Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Храброе сердце
Шрифт:

– Хотите попробовать? – предложила Салтри. – Обещаю каждому из вас приятнейшие грезы.

Она смотрела на Тора так, словно ей не терпелось прикоснуться своими длинными, тонкими пальцами к его могучему телу.

Линдси внутренне подобралась. Салтри была очень красивой – пышная грудь, узкая талия, широкие бедра… Ни один мужчина не в силах устоять перед такой соблазнительной женщиной. Линдси украдкой взглянула на Тора, со страхом ожидая увидеть в его глазах жар страсти, но норвежец казался совершенно невозмутимым. Линдси

испытала неожиданное облегчение оттого, что Тор остался равнодушен к чарам Салтри.

– Мы пришли сюда не для того, чтобы грезить; – просто сказал он. – Нас интересует Рудольф Грэм. В последний раз он приходил сюда с женщиной по имени Фиби Картер. В ту же ночь она была убита.

– Дела наших клиентов – это их дела, нас они не касаются. Именно поэтому им нравится приходить к нам.

– Мы не спрашиваем вас о том, что происходит здесь, в вашем заведении, – вступил в разговор Лейф, – но Руди Грэм арестован по обвинению в убийстве Фиби Картер. Мы пытаемся доказать его невиновность.

– Я сестра Руди, – импульсивно добавила Линдси в надежде пробудить в Салтри сочувствие.

Яркие зеленые глаза красавицы остановились на чрезмерно накрашенном лице девушки, потом скользнули по декольтированному оранжевому платью. Салтри догадалась, какую роль играла Линдси.

– Вы дочь барона, но готовы подвергать себя опасности ради брата. Должно быть, он очень дорог вам.

– Я люблю Руди. И знаю, что он невиновен. Нам нужна ваша помощь, чтобы доказать это.

– Не могли бы вы припомнить, в котором часу Руди и мисс Картер пришли сюда? – спросил Лейф.

Немного поколебавшись, Салтри ответила:

– Кажется, они пришли часа в два ночи, хотя я в этом не уверена.

– А вы не знаете, куда они потом пошли? – спросила Линдси.

– Ваш брат ушел один, Фиби какое-то время еще оставалась здесь. Она часто приходила сюда и приводила новых клиентов. За это она получала свою дозу грез.

– И как долго она оставалась здесь после ухода Руди?

– Несколько минут. Мы с ней поговорили еще об одном новом клиенте, которого она собиралась привести, и она ушла.

– Она назвала имя этого клиента?

– Нет, но если бы и назвала я бы не стала сообщать его вам.

– Вы знаете, куда пошла Фиби?

– Думаю, к себе домой. Это недалеко отсюда.

– Но так и не дошла, поскольку была убита, – мрачно подытожил Тор.

Салтри вздохнула и откинула назад густые рыжие кудри, обнажив декольтированные плечи и грудь.

– Я читала об этом в газетах. Бедняжка Фиби, какой ужасный конец!

– Фиби ушла одна? – спросила Линдси.

– Вероятно, хотя не могу сказать наверняка. Клиенты приходят и уходят, когда и как им заблагорассудится. Разница лишь в том, что войти они могут только через переднюю дверь, а вот выйти можно и через заднюю, и через переднюю.

Салтри озабоченно посмотрела в сторону кальяна, и Линдси поняла, что

хозяйке пора возвращаться к своему бизнесу.

– Вы нам очень помогли, мисс Уивер, – сказала она, – мы перед вами в огромном долгу.

Салтри окинула Тора томным взглядом и, ласково коснувшись его щеки длинными пальцами, проговорила:

– Заходите как-нибудь… даже если не хотите грезить.

Губы Тора едва заметно дрогнули.

– Возможно, и зайду как-нибудь…

Однако в его тоне не чувствовалось искренней заинтересованности в предложении Салтри. Впрочем, он ведь может и передумать…

От этой мысли Линдси стало не по себе.

Глава 10

– Теперь мы можем доказать, что Руди оставил Фиби Картер в «Доме грез», – обратилась Линдси к Тору. – Полиции придется отпустить его.

Они завезли домой Лейфа, и теперь Тор провожал ее, чтобы затем вернуться в свою городскую квартиру возле Грин-парка.

– В полиции скажут, что он подождал Фиби за углом и прикончил ее, когда она вышла из «Дома грез».

– И почему они так уверены в том, что это был Руди? – вздохнула Линдси.

Тор пристально взглянул ей в глаза и негромко произнес:

– Ваш брат – наследник титула барона. У него есть власть, деньги и положение в обществе. Мне кажется, констебль Бертрам находит удовольствие в том, чтобы прижать к своему пальцу такого человека, как ваш брат.

– Вы хотели сказать «прижать к ногтю»?

– Вот именно, – недовольно буркнул Тор. – Вам лучше знать. Вы тоже умеете обводить мужчин вокруг ногтя.

– То есть вокруг пальца?

Тор хотел было сказать что-то сердитое по поводу тонкостей английского языка, но Линдси опередила его, заметив с улыбкой:

– Ничего страшного, не обращайте внимания. Спасибо за помощь.

Тор откинулся на бархатную спинку сиденья и недовольно произнес:

– У нас все еще мало информации…

– Да, я знаю.

– В следующий раз мы поедем пораньше, чтобы поговорить с соседками Фиби по квартире, прежде чем они отправятся на работу.

– А как они работают? Они же не живут в заведении вроде «Красной двери» мадам Фортье. Как же они находят клиентов?

Тор резко выпрямился, едва не коснувшись головой крыши экипажа.

– Вообще-то это не тема для разговора с приличной женщиной.

– Я выгляжу сейчас как шлюха, – улыбнулась Линдси. – К тому же мы только что побывали в наркопритоне. Не кажется ли вам, что уже поздно говорить о приличиях?

– Порой вы просто выводите меня из себя, – вздохнул Тор.

Она оставила его слова без ответа. Потом, машинально расправляя складки атласного платья, негромко сказала:

– В прошлый раз, когда вы провожали меня домой, вы поцеловали меня… Вам понравилось?

– Это тоже не подлежит обсуждению! – резко ответил Тор, сердито взглянув на нее.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7