Холод
Шрифт:
Все пять лет я жила в Нью-Йорке, без родных, без поддержки и заботы. Меня отдали, как мне казалось старику, хотя Стив был очень даже симпатичным мужчиной. Я до сих пор не разговариваю с родителями. Обида не прошла и я знаю, что она не пройдет еще долго.
Так вот я сбежала от мужа с ребенком на руках и несколькими сотнями долларов в кармане. Я знала, что этих денег мне не хватит даже на отель, не говоря уже про самолет. Но я не успела спрятаться, Стив меня настиг и практически за волосы притащил назад домой, где уже ждали гости. Это была годовщина нашей свадьбы.
Этот день стал и днем освобождения
– Тебе не зачем на него смотреть.
– тихо сказал он видя мое испуганное заплаканное лицо.
– Все будет хорошо.
Майк успокаивал меня, но он не знал, что я плакала не от того, что муж упал с лестницы, а от того, что он угрожал мне отобрать ребенка. А испугалась, потому что боялась, что меня обвинят. А Майк все стоял и, обнимая, поглаживал меня по спине.
– Все будет хорошо. Мы вызвали скорую.
Я покачала головой, уткнувшись в грудь мужчины.
Когда приехала скорая, было уже поздно. Стив не выжил. Врачи констатировали сломанную шею и еще несколько переломов ребер и ноги. Вот так я стала свободна. Завещание, которое прочитал адвокат и поверенный, дало возможность безбедно жить до самой старости. Если конечно тратить деньги на продукты на оплату счетов и одежду.
Но я решила поступить по-своему. Я купила дом в пригороде Киева, купила две машины: один внедорожник, а вторую спортивную. Так же открыла счет, на имя свей дочери.
Вот теперь мы живем счастливой спокойной семьей. Я занимаюсь любимым прибыльным делом и не думаю, о том, что завтра у меня не будет денег. Нет, я знаю, что мой покойный муж обеспечил меня до самой старости. Еще полгода назад я продала дом в Нью-Йорке, и деньги тоже удачно вложила и теперь каждый месяц я получаю хорошие проценты. Второй дом я отдала Майку, просто переоформила все документы на него.
Хватит пока обо мне, и вернемся к моему собеседнику.
Юра пересел поближе ко мне и открыл синюю папку. Я стала внимательно наблюдать за тем, как он подготавливается, и не смогла сдержать улыбку.
– Смотри, здесь ты пишешь, что у него "улыбка напоминала оскал, но он сдерживал себя и не повышал голоса, потому что знал, что рядом репортеры и стоит только показать, что не все так гладко в семье, как тут же в десять раз перекрутят".
– читал Юра.
– Ну?
– озадачено спросила я, честно не понимая, что он имеет ввиду.
– Лерочка, ну если он так сильно переживает за репутацию, почему тогда позволяет своей жене повышать голос, это и привлечет папарацци.
– Все дело в том что это не жена, а разъярённая бывшая любовница.
– ответила я и взяв у него из рук роман перевернула несколько страниц и стала читать.
– "Он, увидев мелькнувшее вдалеке платье жены, развернулся и, не замечая никого вокруг,
– Все равно если он не хочет привлечь папарацци ему нужно было быть более осторожным и закрыть рот любовнице еще до того, как она стала кричать на него и обвинять во всех грехах.
– настаивал на своем Юра.
– Хорошо.
– вздохнула я и взяла карандаш.
– Напишем так: " Ему было плевать, что говорит эта стерва. Он все время искал глазами ту, за которой гнался через весь город. Но этот визг над ухом приводил его в бешенство. И чтоб впервые в своей жизни не ударить женщину, даже если она этого заслуживает, Александр продолжал натянуто улыбаться и отвечать ей сквозь зубы. Он понимал, что репортеры уже давно навострили уши и ждут сенсации. Мужчина засмеялся про себя, они получат сенсацию и отвернувшись от разъяренной девицы, стал пристально рассматривать толпу...." - я отложила ручку и посмотрела на Юру.
– Ну как?
– Отлично.
– удовлетворенно ответил тот и довольный отложил страницу.
– А теперь....
– Я прошу прощения.
– нас прервал официант.
– Да?
– с улыбкой ответила я и почему-то внутренне напряглась, хотя напряжение не проходило с того самого момента, как я увидела призрак.
– Это вам.
– он поставил на стол коктейль.
– Но я не заказывала.
– насторожено сказала я.
– Это от того мужчины.
– официант показал в сторону и я проследила за ним глазами.
Из кафе выходила компания, которая только недавно собралась вместе. И вдруг один мужчина немного отстал и повернулся ко мне лицом. Его взгляд ни, о чем не говорил. Лицо тоже было непроницаемо, но я знала, что он догадывается кто я.
– Он спрашивает ваше имя.
– услужливо сказал официант.
Я знала, что стоит мне сказать что-то, как мужчина с серебряными глазами окончательно поймет. На помощь мне пришел Юра.
– Её зовут Валери Кроуз, она американка.
– сказал он и улыбнулся мне.
Хорошо, что я на людях поддерживаю свой образ и разговариваю с американским акцентом. Мне так проще скрыться от родителей. Фамилию я оставила покойного мужа, хотя могла переменить на свою девичью. Но когда я полтора года назад переехала в Киев, встретила свою знакомую. Хоть я изменилась и поправилась, меня она узнала. Тогда я и придумала весь этот маскарад. Мне почему-то не хотелось встречаться с прошлым, объяснять всем знакомым почему я пропала и не откликалась.
Я Голубенко Валерия Сергеевна, после замужества стала Валери Кроуз или миссис Стивен Кроуз. О, как меня раздражало, когда меня так называли. Еще ладно, когда просто миссис Кроуз, но когда вставляли еще и имя мужа, я чуть ли не скрежетала зубами.