Хроника миров Багрониума. Книга 1. Скитальцы. Возвращение
Шрифт:
– Расступитесь, Гард идёт! Дорогу нашему главарю!
Толпа раздвинула свои ряды, пропуская гордо шагавшего огромного великана. Гард, как и подобает вождю племени, был выше на целую голову даже самого высокого воина. Под меховой накидкой виднелись огромные мышцы. Капюшон, наброшенный на массивную голову, придавал ему таинственный и суровый
– Гога! Ты что, собрал весь народ, отрывая их от насущных дел? Что в мешке, страж забора?
– Мой царь! Я выследил и поймал опасного злыдня. Он бродил вдоль забора и искал место, где тайком проникнуть в наш лагерь. Полагаю, это один из тех карликов, что в прошлом году ошивались здесь, задумывая что-то недоброе против племени. Теперь ты видишь, как хорошо я несу службу, охраняя спокойствие твоё и общины. Кто-то из толпы захихикал и выкрикнул:
– Да, великий Гога, молодчина! Теперь под шумок попроси деревянную медальку! Народ засмеялся, услышав язвительный прикольчик. Гард поднял свою лапищу вверх, и толпа сразу замолчала. Указав на мешок, тот сказал:
– Развязывай, Гога. Предъяви нам хитрого лазутчика. Если это враг – обретёшь награду и разные излишества, но увижу лажу, – получишь в рыло за то, что взбаламутил меня и народ, ясно?
Гога поднял мешок и вытряхнул оттуда своего пленника. С глухим шлепком на землю выпал, уставший от ожиданий Борк. Поднявшись, он, не спеша, поправил балахон и осмотрел своё оружие. Убедившись, что всё на месте, Борк оглядел это стадо монстров и подумал: «Вот так великаны! Верзилы-переростки! Даже мой брат Молох меньше! Ну а рожи-то, какие страшные! Жуть! Да! Сомневаюсь, что они будут мне друзьями. Придётся размять свои мышцы, надавать всем по шее и втихаря превратившись в птичку слинять отсюда». Его мысли прервал громкий рёв Гоги.
– Вот он проклятый лазутчик! Вражина! – И здоровяк бесцеремонно ткнул Борка своей лапищей. Тот пошатнулся, но не упал.
– Эй, верзила! Полегче! Ты не гляди, что я меньше ростом. Приложусь, мало не покажется!
Стоявший, напротив, главарь этой банды Гард, нагнувшись, пристально вглядывался в этого пленника. Судя по тому, как морщился лоб и шевелились мохнатые брови, в его черепушке явно кружились какие-то воспоминания. И тут, к удивлению Гоги, и всей оравы, которая внимательно наблюдала за происходящим, Гард положил свою лапу на его плечо и спросил:
– Скажи мне, мил-дружок. Тебя, случайно, не Борком кличут? Очень уж похож на бессмертного воина из наших легенд!
– А чём ты, говоришь! Каких легенд? – «Чёрт! Неужели прошло столько времени, что про меня есть уже сказания? Скверно».
– Отвечаю на твой вопрос, предводитель этого племени, меня действительно зовут Борк. Гард выпрямился и, растянув свой большой рот в подобие улыбки, крикнул:
– Я не ошибся! К нам действительно попал
– Я Гард! Глава этой общины. Для нас великая честь, что ты посетил нашу скромную обитель! – Сказав добрые слова приветствия, Гард как-то злобно посмотрел на Гогу. Подойдя к нему, тот по-отцовски обнял стража забора и тихо спросил:
– Ты, вообще, понимаешь, кого взял в плен? Охренел, что ли, дуболом! Хочешь, чтобы мы в одночасье подохли здесь? Ты, представляешь, на что способен этот воин? Тот, помотал огромной головой показывая всем своим видом, что он, вообще, не знает и понятия не имеет, о чём толкует его вождь.
– Гога, ты слышал о Туре «Светлом»?
– Да, мой царь! Я знаю легенду об этом страшном воине, которого боятся все. Многие болтают, что встреча с ним, очень опасна для здоровья! Гард перестал обнимать Гогу и, тут же схватив его за шею, злобно прорычал прямо в мясистое ухо:
– Так вот, толстый мордоворот! Вбей в свою тупую башку, что Борк братишка Тура! А ты знаешь, чем грозят попытки обидеть его семью?
– Да откуда мне об этом знать, мой царь! Я же не такой древний, как ты! Гард покачал головой и, указал толстым пальцем на свою рожу.
– Гога, посмотри на мою челюсть, – видишь? Она была сломана и срослась неправильно. А, знаешь, нашего старого колдуна Зубу? Заметил, сколько на нём гниющих бородавок, которые не заживают? – И как ты думаешь, кто это сотворил? Что стоишь и, насупившись, молчишь? Не знаешь? А я тебе отвечу! Это последствия недоброго и нахального отношения к незнакомцам! Так что, Гога, без обид. Я предупреждал, что будет, если облажаешься. Теперь, придётся разбить твою морду, чтобы в следующий раз смотрел внимательней, кого берёшь в плен.
Гога понял, что тумаков и крепкой взбучки ему не избежать. Тот на всякий случай закрыл своей лапищей голову, чтоб тяжёлый кулак Гарда не проломил его бестолковый череп. Ожидая мощную оплеуху, Гога вдруг услышал голос пленника.
– Погоди, Гард! Не стоит калечить своего собрата. Ты же хребет ему сломаешь. Дозволь мне самому преподать урок этому нахальному выскочке. Гард, с удивлением посмотрел на рядом стоящего Борка и, воскликнул:
– Как скажешь, воин! Даю тебе своё разрешение на вручение заслуженных «подарков». Гога, услышав слова Гарда, с облегчением выдохнул и про себя подумал: «Футы, пронесло! Ну а этот хлюпик, что он может мне сделать! Да ни хрена! – Силёнок маловато!»
Перестав бояться жестокой расправы над собой, Гога выпрямился и с презрением посмотрел на своего пленника. Борк заметил, что в глазах у Гоги появилось самодовольство и бесстрашие перед ним. Тот улыбнулся и, без всякого предупреждения молниеносно нанёс мощный удар в пузо этого увальня. Гога, не ожидав такого расклада, вскрикнул от невыносимой боли и, опустившись на колени, захрипел. Борк похлопал по огромному плечу Гогу и нагнувшись, прошептал:
– А это тебе добавочка. Урок, так сказать, от высокомерия. Отведя руку назад, Борк нанёс сокрушительный удар в широкую челюсть стража забора.