Хозяйка старой усадьбы
Шрифт:
Я отбросила смятую салфетку, откинувшись на спинку стула. Вариант с папенькой можно отбросить сразу, остаётся уповать на чудо.
– Что до беглого старосты, след его теряется, и пока я никак не могу выяснить его местонахождение.
– Я могу!
– чего уж там - валить, так всё в одну кучу.
– Староста Степан сейчас находится под замком в одном из чуланов казармы, и прекрасно себя чувствует (даже отъелся, зараза, на казённых харчах!). Вы сможете увидеть его завтра утром. А сейчас, прошу Вас меня
Встав из-за стола, я вышла из комнаты, поднялась на второй этаж, зашла в свою комнату и с размаху упала на кровать, утыкаясь лицом в подушку.
Неужели всё напрасно? Неужели ничего нельзя поделать? Может, стоит обратиться к Алессандро и попросить взять меня в жёны? Он — славный малый, симпатичный, с ним весело. Барон будет хорошим мужем, как и пророчила нянюшка. Вот только, согласится ли он на это? Хотя Алессандро последнее время и оказывал мне всяческое внимание, но совершенно не уверена, нужна ли я ему в качестве жены, да ещё с такими проблемами за спиной?
Глава 47
Просидев полночи в раздумьях, взвешивая все за и против, так ничего и не решив, сама не заметила, как заснула.
Проснулась с тяжёлой головой и грустными думами. Я ведь не в сказке оказалась, и надеяться на чудо не приходится. Ждать, что всё само собой сложится - тоже!
Итак, планы на сегодня: рассказать королевскому дознавателю о папеньке, Степане и бывших разбойниках. И пусть он решает, что делать дальше. При лучшем раскладе, мне удастся заручиться его поддержкой, а знакомство с таким человеком никогда не помешает.
Затем нужно переговорить с Алессандро. Ведь я - невеста с приданым! Возможно, перспектива объединить наши земли станет хорошим аргументом в пользу брака с ним. Раз это пришло в голову барону Мерзякину, может, и Алессандро заинтересуется. Я смотрела на карте, имение Берёзиных втрое меньше моего.
С тяжёлым сердцем подошла к шкафу, доставая первое попавшееся платье. В комнату заглянула Несса, увидев меня с платьем в руках, горничная встала на пороге.
– Госпожа Каталина, давайте, я Вас причешу и помогу одеться. Мина уже стол к завтраку накрывает.
– Хорошо Несса, входи, - я села на стул, подставляя голову под умелые руки девушки.
– Вот и всё!
– Несса воткнула в причёску последнюю шпильку и отступила на шаг, любуясь своей работой.
Я мельком взглянула на себя в зеркало. Сегодня, в строгом тёмном платье и уложенными в высокий пучок косами, я была похожа на учительницу пансионата. Вид вполне деловой, подстать настроению.
– Несса, вели спустить барона на первый этаж, он сегодня будет завтракать с нами в столовой.
Начнём с самого главного - познакомим папеньку с графом Светловым.
Когда я самолично вкатила коляску, с сидевшим в
– Доброе утро, господин граф. Хочу представить Вам барона Натана Снежного.
Папенька сидел в кресле, с интересом поглядывая по сторонам. Когда я его представила Светлову, он склонил голову в поклоне:
– С кем имею честь?
Теперь пришла очередь графа назвать себя.
– Королевский дознаватель, граф Димитрий Светлов, прибыл в Ваше поместье по делам службы.
– Очень рад видеть Вас в своём доме, господин граф. Дорогая, предложи гостю позавтракать с нами, - папенька повернулся ко мне, играя роль хозяина дома.
– Прошу Вас, граф, позавтракайте с нами.
– С пребольшим удовольствием!
Светлов помог мне подкатить кресло вплотную к столу, а затем галантно отодвинул мне стул. В ходе завтрака между мужчинами завязался непринуждённый разговор. Так, со стороны, и не скажешь, что у папеньки с головой совсем беда. Вел он себя вполне адекватно, если не считать, что называл он меня исключительно «дорогая» или «Амелия».
– Что скажете?
– спросила я у Светлова, когда после завтрака коляску с бароном забрала Несса, отправившись с ним на прогулку, благо, погода сегодня была замечательная.
– Расскажите подробнее, что же с ним приключилось?
Подробнее? Да, пожалуйста!
Я рассказала графу, как папенька в пьяном угаре свалился с лестницы и, провалявшись несколько недель в коме, проснулся, благополучно позабыв свою прошлую жизнь, а с ней и собственных детей. Так как я очень похожа на мать, барон упорно считает меня своей женой Амелией.
– Сами понимаете, при первом же разговоре все поймут, что с бароном что-то неладное. О том, чтобы он представлял меня как свою дочь, не может быть и речи.
– В таких обстоятельствах, госпожа баронесса, Вам положен опекун. До совершеннолетия.
– Мне не нужен опекун! Вы же видели, я прекрасно справляюсь с делами поместья.
– Я Вас прекрасно понимаю и даже поддерживаю, но закон есть закон. Как королевский дознаватель, я должен ходатайствовать перед его величеством о назначении Вам опекуна.
– И кого он мне назначит?
– Кого посчитает нужным. Обычно, это ближайшие соседи, которые могут присмотреть за соседскими землями.
Вариант небольшой, либо барон Мерзякин, либо Берёзины. Только, я думаю, никто не доверит Берёзину опекунство над молоденькой девушкой. В результате остаётся один Мерзякин.
Я не смогла сдержать гримасу отвращения, настолько мне был неприятен этот молодящийся старикашка.
Глядя на мои ужимки, граф продолжил:
– Как вариант, Вы можете выйти замуж.