Хроника
Шрифт:
Отто, братом своей госпожи, и через его посредничество отдал город под власть короля; сам же со всеми вверенными ему людьми безопасно ушел. Король тут же велел до основания разрушить город; но из-за жалости исполнителей этого большая часть зданий уцелела.
Между тем, пока король осаждал город Кройсен, Болеслав, стремясь нанести ему хоть какой-то вред, тайно собрал войско и убеждал через своих послов брата Гунцелина, чтобы тот, помня о твердом обещании, отдал под его власть город Мейсен и возобновил прежнюю дружбу. Тот, зная, что, впустив его, он лишится и королевской милости, и самой власти, так ответил на эти требования: «Все, что ты потребуешь от меня, брат, кроме этого, я охотно исполню, а случится удобный случай., не откажусь и от этого. Ибо со мной сейчас вассалы моего государя, которые не дадут этому случиться; если им будет известно мое желание, то и жизнь моя, и все, чем я владею, подвергнется опасности». Получив такой ответ, Болеслав велел поместить послов под стражу, а войску - поспешить к Эльбе. Тайно разведав состояние бродов, он лично выступил поутру и передал городу Стреле, который был приданым
Все же этот славянин и сам был одурачен жителями города Мюгельн следующим образом. Подвергшись нападению со стороны отправленного к ним отряда, они сказали: «Зачем вы так поступаете? Мы знаем, что ваш господин самый лучший, и хотим предпочесть его нашему. Идите вперед и не сомневайтесь: мы вместе с семьями и всем своим имуществом последуем за вами». Те удалились, сообщив Болеславу об их приходе. Когда же князь узнал, что его соратники уже давно прибыли в [назначенное место], а те [по-прежнему] сидят дома, он страшно разгневался и пригрозил карой лживым союзникам. На следующее утро, уже после восхода солнца, огромная добыча была отправлена вперед и большая часть врагов утонула в Эльбе. Остальные невредимыми вернулись домой и, разделив добычу, предоставили лучшую долю своему господину. Число пленных составило более 3 тысяч.
Маркграф Генрих, чувствуя, что сопротивляться более не в силах, поспешил к городу под названием Кронах20 и, застав там Зигфрида21, сына графа Зигфрида, который ожидал его, собрав подмогу, не обещал более ни ему, ни себе какой-либо надежды на мятеж в этих краях. После долгого совещания с ним он сжег город и вместе с господином Бруно и оставшимися сторонниками отступил к чешскому тирану Болеславу. Зигфрид же, отчаявшись в надежде на сопротивление, не последовал за ними, а вернулся домой, желая исправить содеянное. Король, преследуя бегущего врага до Кронаха, обрадовался, увидев, что тот разрушил [замок] перед его приходом. И вот он отправил Генриха, епископа Вюрцбурга, и Эркенбальда22, аббата Фульденской обители, чтобы они сожгли и разрушили замок Швейнфурт. Когда они прибыли, Эйла23, мать маркграфа Генриха, встретила их и приветствовала, как и подобало встречать подобных персон, но, узнав королевский приказ, пришла в замешательство и, быстрым шагом поспешив в церковь, заявила, что лучше она там сгорит, чем покинет ее. Поэтому названные владыки, ставя Христа выше мирского страха, изменили полученный приговор и, разрушив до основания только городские стены и здания, утешили печальную женщину обещанием восстановить позже за свой счет все, что они разрушили, если будет на то королевская милость.
Король же, разорив все владения маркграфа и широко рассеяв в виде ленов, прибыл в Бамберг; там, отпустив с миром войско, с праздничным весельем отпраздновал рождество Богородицы24. Придя затем в лес Шпессарт,a bкоторый отделяет Баварию от Франконии, он отдыхал после тягот похода, занимаясь охотой, и пребывал там полный радости, пока и сам, и его люди не восстановили свои силы.b aПроведя там в радости осень, он через Франконию перешел в Саксонию, объявив на зиму поход в землю мильценов.a
cВ этом году умер Герман, герцог Швабии.c
dСтефан, король Венгрии, выступил с войском против своего дяди, короля Юла; схватив его вместе с женой и двумя сыновьями, он силой принудил его королевство к христианству.d
Папа Иоанн XVII25 пребывал в должности 5 месяцев.
A.1004
1004 г. Папа Иоанн XVIII 1 пребывал в должности 5 лет.
a Рождество Господне король по обычаю предшественников с духовными и светскими почестями провел в Пёльде. Туда к нему пришли епископ Вероны и прочие князья Итальянского королевства с королевскими дарами. a b 3атем, придя в Дорнбург, он отправил архиепископа Виллигиза вместе со своими вассалами к архиепископу Гизилеру, который был тогда очень болен, чтобы тот, помня о Господе Иисусе, восстановил все, в чем погрешил, разрушив Мерзебургскую епархию, оставил
1004 г.
– ----
1004 г.
a-a Хильдесх. анналы, 1004.
b-b Титмар, V, 39-44.
c-c Титмар, VI, 1-17.
– ---
Услышав об этом, король отправился вслед за телом архиепископа в Магдебург, отправив туда перед собой своего капеллана Викберта, чтобы тот добился единодушного желания братии избрать Тагино3. Но приор церкви Вальтард, созвав братьев, объявил им о смерти владыки и о приходе короля и умолял найти кого-нибудь, с кем сохранилось бы старинное право выбора. Все тут же ответили ему, что по милости Божьей желают иметь его своим господином. Приняв это как подобает, с великим смирением, он, пав ниц, просил о снисхождении.
Тело архиепископа доставили в [церковь] св. Иоанна и с достойными почестями сторожили там всю последующую ночь. На следующий день его перенесли в [церковь] св. Маврикия, где прибывший туда король, все духовенство и народ приняли его и почтительно охраняли в течение второй ночи.
Когда наступило утро, епископ Арнульф был отправлен королем к братии и пребывавшим в печали министериалам ради избрания Тагино. Ему, изложившему свое поручение, Вальтард, отвечая за всех, сказал: «Мы знаем, чего желает ваш господин. Мы же хотим, если это возможно, сохранить право выбора и хотим, чтобы я, будучи избран, занял опустевшее место, хоть и недостоин его. Но мы также боимся какого-либо ущерба нашей церкви; и, чтобы этого не произошло, просим королевской милости и вашего посредничества. Ибо не забыли мы высказывания некоего мудреца: «Свободе народа, которым повелевают цари, суждено погибнуть; лишь тень ее [народ] сохранит, если всем их он будет покорен приказам»4. Епископ, услышав эти слова, ушел и донес все это до слуха короля. Тот, быстро вызвав к себе приора и многое ему обещав, добился его согласия и милости прочей братии на избрание Тагино. Немедленно собрав всех в соборной церкви, король Генрих посохом епископа Арнульфа вручил достопочтенному отцу духовенство и народ, ради несения за них ответственности перед высшим судьей, и лично поставил его на епископскую кафедру, в то время как все присутствовавшие пели Богу хвалебные гимны. Когда была отслужена заупокойная месса, тело архиепископа было погребено перед южным алтарем.
Следует сказать несколько слов о том, кто ему наследовал, то есть о Тагино. Он был клириком епископа Вольфганга5, который, будучи монахом по одеянию и образу жизни, правил Регенсбургской церковью как добрый пастырь. Он так любил его, что еще ребенком воспитал как сына, а когда тот вырос, передал ему в управление все свои владения. Сверх того, он настолько приобрел милость герцога и императора, что не сомневался: когда он по воле Божьей уйдет из этого мира, тот станет его преемником. И вот, когда подошло к концу время его изгнания, почтенный владыка, тяжело болея и чувствуя приближение смерти, в удивительной святости призвал к себе Тагино и сказал следующее: «Приложи, любимейший сын, рот свой ко рту моему и прими от Бога дыханье духа моего, чтобы если вдруг, разгоряченный юношеским пылом, ты охладеешь во взаимной любви, то получишь от высшей власти Святого духа надлежащее средство; если тебя вдруг лишат сейчас моего санау то через 10 лет, когда искуплю я свои грехи перед Богом, ты возрадуешься [саном] более высоким». После этого святой муж, почувствовав в душе приход своего конца, велел отнести себя в церковь; когда братией были прочитаны молитвы и исполнено все, что требовалось, он, поручив себя и всех вверенных ему Богу, 30 сентября в мире испустил дух.
И вот, избранный всеми, он пришел к императору, но не получил обещанного, ибо император Оттон III передал епархию своему капеллану Гебхарду6. Тагино верно служил ему и пользовался его милостью, но, так как добро и зло не могут ужиться друг с другом, то недолго пребывал с ним из-за несходства их нравов; он пристал к Генриху, тогда еще герцогу, во всем был угоден ему по причине чистоты своего духа и тела, денно и нощно служил ему, злым в тягость, а добрым в радость, вплоть до этого дня, во всем жертвуя собой во имя Бога и людей. Поэтому ради любви к святому мужу, которого он и сам очень любил,b– ведь тот был воспитателем также и этого короля, - bпо прошествии 10 быстрых лет исполнилось сделанное им пророчество. Он, как и подобает, почтил своего дражайшего государя, королеву и всех придворных богатыми подарками, которые, правда, никогда не будут достаточными, чтобы воздать за его милость.