Холодок
Шрифт:
Едва мы въехали в село, как нашу повозку атаковала свора худых рыже-чёрных полосатых вислоухих собак. Они подняли такое тявканье и визгливый лай, что не занятое на сельскохозяйственных работах сельское население тут же повисло на заборах, вовсю разглядывая нашу повозку и обсуждая всё – конские стати, внешность слуг и хозяев, добротность и крепость нашего транспортного средства. При этом дамы – в основном, это были дамы очень даже пенсионного возраста, оставленные при хозяйстве и внуках – тараторили быстро и громко, не особо стесняясь, что мы расслышим сказанное ими. При приближении повозки они замолкали, кланялись в пояс, а потом продолжали тараторить.
Между тем посреди улицы неожиданно возникло препятствие в виде довольно-таки крепкого пожилого мужчины с окладистой бородой в когда-то бывшем богатом, а теперь потёртом халате поверх штанов и рубашки. Голову его покрывал остроконечный белый колпак, а в руке он сжимал посох с навершием в виде сжатого кулака.
– Спокойно, - сказал Мит-каль, - это здешний жрец. Ох, чую я, какая-то гадость здесь творится. Но не бойтесь – жрец здесь один и он вполне дружелюбен. Может быть, он хочет попросить помощи? Останови повозку, Дин-эр.
Дин-эр подчинился, и мужчина тут же подошёл к нам.
– Светлого дня вам, путники. Меня зовут Аш-тах, я здешний жрец Солнечных Богинь. Не показалось мне, что есть среди вас те, кто владеет силой?
– Не показалось, - ответил Мит-каль, вежливо наклонив голову. – Я – целитель, направляющийся по срочным делам в столицу, моё имя Кин-эш, а это моя дочь – госпожа Кинайя, которую Солнечные Богини щедро одарили целительским даром. Нас сопровождают наши слуги. Но что случилось, почтенный Аш-тах? Неужели кто-то из ваших близких тяжко занемог?
– Нет, - грустно ответил Аш-тах. – Но здешние люди нуждаются в помощи, ибо на эти земли пало проклятие… Прошу вас, почтенные, разделить со мной скромную трапезу и выслушать мой рассказ. Может быть вы, почтенный целитель, сможете помочь мне… Хотя бы советом, ибо люди, живущие здесь, страдают, а сил моих не хватает для того, чтобы им помочь.
Мит-каль вздохнул. Как я понял, согласно какой-то внутренней этике магов отказать в просьбе он не мог. И я не ошибся.
– Мы разделим с вами трапезу и выслушаем вас. Но, боюсь, помочь сможем только советом, ибо дочь моя – целительница и не владеет боевыми заклятьями, а сам я не слишком силён в боевой магии.
– Но как вы догадались, что мне нужен именно боевой маг? – удивился жрец.
– А кто же ещё? – спокойно отметил Мит-каль.
– Вы не сказали, что нуждаетесь именно в целителе, а алхимией и магией Предсказаний обычно владеют все жрецы Солнечных Богинь. К тому же вы упомянули проклятие. Так что всё просто…
– Да, - кивнул Аш-тах, - действительно. Но теперь я всё более убеждаюсь, что вы – именно те, кто сможет помочь. Прошу вас, идёмте со мной.
Я бросил тревожный взгляд на Мит-каля, а в голове у меня тут же прозвучал тревожный голос Антошки:
– «Темнит что-то жрец…»
Однако Мит-каль невозмутимо
Аш-тах кивнул и начал:
– Это Аш-Асины навлекли на нас проклятие. И уже несколько лет никто из Братьев-жрецов не может помочь мне снять его…
========== Глава 20. История проклятых ==========
– Как это? – удивился Мит-каль. – Как это – не может помочь? Жрецы Солнечных богинь весьма сильны в магии…
– Беда в том, - вздохнул Аш-тах, - что природа проклятия непонятна ни нам, ни Аш-Асинам. К тому же их не особо волнует судьба людей. Всё, что они сделали – это окружили проклятые земли магическим барьером, через который могут проникнуть только очень сильные маги. Вот почему я обрадовался, увидев вас… Похоже, что не только целительским даром вы обладаете, уважаемый Кин-эш… Впрочем, это не моё дело.
Упс. Прокол, однако. Понятное дело, что магический барьер окружал проклятые земли не со всех сторон – там, где обитал Мит-каль в облике чудовища, дурных соваться не было. А если жрец серьёзно призадумается о том, как два мирных целителя смогли преодолеть барьер Аш-Асинов и даже не заметить его? Ладно. Пока мы ему нужны… А потом? Остаётся только надеяться на миролюбие жрецов Солнечных Богинь и их неприязнь к Ордену. И я решил вмешаться:
– Достопочтимый отец, - прожурчал я самым нежным голоском, какой смог изобразить, - может быть, для начала мы попробуем разобраться, в чём суть проклятия и почему в нём виновны именно Аш-Асины? А там видно будет…
Жрец посмотрел на меня с некоторым удивлением. Вокальный экзерсис не удался? Или у них что, женщины в присутствии мужчин вообще права голоса не имеют? Ох, надо в другой раз держать язык на привязи. Но сейчас…
– Госпожа моя дочь, ты абсолютно права, - заметил Мит-каль. – И я даже прощаю тебе твоё нетерпение и пыл, с которым ты вмешалась в беседу мужчин, ибо с детства горит в твоём сердце огонь помощи несчастным обездоленным. Но сейчас нам лучше умолкнуть и послушать хозяина…
Я скромно опустил голову. Во как. И рот лишний раз открыть не смей. Знал бы – ни за что не согласился на женские тряпки… Хотя… Дочка, которая внезапно превратилась в сынишку – это ещё подозрительнее. Да и маскировка отличная – под этой вуалью не видно, как я сейчас покраснел от злости.
– «Тихо, Холодок, тихо… - прозвучал в голове голос Антошки. – Потерпи…»
Потерплю. Альтернативы-то нет.
А Аш-тах наконец-то начал свой рассказ.
Село Белые Сады ещё пару лет назад было самым богатым и процветающим в округе. Сельские женщины и девушки ткали драгоценные ковры, мужчины работали в полях и садах, пасли скот и ловили рыбу в ближайшем озере, и все жили в достатке, так что ближайшие соседи завидовали жителям Белых Садов. И дозавидовались.