Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хозяйка дома с призраками
Шрифт:

А ранним утром я просыпаюсь от истошного крика. Розалинда так кричит, что кровь в жилах стынет. Ее не оказывается в кресле по соседству. И куда ее понесло?

Бегу на крик, костеря про себя, на чем свет стоит, любопытство няньки. И почему меня не разбудила?

— Леди Изольда! — всхлипывает она, завидев меня. Розалинду «поймали» портьеры и не желают отпускать. И смех, и грех, ей-богу!

— Розалинда, зачем ты вышла их комнаты? — спрашиваю, а сама стараюсь не расхохотаться. Ох уж эти призраки!

— Мне нужно

было… — замялась нянька, пунцовея. — В дамскую комнату!

Ааа, в туалет, значит, приспичило. Это я могу понять, самой бы куда приткнуться…. вот только не знаю куда.

— И что нам теперь делать? — спрашиваю вслух. Остальные призраки себя не проявляют, но и Розалинду не торопятся отпускать. Надо как-то с ними договариваться.

— Придется жаловаться лорду Джеймсу, — громко вздыхаю, — на то, какие не гостеприимные слуги в этом доме.

Трюк срабатывает, и портьера разматывается, выпуская свою жертву на волю. Полуживая Розалинда прячется за меня, озираясь по сторонам.

— Леди Изольда, надо уезжать отсюда! Сгинем тут! — шепчет мне на ухо.

— Увы, Розалинда, но нам с тобой попросту некуда идти. Поэтому придется уживаться с ними, — говорю о призраках. — Да и не все так враждебно к нам настроены. Вчера вечером я познакомилась с хозяином особняка.

— С кем? — недоумевает нянька.

— С графом Коулом, конечно.

— Но он ведь… призрак! — восклицает она.

— Да, и очень приятный в общении. У него замечательные манеры, и очень красивый голос.

— Он еще и разговаривает?? — Розалинда в ужасе распахивает глаза шире.

— Да, и давай-ка будем вежливыми в ответ. О хозяине плохо не говорим, со слугами — пытаемся подружиться.

Мне показалось, или статуэтки на полке одобрительно звякнули. Розалинда тут же подпрыгнула на месте.

— Опять! Они опять начинают!

— Прошу прощения, дамы, — раздается бархатный, чуть тягучий голос графа, — я переговорю со своими людьми. Больше это не повторится.

— Светлый…., - Розалинда падает как подкошенная, и я не успеваю ее поймать. Пыльная ковровая дорожка делает внезапный маневр, и только благодаря этому нянька не разбивает затылок об пол.

— Спасибо, лорд Джеймс, — благодарю графа.

— Это сущие пустяки, леди Изольда. Все, что могу — чуть двигать некоторые предметы и не более. Я даже не смогу помочь и поднять вашу горничную.

— Розалинда скорее компаньонка, чем прислуга. Она — единственная, кто у меня остался.

— Понимаю. Она очень впечатлительна, и мне жаль, что я так сильно напугал ее. Где-то в доме должны быть нюхательные соли…

— Да, это было бы…. уместно, — едва не ляпнула «в тему». Мне постоянно приходится следить за языком, что немного утомляет.

— Матильда, принеси, будь добра, — говорит кому-то граф, и в конце коридора хлопает дверь.

— Матильда? — переспрашиваю.

— Да, это моя экономка,

точнее уже наша, — смеется граф. И смех у него не менее приятный, чем голос.

Я улыбаюсь в ответ и наклоняюсь над бедной Розалиндой. Переживаю, как бы с ней не случился сердечный приступ.

Недалеко от моего лица проплывает пузырек с круглой выпуклой крышечкой.

— Леди Вильерс, возьмите. Это должно помочь, — звучит строгий женский голос, по интонации — не молодой. Чем-то мне напомнил голос моей первой учительницы.

— Спасибо, Матильда, — я подставляю ладонь, и на нее опускается пузырек. Открываю крышечку, и в нос тут же ударяет резкий запах нашатыря.

— Розалинда, возвращайся к нам! — поддерживаю ее голову и даю «понюхать» содержимое. Через пару мгновений, она приходит в сознание.

— Как ты? — спрашиваю у няньки.

— Голова еще кружится.… А они еще здесь? — испуганно озирается.

— Розалинда, пожалуйста, держи себя в руках. Да, призраки никуда не делись, но они не причинят нам вреда. Пора бы уже привыкнуть и познакомиться со всеми.

— Не уверена, что готова к этому, леди Изольда! — Розалинда прижимает руки к груди.

— Я представлю тебе хозяина, а ты просто поздороваешься. Идет? — помогаю Розалинде встать с пола.

— Хорошо, только не отпускайте мою руку, леди Изольда! — она снова принимается дрожать. Так мы никогда не сдвинемся с мертвой точки, надо с чего-то начинать.

— Граф Джеймс Коул, хозяин земель и этого особняка, — громко говорю, делая жест в ту сторону, где по моему представлению сейчас находится граф.

— Розалинда, милорд, — кланяется пустоте нянька, а сама вращает глазами.

— Приятно познакомиться, Розалинда. Надеюсь, что пребывание в этом доме не станет тебе и леди Изольде в тягость. Добро пожаловать!

— Спасибо, — испуганно произносит Розалинда, но вроде бы больше не падает в обморок.

— Лорд Джеймс, мы вчера с вами обсуждали дом, и я хотела просить вас — покажите нам, что к чему. И, пожалуй, было бы неплохо познакомиться с остальными обитателями.

— Конечно, леди Изольда. Прошу за мной. Чтобы вам проще было ориентироваться, я буду говорить, и прикасаться к вещам — так вы увидите, где нахожусь.

— Отличная мысль! — я полна энтузиазма и желания понять — что нам досталось в наследство.

Глава 6

— На первом этаже располагается большая столовая, холл с лестницами, и кухня. Начнем с первой названной комнаты.

Граф ведет нас налево от входа, где мне еще не доводилось бывать. Легкий воздух касается штор, кисточек на креслах, украшений на канделябрах, и я четко представляю — как впереди нас шагает высокий мужчина.

— Здесь я принимал гостей, устраивал званые обеды. Когда дом пустовал — завтраки и обеды накрывали в покоях.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI