Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К нам от обоза двинулись двое. Одним из них, как ни странно был Филька, а второй была прекрасная светлая Эльфийка.

Подойдя ближе, Фил хитро подмигнул мне и тихонько кивнул в сторону эльфийки.

— Приветствую тебя, Амарисэй — владетель черного грота. — Торжественно начала эльфийка и в поклоне, обоими руками протянула ему свиток верительной грамоты.

— Приветствую и я тебя, прекрасная Оравиэль — владетельница Хрустального ручья, — Ответил Амарисэй, двумя руками принимая грамоту.

«Нифига себе», - подумала я, — «так это

же бабуля Филадила».

Он развернул свиток и быстро прочитал его. Потом повернул голову в мою сторону, улыбнулся и сказал:

— Оравиэль, позволь представить тебе мою приемную дочь Тинувиэль.

Оравиэль удивленно приподняла брови и посмотрела на хитро улыбающегося Фила, а потом на меня.

— Кажется, мы знакомы. Заочно. — Виновато проговорила эльфийка. — А это мой внук Филадил — это уже обращаясь к Амарисэю.

— Мы тоже кажется знакомы заочно, — улыбнулся Филу Амарисэй.

— Да мы тут похоже почти родственники, — не выдержав, фыркнула я.

И мы все вчетвером засмеялись.

Этот смех был воспринят всеми остальными как показатель, что ситуация под контролем и большинство народу заспешило по своим делам. А мы с отцом, Филом и его бабулей повели обоз к складам с продукцией.

Оказывается, о сегодняшнем приезде все мои партнеры уже давно знали и готовились и Фил с бабулей были выбраны не случайно — это было требование нашей стороны. И только одна я, наивная, пребывала в полнейшем неведении.

— Какие же вы… — дулась я на Амарисэя и присоединившихся к нам лерров Турэя и Тиера. — вы все знали и молчали. Да знаете вы кто? Вы…, вы…, вы нехорошие дроу — вот вы кто.

А они все, включая Фила и его чертову бабушку, смотрели на меня и подленько хихикали.

— Ну, лерра Тинувиэль, — успокаивающим тоном вещал мастер Турэй, — мы просто хотели сделать вам сюрприз.

Все утвердительно закивали головами.

Наконец я перестала дуть свои прекрасные губки и улыбнулась.

— Да уж, сюрприз удался, — и уже со смехом добавила, — но имейте в виду — я вам когда нибудь это припомню.

— Ну, не будьте такой злопамятной, лерра, — в шутку испугался мастер Тиер.

— А я не злопамятная, — ухмыльнулась я, радуясь представившейся возможностью кинуть популярную на земле фразу. — Я просто злая. И память у меня хорошая.

Первым естественно заржал Филадил, мгновенно оценивший не только шутку, но и как я умудрилась воспользоваться возможностью ее использовать. Потом шутка юмора дошла и до остальных.

— Ох, лерра, — рыдал лерр Турэй, — с вами не соскучишься.

— А вы не расслабляйтесь. — Ухмыльнулась я. — Я скучать не дам.

Пока рабочие перетаскивали тюки с нижним бельем, одеждой и обувью с забитых складов в фургоны светлых эльфов (да уж, мои партнеры умудрились тайно все подготовить у меня за спиной), мы решили пообщаться с Оравиэль.

— Я бы хотела извиниться перед тобой за все… — начала она, потупив взгляд — ну ты понимаешь, о чем я.

Странно мне было воспринимать ее. Вообще

мне еще не привычно воспринимать старших эльфов. Они выглядят так же молодо, как и я, и только по взгляду, да при надлежащем опыте по ауре, можно вычислить их возраст. Но иногда случаются моменты, когда даже старшие эльфы могут стушеваться. Например как сейчас. Я точно знаю, что этой девчонке, что стоит передо мною, более пятисот лет. И сравнительно недавно она потеряла трехсотлетнего сына — моего бывшего приемного отца.

— Я все понимаю, — улыбнулась я и непроизвольно погладила ее по голове. Потом вспомнила, кто тут старший и смущенно отдернула руку. — Это все заложено в вас тысячелетним противостоянием и очень сложно принять это так сразу. Поэтому я не обижаюсь.

Она подняла на меня взгляд своих небесно-голубых глаз и тихо сказала:

— Спасибо.

Но одно во всей этой ситуации я все-таки никак понять не могла — я имею в виду ситуацию с договором о торговле. Как, ну как любовь к красивым шмоткам смогла преодолеть вековую вражду? — Либо эльфийки изначально относились к ситуации с вечной войной двух народов негативно, но вынуждены были подчиняться воле мужчин, либо я все еще не до конца понимаю женщин, хотя уже несколько лет являюсь одной из них.

В общем постепенно наша беседа с Оравиэль перешла к извечным женским темам. Мы слегка поревели, вспоминая отца и мать, потом немного посплетничали. Я поделилась с ней моими планами на следующую коллекцию и даже подарила кое-чего из своих готовых образцов. Кроме того, в рекламных целях были подарены образцы мужского белья для Фильки.

Оравиэль поделилась своими планами, на вырученные от продаж деньги отправить Филадила в лучшую в королевстве школу мечников — «Потому-что у ребенка несомненный талант».

Расставались мы рано утром, когда все фургоны были забиты под самую крышу, а склады опустели.

Мы обнялись с Филом, потом как старые подружки чмокнулись в обе щечки с Оравиэль. Меня с партнерами и отцом пригласили непременно посетить Вечный лес с ответным визитом и первый торговый обоз Великого леса двинулся в обратный путь. Короче: «мир, дружба, жвачка».

Глава 4

Мелкий, противный дождик моросил второй день подряд, он шуршал в ветвях окружающих деревьев, противно стучал в окошки, отбивал всякое желание высунуться на улицу, заставлял маяться в четырех стенах.

Я сидела за письменным столом, подперев голову, и задумчиво катала стило пальчиком туда-сюда, уставившись невидящими глазами в окно, усеянное медленно сползающими капельками дождя.

— Да, похоже, поторопилась я с выводами насчет мира во всем мире, — невесело думала я.

После первого каравана светлых приходило еще два. По одному в месяц. Теперь они не только брали товары, но и привозили свои. Мы накупили цветных тканей и кож, так как у дроу в ходу в основном черный, и с цветными тканями совсем плохо.

Поделиться:
Популярные книги

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха