Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хоббит и Саруман (Возвращение)
Шрифт:

– Кто ищет тот всегда найдет! – заявил Бильбо.

И все искали. Три дня, пока добирались до Фангорна, они несколько раз в день разделялись на четыре отряда и разъезжались в разные стороны, чтобы осмотреть окрестности. Затем вновь собирались и грустно качали головами. Никто не видел белого снега. Кругом было лето, жаркий июль уже подсушил степную траву, она пожелтела и поникла, и лошади на привале без аппетита жевали сено, грустно поглядывая на юг, туда, где в долинах многочисленных речек и в пойме Онтавы, трава еще оставалась зеленой и сочной. Прошло еще три дня. Поиски и дальние рейды не дали

результатов, и путешественники начали нервничать. Даже эльфы и те перестали петь и смеяться, и все чаще и чаще на их лица ложилась сумрачная тень тревоги. Каждую ночь смотрели они на луну, которая стала совсем худенькая и тоненькая.

– Еще три ночи, – сказал тогда Лунолик, – и если мы не найдем степной эдельвейс, будет поздно. Зеленидила нам уже не спасти.

Эти его слова услыхала Эоланта. Она гневно посмотрела на эльфа и воскликнула:

– Мужайся эльф, и не поддавайся отчаянью, ибо это самый плохой товарищ в таком важном деле, которое мы выполняем.

Лунолик почтительно поклонился принцессе. Остальные эльфы посмотрели на нее с уважением.

Дальше отряд поскакал быстрее. Больше на степь надеяться было нечего. Она была пустынна, и решено было быстрее добраться до Фангорна.

И вот наконец настал час, когда впереди на горизонте показалась светло-голубая лента. она стала расходиться в стороны и вскоре потемнела, стала зеленой и заняла все пространство севера.

– Это Фангорн! – объявил ловчий Винелай. – Таинственный лес. Я бывал там, но никогда не охотился и не рубил в нем дров. Деревья не разрешают этого делать. Может быть там мы и найдем заветный цветок.

Ведомые надеждой, все пришпорили коней и с еще большей скоростью помчались вперед. По мере того, как Фангорн становился ближе, всех стало охватывать нетерпение и сильное волнение. Даже лошади почувствовали волнение своих седоков и дружно забили копытами. Земля под их копытами превратилась в размытые зеленые пятна, стремительно остававшиеся позади.

Фангорн приближался, и чем ближе он становился, тем большее удивление и охватывало Бильбо и его спутников.

Огромные исполинские деревья поднимали свои верхушки к небу. Это были истинно древние деревья. Могучие стволы, которые не объять и десятерым взявшимся за руки мужчинам, были такими высокими и могучими, что это просто поражало воображение. Еще более удивительными были кроны этих деревьев. Они давали такую густую тень, что под ними была чуть не темная ночь. Но каждые два часа листья деревьев поворачивались таким образом, что солнечные лучи проходили сквозь них и достигали земли, и тогда все в лесу пронизывалось золотом солнечного дня, к которой тянулись остальные растения, деревья помоложе, кусты и травы. Никому тут не было плохо.

Высоченная стена леса тянулась до горизонта на запад и на восток. Не было перелесков, которые бы послужили границей между лесом и степью. Этой границей служила плотная широкая тень от деревьев, которая вечно стелилась и никогда не исчезала днем, с какой бы стороны не светило солнце.

Отряд пересек эту границу, и сразу все почувствовали, как сразу стал прохладным раскаленный июльский степной воздух, тверже земля под копытами лошадей, выше и зеленее трава. Отряд повернул на запад и два часа следовал вдоль леса, не приближаясь к нему

более чем на сто шагов. В одном месте ровность леса нарушилась. Фангорн подковой отступил на север, образовав просторную лощину, по которой в лес утекал узенький ручеек, начавший свой путь из ключа, который тугой прозрачной струей бил из-под огромного рыжего валуна.

– Здесь мы и разобьем лагерь, – сделал знак остановиться Винелай.

Все спешились и стали расседлывать лошадей, стреноживать их и протирать толстыми ватными попонами. Только Бильбо, который старался держаться от лошадей подальше, потому что немного побаивался (уж слишком они ему казались большими), встал и изумленно стал глядеть на лес.

– Да, – сказал он через некоторое время, – таких громадных деревьев я еще не видел. Уж насколько в Черном лесу было много великанов, но им до этих расти и расти.

Лес ответил ему мягким шелестом листвы, в котором хоббиту показалось, что его кто-то зовет. Он вздрогнул, похлопал глазами, приложил ладонь к уху и прислушался. Но тут его отвлек Теоден:

– Послушай Бильбо, – обратился он к нему. – Ты не хочешь пойти в лес за дровами?

Хоббит посмотрел на мальчика удивленно:

– Зачем нам дрова?

– Но ведь нужно будет развести костер.

Тут их услышал Винелай.

– Никаких костров, – строго сказал он. – Больше всего на свете Фангорн не выносит огня. Он может на нас разгневаться. А это нам сейчас ни к чему, раз мы пришли просить у леса милости. И никто не уходит в лес. Там можно и всем отрядом сгинуть, не то, что в одиночку.

Царевич Теоден разочарованно вздохнул:

– А я то думал пойти туда на разведку.

И Бильбо понял, что мальчик хотел взять его за компанию, потому что в одиночку идти боялся. А из-за малого роста Бильбо определил хоббита себе в товарищи. Бильбо стало смешно. Надо же, его солидного хоббита, которому уже давно минуло сорок и приближалось пятьдесят, десятилетний Большеногий принимал за своего.

Но хоббит не стал смеяться над мальчиком. Слишком он был добродушен. Поэтому он сказал:

– Ничего, Теоден, ты еще успеешь сходить на разведку.

Рядом подтверждающе тявкнул Биинор.

Но в этот день никто никуда не отправился. Все остались на месте. Костра зажигать не стали и поэтому провели ночь в полной тьме. Сначала от этого было немного жутковато, но потом, когда путешественники убедились, что опасности нет, лес шелестел мирно и доброжелательно, Биинор вел себя спокойно, лениво лежал, положив морды на передние лапы, они успокоились и заснули. Только Гилион, которого поставили часовым, мирно сидел и смотрел в звездное небо.

Глава десятая ФАНГОРН В ОГНЕ

Бильбо проснулся, потому что Биинор ткнул его носом в бок.

– Что такое, Биинор? – недовольно спросил хоббит, который сильно хотел спать, и не в силах был и глаз открыть.

Биинор в ответ что-то проскулил хоббиту в ухо. Пришлось Бильбо встать. Он открыл глаза и потянулся. Было еще темно.

– Чего тебе надо? – спросил альтасара Бильбо. – Или опять на нас кто-нибудь напал и утащил часового в лес?

Но нет, часовой, в этот раз Лунолик, был на месте. Он сидел на седле, которое положил на землю и смотрел на луну.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста