Холодное сердце 2
Шрифт:
– Менять части тела местами вообще-то нечестно, – сердито произнесла она. По лицу Эльзы было видно, что она согласна. – Ну неважно. Мы всё равно выиграем: сёстры понимают друг друга без слов.
Эльза, не разделявшая её уверенности, встала и вынула из шляпы бумажку.
– Спасибо, Свен, – поблагодарила она.
– Ладно, – подбодрила её Анна. – Начали! Давай, Эльза. – Она не сомневалась, что легко справится с загадками.
Свен позвонил в колокольчик, и Эльза начала что-то изображать. Анна сразу же поняла, что выбирать эту игру для семейного
– Непонятно. Покажи это телом, – учила её Анна. Потом она просто стала перебирать догадки: – Это… нет, ничего. Воздух. Дерево. Люди. Чуди! Ой, такого слова нет. Мальчик с лопатой? Зубы? А, палатка!
– Белый медведь! – выкрикнул Олаф, не желая оставаться в стороне.
– Ты в другой команде! – напомнила ему Анна, ведь они играли против мальчиков, а у тех и так уже было тысяча очков.
– Прости, – извинился снеговик.
Эльза снова взглянула на бумажку, но вдруг, размышляя, как изобразить картинку, опять услышала таинственный красивый голос. Сердце у неё заколотилось, ладони вспотели. Она взглянула на друзей, но они ничего не замечали, ломая голову над её шарадами. Эльза резко обернулась, ища, откуда исходит голос.
– Горы, – сказала Анна. – Зубы. Или это я уже говорила? Ох, ах. Смущение? Волнение? Ужас? Беспокойство?
Эльза даже не слышала сестру – в её ушах звучал только странный голос.
– Нет, ты определённо выглядишь обеспокоенной, – сказала Анна.
Прозвенел колокольчик – время истекло. Анна расстроилась.
– Мы выиграли! – громко объявил Кристоф.
Но Анна не хотела сдаваться. Она резво спрыгнула с дивана.
– Ещё раз? – Она уже придумала новое правило игры: надо запретить Олафу менять местами части тела.
Но хотя таинственный голос уже исчез, так же внезапно, как и появился, Эльза больше ни о чём не могла думать, а тем более была не расположена к играм.
– Пожалуй, я пойду спать, – сказала она.
«Откуда этот голос? – подумала королева. – И почему, кроме меня, его никто не слышит?»
Анна заметила, что сестру что-то тревожит. Эльза рано ложилась спать только перед важными мероприятиями и никогда не отказывалась от семейных игр.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Анна.
Эльза помедлила у двери и кивнула.
– Просто устала. Спокойной ночи. – Она улыбнулась и вышла в коридор.
Глава 7
Анна с удивлением смотрела вслед сестре.
– Что ж, – сказал Олаф. – Я тоже устал. К тому же Свен обещал мне почитать сказку на ночь. Правда, Свен?
У Кристофа перехватило дух. Сам он не мог сейчас уйти – у него были другие намерения.
– В самом деле? – проговорил он мнимым голосом Свена.
Олаф улыбнулся оленю:
– О, ты прекрасно копируешь голоса. – Он соскочил с дивана и направился к двери. –
Кристоф жестом попросил их уйти. Ему нужно было остаться наедине с Анной.
– Начинайте без меня, – сказал он.
Олаф и Свен переглянулись, кивнули и удалились.
Анна сразу стала наводить порядок в библиотеке: положила колокольчик в ящик комода и поставила песочные часы на полку. Пока она стояла к нему спиной, Кристоф метался по комнате, осуществляя задуманное. Он подбросил в огонь свежих поленьев и завёл музыкальную шкатулку, чтобы создать настроение. Быстро сунул в рот листок мяты, чтобы освежить дыхание, оправил рубашку и подтянул узел галстука с морковками.
Затем он сделал всё, как замыслил: достал из кармана кольцо и встал позади Анны. Казалось, это самая подходящая минута, чтобы задать главный вопрос. Но едва он открыл рот, как…
– Ты не заметил, что Эльза вела себя как-то странно? – спросила девушка, не поворачиваясь.
Кристоф не понимал, что она имеет в виду.
– Вроде бы как всегда, – ответил он, потом набрал в лёгкие воздуха и упал на одно колено.
– Последнее слово её явно расстроило. – Анна наклонилась, чтобы рассмотреть разбросанные на полу бумажки. – Что же это было?
– Не знаю, – ответил Кристоф фальцетом, затем прочистил горло и своим обычным голосом произнёс: – Не знаю, но…
Анна прочитала все задания для шарад, но ни одно из них, кажется, не попадало к Эльзе. Потом около ножки стола она заметила ещё одну бумажку.
– Лёд? – не веря своим глазам, проговорила она. – Не может быть! – Анна с досадой вскинула руки, и Кристоф от неожиданности отпрыгнул назад. Кольцо выпало у него из рук и закатилось под диван. Пришлось нырять на пол, чтобы выудить драгоценный подарок.
– Она не смогла изобразить лёд? – удивилась Анна. Пусть её сестра совсем не умела играть в шарады, но это слово она могла проиллюстрировать лучше всех на свете. – Пойду-ка поговорю с ней. – Она встала и поцеловала Кристофа, как раз когда он снова опустился на колено. – Спасибо, милый. Люблю тебя! – И ушла, так и не заметив, что он держал в руке.
Кристоф растерянно посмотрел ей вслед и уныло вздохнул:
– Я тоже тебя люблю.
Мелодия в музыкальной шкатулке стала замедляться и растягиваться, словно откликаясь на его потухшее воодушевление.
Глава 8
Эльза стояла у окна спальни, погружённая в свои мысли. Северное сияние переливалось голубыми и зелёными сполохами. Она узнала стук в дверь – так Анна стучала к ней в комнату с самого детства, – и улыбнулась.
– Входи.
Едва войдя, Анна заметила, что Эльза кутается в материнскую бордовую шаль. Анна помнила те счастливые, проникнутые любовью вечера, когда мама прижимала девочек к себе, накрывала шалью, и они чувствовали себя в полной безопасности.
– Так я и думала: что-то случилось, – сказала она.