Хроники берсерка
Шрифт:
— Я тебе могу прямо сейчас всё рассказать.
— Нет. Мне нужно самой, — покачала я головой.
— Это будет непросто.
— Постарайся. Это необходимо.
— Хорошо, что-то ещё?
— Нет, на сегодня это всё. Мне пора.
— Я дам тебе знать, когда договорюсь со всеми о встрече.
— Отлично. И, Джон…
— Да?
— Спасибо.
— Это мой долг теперь.
"Долг, шмолг, — ворчала я про себя, возвращаясь в барак, — что за навязчивое желание убиться за кого-то или что-то? Это у мужчин в крови?"
На
— Равана, ты едешь в другом автобусе, — сказал он и положил мне руку на плечо. — Идём.
— Почему? Куда? — заволновался Алекс, а вместе с ним и все остальные.
— Куда надо, — гаркнул солдат, а потом уже более спокойным голосом добавил: — тебя переводят на комбинат.
Я кивнула своим парням, чтобы их успокоить, и отправилась с охранником к другому автобусу. Рядом с ним стояли несколько десятков мужчин, по здешним меркам весьма неплохо выглядящих и одетых. По крайней мере все они были чисто выбриты и вымыты. На них не было тех ужасных лохмотьев, которые носили люди, работающие в шахтах.
— Добро пожаловать в элитный клуб, — гоготнул конвоирующий меня солдат. — Знакомьтесь, это Равана. С этого дня он работает с вами.
Мужчины окинули меня презрительными взглядами и отвернулись к машине.
— Тёплый приёмчик, ничего не скажешь, — буркнула я.
— О, они те ещё снобы, — протянул охранник.
— Снобизм? На руднике? В положении раба? Серьёзно?
— Ну, они же лопатой не машут. Некоторым даже на приборах работать доверяют. Вот они и возгордились. Считают себя привилегированными, — разговорился со мной солдат.
— Это же бред! Каждого из них в любой момент могут перевести на рудник. В их положении нет ничего привилегированного, они такие же рабы как и все остальные!
— Эх, молодость-наивность, — вздохнул охранник. Большинство людей спят и видят, как бы унизить других и возвеличить за их счёт себя. И чем ниже стоит человек на социальной лестнице, тем сильнее это желание он старается воплотить. А кто может стоять ниже чем раб?
— Только другой раб, — ответила я, внимательно глядя на собеседника. — А ты, оказывается, философ?
— Был в прошлой жизни, — усмехнулся он. — Закончил кафедру философии, но не сложилось, и вот я здесь, — развел он руками.
— Печаль.
— Я от Джона, — тихо шепнул мне на ухо парень. — Меня Аврелий зовут. И я с вами.
— Ты работаешь на комбинате?
— Да, если что, обращайся.
— Сможешь устроить мне ознакомительную экскурсию?
— Вообще не положено… — задумался Аврелий. — Но ты новичок. И молодая, и руки у тебя маленькие…
— Эй! — хотела уже обидеться я.
— Не, это хорошо, значит ты сможешь работать в любом цеху. С большими ручищами на огранку не берут. Только на грубую обработку — отделение от породы. Но туда не советую. Рентген аппарат у нас уже старый. Ну, ты понимаешь, лучевая
Я покачала головой и вслед за остальными залезла в автобус. Аврелий зашёл последним.
— Все на месте. Поехали! — скомандовал он водителю. Тот резко тронул с места машину и, разогнавшись, помчал нас к большому зданию комбината, расположенному в самой дальней части прииска.
Отправив всех рабов на их места, Аврелий, как и обещал, провёл для меня экскурсию. Комбинат был поистине огромен. Это было большое здание с четырьмя этажами. На первом этаже из добытой породы выделяли несколькими способами алмазы. На втором их сортировали. На третьем гранили, превращая невзрачные по своей сути камни в прекрасные блестящие бриллианты.
— А что на четвёртом этаже? — спросила я, когда мы обошли весь третий и вернулись к лестнице.
— Прости, но четвёртый для тебя закрыт, — немного смущённо ответил мужчина. — Там комната отдыха охраны… и сейфы, — шепотом добавил он.
— И много сейфов?
— Много.
— По каким дням осуществляется вывоз камней?
— Каждый раз по-разному, начальник рудника — человек осторожный, практически параноик.
— Повезло же мне, — недовольно буркнула я.
— Могу только сказать, что очередной вывоз происходит не раньше чем через три недели от предыдущего, — пожал плечами Аврелий. — Плюс минус пару дней.
— И когда был прошлый вывоз?
— Три недели назад.
— Твою ж мать! — не сдержалась я. На что охранник испуганно шикнул и начал озираться.
— Говори тише, никто из старших не должен видеть тебя здесь, иначе мы оба пропали.
— Никого и нет, — всё ещё раздражённо ответила я. Время поджимало. Нам, во чтобы то ни стало, нужно было захватить рудник с закромами полными алмазами. Иначе терялся весь смысл затеи. Я не тешила себя наивными надеждами, что после захвата прииск будет работать с прежней эффективностью. Большинство рабов просто разбегутся, а оставшиеся работать за плату вряд ли сделают и четверть былой выручки. Мне катастрофически не хватало времени. У нас ещё и конь не валялся. Необходимо было составить план, произнести несколько пылких и бунтарских речей перед рабами, распределить силы переметнувшихся на нашу сторону охранников.
— Среди здешних работяг тебя вряд ли кто поддержит. Уж слишком они боятся потерять своё место.
— Скажи-ка мне, кто из них самый алчный и корыстный?
— Ты что-то задумала?
— Агась, так кто?
— Пойдём, — и Аврелий провёл меня по коридору в зал огранки.
— Видишь того старика с дремелем?
— Да.
— Это наш самый опытный и лучший огранщик. Но он же и самый вороватый. Каждую неделю он ворует по одному камню и прячет на территории. Сначала мы отбирали. Но он стал делать много брака. То шлифовальный круг у него соскочит и царапину оставит, то старик и вовсе камень испортит. Начальник рудника его ругал, угрожал ему, но всё без толку.