Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранительница и Орден Хаоса
Шрифт:

— Никак нет, господин ректор. Эта девушка обладает исключительными способностями к магии, и на экзамене вы сможете в этом лично убедиться. Думаю, она готова к обучению на пятом курсе, а там, возможно, и до магистериума дело дойдет.

— Ну ладно, Джулиус, если вы так утверждаете, я не буду оспаривать ваши слова. Но тогда позволю себе внести некоторые коррективы в предстоящий экзамен. Раз эта девушка настолько магически одарена, то для нее не составит труда пройти испытания по повышенному уровню сложности. Состав предстоящей экзаменационной комиссии я оглашу позднее. — Судя по довольному

лицу ректора, он явно что-то придумал, и это не сулило ничего хорошего Лике.

Поклонившись, магистр Джулиус вышел из комнаты, раздумывая про себя, не поторопился ли он с объявлением о готовности Лики? Может быть, стоило немного повременить и позаниматься с ней еще? Но, с другой стороны, девушка действительно была готова к экзаменам. Вот только к каким? Неплохо зная ректора, Джулиус сомневался, что тот так просто спустит строптивице ее оскорбительные высказывания в свой адрес. Он явно что-то задумал, и вполне вероятно, что к таким испытаниям Лика окажется не готовой. Так или иначе, но ее обязательно нужно предупредить.

Проходя по коридорам Академии, Джулиус раздумывал, где сейчас может быть Лика и что такое мог придумать ректор? Он настолько задумался, что очнулся только тогда, когда в буквальном смысле слова столкнулся нос к носу с магистром Мерфиусом.

— Джулиус, ты что, так заработался, что уже ничего вокруг не замечаешь? — Мерфиус, давний друг Джулиуса, потер рукой лоб. — Ты же меня чуть не убил!

— Извини, задумался, — Джулиус покаянно развел руками.

— И о чем, интересно? Какие такие великие думы посетили нашего уважаемого магистра? — усмехнулся Мерфиус.

— Ты представляешь, на предстоящих экзаменах ректор лично собирается присутствовать и даже хочет обновить состав экзаменаторов.

— Ого! И к чему такие изменения? Он что, решил поменять преподавательский состав?

— Не думаю, что все настолько серьезно. Дело скорее касается одной, хорошо известной нам обоим особе. Просто я сказал ректору, что Лика готова сдать экзамены экстерном за четыре года обучения и перевестись сразу на пятый.

— И что, это действительно так? Она готова? — Мерфиус недоверчиво наморщил лоб.

— Ты не поверишь, но эта девушка может удивить кого угодно. Ее работоспособность просто поразительна. Она впитывает новые знания как губка, умудряясь не просто копировать выученные заклинания, а импровизировать, изменять и приспосабливать их под себя. Иногда даже я не сразу узнаю, что и как она сделала, настолько неожиданными бывают ее решения. Все это время я занимался с Ликой по специальной программе и могу с уверенностью утверждать, что она абсолютно готова к предстоящим экзаменам.

— Тогда что тебя тревожит? Если она абсолютно готова, тогда я не вижу никаких проблем! — Мерфиус все еще недоверчиво смотрел на своего друга.

— Стандартную экзаменационную программу Лика сдаст хоть сейчас. Проблема в том, что наш глубокоуважаемый ректор явно придумал что-то более изощренное, чем обычный экзамен. Но я совсем не уверен в том, что Лика, как бы хорошо ни была она подготовлена, сумеет победить высшего мага, получившего степень магистра.

— Ты думаешь, он применит против нее что-то из специального арсенала? Да быть такого не может!

— После того

как она его публично оскорбила, очень даже может! А если он еще и подключит к своей задумке кого-нибудь типа нашего многоуважаемого магистра Берии, то даже я затрудняюсь сказать, чем все это может закончиться, — тяжело вздохнул Джулиус.

— Ну насколько я понимаю, сейчас уже ничего изменить нельзя? — спросил Мерфиус и, получив утвердительный кивок, продолжил: — Вот и не переживай понапрасну. В конце концов, она девочка способная, да и госпожа удача ей благоволит. Глядишь, и выкрутится как-нибудь. Ну а мы с тобой на всякий случай будем рядом и проконтролируем, чтоб эта самая удача не отвернулась от нее в самый нужный момент. Думаю, при нас ректор очень уж не станет зверствовать, ведь это против правил! — махнул рукой Мерфиус. — Пойдем лучше ко мне, пропустим по бокалу вензенского. [18] Судя по твоему виду, тебе не помешает немного расслабиться, слишком уж ты озабоченным выглядишь.

18

Вензенское вино — изготавливается в городке Вензен, расположенном на Южном плато, славящемся своими виноградниками.

— Да я Лику хотел найти, — попытался отговориться Джулиус.

— Успеешь еще, найдешь свою Лику. До экзаменов еще целых три дня, и никуда она из Академии не денется. — Мерфиус приобнял друга за плечи и мягко, но настойчиво увлек его с собой.

— Ни фига себе дела творятся! Ведь если с Ликой что на экзамене случится, отец же мне все клыки вырвет и в одно место засунет. Не-ет, так дело не пойдет! Нужно что-то придумать, и я знаю, кто мне в этом поможет. Нужно поговорить с Лешеком, по части всяких хитроумных придумок он у нас голова!

Из небольшой ниши отделилась высокая статная фигура, до этого момента идеально вписывающаяся в нее и сливавшаяся с безликой серой стеной. Дакк, а это был именно он, так удачно спрятавшийся от магистра Джулиуса в первой попавшейся нише, озадаченно покачал головой. Правильно говорят, что вампиры — непревзойденные мастера по части маскировки.

Настороженно посмотрев по сторонам и удостоверившись, что в коридоре никого, кроме него, нет, Дакк очень быстро крутнулся на месте, обернувшись большой летучей мышью. Вспорхнув с места, он вылетел в распахнутое окошко, игнорируя тот факт, что на улице вовсю светит солнышко и такому созданию, как летучая мышь, сейчас полагается благоразумно висеть где-нибудь под потолком и сопеть в обе дырочки.

Пролетая мимо жилого корпуса, Дакк заметил Лешека, который явно направлялся на очередное свидание, таща в руках огромный букет благоухающих роз. Недолго думая, Дакк спикировал вниз, но немного не рассчитал, и огромная летучая мышь запуталась в тщательно уложенных волосах своими цепкими лапками. Испугавшись, Лешек начал яростно отбиваться букетом, и остановило его только внезапное появление Дакка, который возник перед ним словно из ниоткуда.

— Ты чего дерешься? — завопил Дакк, разглядывая свои расцарапанные в кровь руки.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2