Холодная земля
Шрифт:
– Вы не спрашивали! – спокойно ответил юрист, усаживаясь в авто.
– Что я еще не знаю? Может у него и дети есть? – возмущенно спросила Роза.
–Может и есть. Я познакомился с Петром после смерти его жены.
Небольшой городок Икалуит располагался на юге острова. Добравшись до города уже к двенадцати ночи, Джексон отвез Розу в отель. Его офис находился неподалеку. Они договорились, что встретятся в полдень в его офисе и попрощались.
Милая приветливая кудрявая толстушка средних лет, хозяйка отеля, явно страдала от нехватки общения. Она болтала без умолку. Не
«Как я замерзла и устала!» – вслух подумала она, – «Может, Джексон прав, я действительно переоцениваю свои силы? Завтра, все решения я приму завтра, а сейчас горячая ванна и спать!»
Проснувшись в десять часов утра, Роза поняла, что впервые за полгода она спала, как убитая. Ей не снились кошмары, она не просыпалась, задыхаясь от рыданий.
– Где я могу позавтракать, купить теплую одежду, продукты и постельное белье? – спросила Роза, у заспанной толстушки подойдя к ресепшену.
Та рассказала ей все, о чем спросила Роза и еще многое другое, о чем она не спрашивала. Например, о муже, который занимается рыболовством и любит выпить, постояльцах отеля, которые прибыли в научных целях, а вместо этого пьют и совращают девок, и так далее. Роза перебила толстушку, сославшись, на то, что у нее совсем нет времени, и до встречи с юристом нужно успеть сделать все покупки.
На улице было не очень морозно, около минус десяти, но ледяной пронизывающий ветер мгновенно обжег щеки Розы. Они раскраснелись. Но Роза, не обращала внимания на ветер и шла по улице, с любопытством разглядывая дома города.
Икалуит – столица территории Нунавут с населением около пяти тысяч человек. Город расположен на юго-восточном побережье острова Баффинова Земля в бухте Фробишера. Одноэтажные и трехэтажные дома выглядят по иному, не так как в южных городах. Все здания обшиты металлическими, и пластиковыми панелями в основном коричневого, белого и серого цветов. Город живет за счет рыболовства и горной добычи. Нет никакой растительности. Пронизывающий холод, вода и скалы.
Все необходимое Роза, на ее удивление, приобрела в одном магазине: теплый непромокаемый серый комбинезон, шапку, рукавицы, теплые носки, обувь и постельное белье в одном зале и продукты в другом.
Закончив с покупками, она отправилась в офис Джексона. Небольшое серое двухэтажное здание с несколькими офисами находилось в ста метрах от магазина. Найдя нужную дверь с табличкой, на которой была надпись «Юрист Джексон Ньюман», она постучалась и открыла дверь.
– Здравствуйте. Компактный город у вас тут! – зайдя в офис, сказала Роза с улыбкой.
– Здравствуйте. Проходите, присаживайтесь, пожалуйста. Я подготовил для вас документы.
Роза села за стол и поднесла руки ко рту, чтобы согреть их дыханием.
– Ну и холод!
– Это еще не холод! – произнес Джексон, многозначительно подняв указательный палец вверх, – вот тут вам нужно вписать свой банковский счет, данные паспорта и расписаться в двух местах.
Роза
– Откуда у него восемьсот тысяч?
– Не могу ответить вам на этот вопрос. Петр человек закрытый, часто бывал в разъездах. Подписывайте. Вот список ценных вещей, – Джексон протянул Розе запечатанный конверт.
– Вы его не открывали?
– Нет, не имею привычки. Петр отдал мне его запечатанным.
Список был написан на русском языке. Роза немного знала язык. Бабушка в детстве учила ее читать.
«Картины:
Архип Куинджи «Радуга», И. Айвазовский «Итальянский пейзаж»»
Роза подняла округленные от удивления глаза.
– Что-то не так? – спросил настороженно юрист.
– Нет, все в порядке, – соврала Роза, понимая, что не должна рассказывать Джексону, что это пропавшие картины известных художников, скорее всего, тайно вывезенные Петром из России. У нее зашевелились волосы на голове.
В списке было еще две картины. «Лес» Шишкина и «Вход в храм Никко» Верещагина. Роза сложила список и засунула обратно в конверт.
– Где хранятся эти картины? – задумчиво спросила она.
– Так, в доме!
– В доме? Это они висят накрытые возле камина?
– Они. А что? Что вас смущает?
– Этого вам лучше не знать, – немного смущенно ответила Роза и отвела взгляд.
– Как скажете! – обиженно сказал Джексон.
– Вы сможете меня отвезти сегодня в поселок?
– Вы все купили? – покосившись на огромную сумку Розы, спросил юрист.
– Думаю, да. Еще нужно забрать мой чемодан с отеля.
– Не передумали, значит?
– Нет, – немного помолчав, ответила Роза, вставая, – Я бы хотела сначала позавтракать, а потом можем отправляться.
– Как пожелаете!
Ближайшее кафе выглядело очень просто, оно больше походило на столовую: деревянные квадратные столики, накрытые белыми застиранными скатертями, старенькие деревянные стулья, на окнах синие занавески. И меню в нем тоже не отличалось разнообразием. Кафе принадлежало семье коренных инуитов. Джексон и Роза плотно позавтракали холодным омлетом. Выпили кофе и отправились в путь.
Подъехав к дому Петра, Розу охватил страх. Джексон вышел, открыл багажник и достал от туда вещи Розы.
– Вы идете? – спросил юрист.
Он уже отнес все вещи к входной двери, а Роза продолжала сидеть в машине. Ее как будто парализовало
«Господи, что я здесь делаю? Я сошла с ума!» – крутилось в ее голове.
Розу охватил ужас. Паническая атака. Такие приступы стали случаться с ней после похорон мужа. Ведь сейчас Джексон уедет, и она останется совсем одна на краю света. Где никого не знает.
– Роза? – Джексон открыл дверь авто с ее стороны и внимательно посмотрел.
– Вы передумали? – Роза уловила в его голосе насмешку.
– Нет, я иду, – твердо сказала она и, выйдя из машины, последовала за юристом.
– Ну, вам нужна какая-то помощь от меня? – спросил он, занеся чемодан и сумки Розы в дом.
– Я разберусь! – по хозяйски, окинув взглядом дом, ответила Роза.
– Мой номер телефона записан у Петра в блокноте, который лежит у аппарата на кухне. Если я вам больше ничем не могу быть полезен, то позвольте откланяться, у меня сегодня еще масса дел.