Холодные шесть тысяч
Шрифт:
Уэйн отшвырнул шприц и достал второй. На сей раз дозу вколол в руки. Уэнделл напрягся, расслабился и обдолбанно ухмыльнулся.
И этот шприц полетел в угол. Третья доза пошла в бедра. Уэнделл дернулся и затих.
Готово. Теперь четвертый — в колени. Уэнделл осклабился до ушей. Уэнделл забалдел и откинулся.
Уэйн бросил шприц и достал из сумки изоленту. Оторвав уголок, замотал Уэнделлу рот. Сделал три плотных кольца и затянул петлю на шее жертвы.
После чего отбросил изоленту, достал «магнум» и взвел курок. Навертел
Уэйн схватил его правую руку и отстрелил все пальцы, включая большой. Уэнделл задергался. Но белый порошок его удержал. Глаза еще больше закатились.
Уэйн выбросил гильзы и перезарядил «магнум». Снова взвел курок. Уэнделла стошнило. Из ноздрей его хлынула пена. Он наложил в штаны.
Уэйн наклонился и тщательно прицелился. И отстрелил ему ноги в коленях. Брызнула кровь, и во все стороны разлетелись осколки кости. Уэйн достал из пакета салфетки.
Культи Уэнделла дернулись. Уэйн уселся на стул и стал ждать, пока тот истечет кровью.
Рейс у него был поздний. Он почти не помнил его — всю дорогу от Эл-Эй до Вегаса он дремал. И чуял запахи-призраки. Порох и кровь. Дешевое вино. Жженые волокна глушителя.
Самолет приземлился. Он вышел. И снова призрачные запахи. Горелая кость и блевотина. И ароматизированные влажные салфетки.
Он прошел по аэропорту Маккарран, нашел телефонную будку, связался с оператором и попросил набрать Спарту.
Восемь гудков. Никто не ответил. Ни Барби, ни Пита не было дома.
Тогда он вышел из будки и свернул к стоянке такси. К нему подошли двое и окружили его, постепенно приближаясь, — так два копа блокируют задерживаемого. Один — Дуайт Холли, второй — смуглый тип, кажется Фред Оташ.
Фред-вымогатель — что-то он схуднул — тощий как скелет.
Схватили его и потащили. Он мгновенно обмяк и ничего не чувствовал. И тут увидел две припаркованные рядышком машины: седан федералов и «кадиллак» своего папаши.
Между автомобилей они остановились. Его обыскали и отпустили. Он споткнулся и едва не упал. И снова почуял запах, которого не было, — запах мертвого Уэнделла.
Холли сказал:
— За Дерфи придется заплатить.
Оташ добавил:
— Это мы надоумили того ниггера, который стукнул Сонни.
Холли сказал:
— У меня есть образцы твоих отпечатков. Откажешься — я отправлю криминалиста, и он снимет их в комнате Дерфи.
Уэйн посмотрел на них, увидел их лица и все понял. Уэйн-старший, его речи и «перехваченная корреспонденция с угрозами».
Уэйн спросил:
— Кого?
Холли ответил:
— Мартина Лютера Кинга.
109.
(Спарта, 31 марта 1968 года)
Новости по телевизору:
Линдон Джонсон снимает свою кандидатуру. Война окончательно подорвала его политическую репутацию, поэтому на
Барби смотрела новости, а Пит — на Барби. Ей нравился Бобби. В Доме стояла холодрыга — сестра Барби, страшная скареда, экономила на отоплении.
Он прилетел в Спарту из Сайгона. Барби его встретила прохладно и всю дорогу бранила за то, что он нарушил договоренность.
Барби принялась переключать каналы. Передавали новости из Вьетнама и сообщения о забастовках в Мемфисе. Шестьдесят пострадавших, ущерб от грабежей, один чернокожий ребенок погиб. Туда прибыл сумасшедший Кинг. И пообещал: скоро будет еще одна забастовка, еще один «марш бедноты».
Барби смотрела новости. Пит смотрел на Барби. Она была в восторге. Пит жевал резинку — повинуясь велению жены не курить в помещении. Совал в рот по две палочки сразу и переживал.
Он звонил на хату Бобу — гудки показались ему какими-то странными. Вроде бы их разъединили — или сам Боб сбросил. Тогда он позвонил в «Пещеру» и оставил Уэйну сообщение. Тот не перезвонил. Тогда он перепугался, забил на идею рассказать все Уэйну и купил билет до Спарты.
Барби переключала каналы. Там Бобби, сям сумасшедший Кинг. Пит встал, заслонил собой экран и выключил телевизор. Барби выругалась.
Пит сунул в рот палочку жевательной резинки:
— Послушай меня. Кое-что из того, что я скажу, тебе понравится.
Барби улыбнулась:
— Собираешься навешать мне лапши на уши. Я уже вижу.
— Понравится тебе вот что. Мафия хочет прикрыть нарколавочку. Ну а мне ничего не остается, как послушаться их.
Она покачала головой:
— Если бы это было все, ты бы улыбался.
— Ты права. Есть еще кое-что…
— Я знаю, что есть. И это не самое приятное, что ты собирался сказать. Выкладывай.
Пит судорожно сглотнул и чуть не подавился жвачкой.
— Кое-что пошло не так. Мне надо будет подобрать Уэйна в Вегасе и еще раз смотаться на Кубу. И чтобы ты где-нибудь спряталась, пока все не закончится и я не заключу еще какую-нибудь сделку с мафией.
Барби сказала: нет.
Бум — вопрос закрыт — р-р-раз, и всё.
Пит сглотнул:
— Я продам такси и отель, и мы с тобой куда-нибудь переедем.
Барби сказала: нет.
Ни тебе барабанной дроби, ни торжественной паузы, ни изменений в тоне.
Пит сглотнул:
— Я могу все уладить. Да, риск есть, но, если бы не было вероятности, что боссы мне поверят, я бы не брался.
Но Барби была непреклонна.
Ни фанфар, ничего — просто одно слово: нет.
Пит сглотнул и закашлялся, подавившись жвачкой.
— Если я сейчас не займусь этим, то пойдут слухи. И плохие парни подумают: ага, он все знает и ничего не делает. Еще решат, что я слабак, — а это может навредить нам впоследствии.