Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хромосомное зло
Шрифт:

– Мне сейчас пришло в голову, что кастрация для тебя страшнее смерти.

Противник приглушенно завопил, когда Джеб Стюарт Хо медленно провел ножом по его гениталиям. Кончик ножа касался ткани халата противника. Джеб Стюарт Хо помедлил.

– Ну, в последний раз: где она?

Глаза жертвы забегали от страха, он оглядывался по сторонам в поиске выхода. Наконец сдался:

– Она спряталась в Отеле Вожаков.

С улицы уже неслись звуки полицейских сирен. Встречаться с Бэньоном так скоро после их последней беседы было не очень кстати.

Джеб Стюарт Хо рывком выдернул

меч из ноги противника. Тот, со стоном рухнул на спину. Хо повернулся к служащему, замершему в углу:

– Отсюда можно выйти черным ходом?

Парень истерически захохотал. Хо ударил его по лицу:

– Есть черный ход в этом доме?

Тот наконец собрался с силами:

– В конце коридора есть выход на пожарную лестницу. По ней можно спуститься в переулок.

Джеб Стюарт Хо выбрался через пожарный выход. Пробежал вниз по переулку, оставив позади патрульных, толпившихся перед Секс-О-Матом. На одной из главных улиц остановил такси:

– В Отель Вожаков, и быстрее.

12

В Отеле Вожаков в комнате Нэнси на экране впуска загудел зуммер. Ответил на сигнал Рив. Комната была превращена в настоящий командный штаб. Кроме А. А. Катто, Рива, Нэнси и Билли, тут в ожидании новостей толпились Монк и четыре других хулигана, в том числе Уормо. Малыш Менестрель со связанными руками сидел на корточках в углу.

Воздух был спертым от дыма и спиртовых ароматов. Когда экран осветился, на нем возникло в фокусе возбужденное лицо маленького Сэмми:

– Позовите Монка. Рив обернулся к Монку:

– С тобой Сэмми хочет говорить.

Монк вошел в поле зрения экрана:

– Чего надо?

– У нас неприятности, босс.

– Неприятности?

– Этот убийца. Он на свободе. Похоже, направляется к вам.

– Что-о-о?

– Только что сам слышал по радиосети. У меня там приятель служит диспетчером. Бомба на Площади Правительства его не зацепила. Он к тому времени уже ушел. Матт и Дракер попытались его прихлопнуть. Дракера он застрелил, а Матта выследил в Секс-О-Мате. Он устроил там полный разгром, в этом заведении, и довольно сильно порезал Матта. Думаю, Матт не сумел промолчать.

Монк насупился:

– Значит, по-твоему, он идет сюда?

Сэмми кивнул.

– Должно быть, так.

Монк немного подумал:

– Как давно все это случилось?

– Минут пять, может, десять.

– Давай вали сюда, к нам.

Сэмми избегал взгляда Монка:

– Послушай, Монк. Не прими за неуважение или вроде того, но я туда, к вам, и близко не подойду. Все, хватит с меня этой работенки. Я ухожу.

– Ладно, все так все! – Ребром ладони Монк врезал по консоли и прервал связь. – Вот дерьмо! – Он повернулся к Нэнси и А. А. Катто. – Все слышали?

Обе кивнули. Нэнси оглядела комнату. Остальные молчали.

– Нам надо отсюда убираться.

А. А. Катто обратилась к Монку:

– Как бы мне выбраться из города? Мне надо найти такое место, где он меня не разыщет.

Монк пустым взглядом смотрел на свою поредевшую команду:

– Не спрашивайте нас, леди. Мы в жизни не выбирались за пределы города.

А. А. Катто беспомощно

оглядывалась по сторонам. Казалось, никто не собирался предложить ей какое-нибудь практическое решение. Рив бормотал что-то вроде «вызвать такси», и А. А. Катто ударила его рукоятью маленькой кавалерийской плети, висевшей на ее запястье. Даже когда она наносила этот удар, мысли ее, казалось, витали где-то далеко. Наконец прозвучало что-то, похожее на идею. Это Менестрель из своего угла выдал с усмешкой:

– Наймите воздушный корабль.

А. А. Катто крепко сжала рукоять плетки и направилась к нему:

– Шуточки?

Малыш Менестрель покачал головой:

– Разве мне до шуток? – Он поднял свои связанные руки. – Я абсолютно серьезен. Я умею спасать людей от неприятностей. Спросите Билли и Рива.

А. А. Катто с сомнением смотрела на него:

– Откуда я возьму воздушный корабль?

Малыш Менестрель все ухмылялся:

– А фирмы такие есть: «Дирижабли внаем» и «Легче воздуха». Годятся обе. Координаты можно узнать в Службе информации.

А. А. Катто пнула его:

– Дуру из меня делаешь!

Малыш Менестрель пожал плечами, насколько ему позволяли его путы. Положение пленника, казалось, настроило его философски. А. А. Катто собиралась пнуть его еще раз, но тут стоявший у экрана Рив закричал:

– Он прав. Обе эти корпорации существуют.

Рив проверил слова Менестреля, пока А. А. Катто изливала свою злобу. Теперь ее гнев переключился на Рива:

– Ты, балбес, тогда и организуй!

Рив взялся выполнять поручение. Малыш Менестрель со вздохом снова опустился на пол в своем углу. Он перестал размышлять, как ему выбраться из положения, в котором очутился. И тому был благодарен, что еще жив. Подумал – а вдруг именно эта минута из всех прожитых им до сих пор станет основой для вновь обретенной жизненной философии. Рив поднял глаза от экрана:

– «Дирижабли внаем» могут прислать сюда один через пятнадцать минут. Он с кинозалом и небольшой бальной комнатой. Оркестр за особую плату.

– Да черт с ним, с оркестром. А побыстрее они не могут?

Рив отрицательно покачал головой:

– Мы и так платим вдвойне.

– Ну так закажи!

– Не могу.

Лицо А. А. Катто стало ярко-красным:

– То есть? Что значит – не можешь?

– Значит, что ты это должна сделать сама. Ты клиент, у тебя кредитная карта.

Рив поднялся, и А. А. Катто плюхнулась на его место перед компьютером. Пока она договаривалась о найме дирижабля, Нэнси прошла туда, где Монк сидел, тупо глядя в зеркало на ее туалетном столике, перегруженном баночками с косметикой.

– За какое время, по-твоему, Джеб Стюарт Хо сможет добраться сюда?

Монк поигрывал одной из позолоченных расчесок Нэнси.

– Если возьмет наземное такси, если транспорт идет в нашу сторону, прибудет, грубо говоря, минут через десять. Плюс-минус пара минут.

А. А. Катто подошла к ним от компьютера и, услышав его слова, побледнела:

– Но воздушный корабль будет только через пятнадцать.

Монк кивнул.

– Это слишком поздно.

Монк снова кивнул. А. А. Катто начала грызть ногти.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец