ты открыл дверцу пикапа и сухо со мной попрощался. Казалось, тебе не терпится избавиться от меня.
– Так и было. Флойдов я не убил, но я с ними рассчитался. Мне следовало уехать вчера, сразу после того, как я оставил Лизу у ее родственников. Уехать и не оглядываться.